Jump to content
  • Notes de patch de Star Citizen Alpha 3.21.1 LIVE.8892745

    Published in 

     

    Notes de patch de Star Citizen Alpha 3.21.1 LIVE.8892745

     

    Star Citizen Patch 3.21.1

    Le patch Alpha 3.21.1 a été publié sur le LIVE, et est maintenant disponible pour être testé !   Le patch devrait maintenant afficher : VERSION 3.21.1-LIVE.8892745.

    Il est fortement recommandé aux joueurs de supprimer leurs dossiers USER et Shader pour le client public après le patch, en particulier si vous commencez à rencontrer des problèmes graphiques étranges avec les personnages ou des crashs au chargement. Le dossier USER se trouve (dans les installations par défaut) dans C:\Program Files\Roberts Space Industries\StarCitizen\LIVE. Les dossiers Shader se trouvent ici %localappdata%\Star Citizen.

     

    Réinitialisation de la base de données à court terme : Oui

    Persistance à long terme : Activé

    Montant initial d'aUEC : 20,000

     

    Problèmes connus

    • PU - Stanton - IA / Contenu de mission - L'IA des UGF peut parfois tomber à travers les escaliers ou le sol.
    • Multivéhicules - PU - Véhicules - Lors de l'amarrage à une station, le bras d'amarrage ne se déploie pas.
    • PU - Stanton - Area18/GrimHex - Emplacements / Inventaire / Respawn - Le joueur perd son chargement et ses composants après avoir trouvé la mort dans la zone d'armistice.
    • L'interface utilisateur de remorquage du SRV affiche une cible invalide ou inexistante bien que les critères d'une cible valide soient remplis avant d'essayer de remorquer un vaisseau en QT.
    • PU - Kiosque / Kiosque ASOP - Après avoir loué un vaisseau et laissé le délai de location expirer. Quelques vaisseaux ou rangées ne seront pas visibles à l'ASOP.
    • PU - Stanton - Data Heist - Mission Content / Game Code - Si les joueurs échouent à la mission très facile, ils ne peuvent pas la réaccepter.
    • Multivéhicule - Récupération de l'ASOP - Divers véhicules apparaissent avec les ailes, les moteurs et le matériel d'atterrissage dans leur état "en vol" au lieu de leur état "atterri" lorsqu'ils sont récupérés depuis l'ASOP.
    • Multivéhicule - PU - Véhicules / Utilisables - La sortie des banquettes ignore la collision.
    • AC / SM - Menus - Location de vaisseau / d'équipement - La location d'un vaisseau / d'un équipement pour 3 jours affiche des durées de location incorrectes
    • AC - Elimination à une arme - Arme / FPS - Le joueur dont le takedown a été effectué sur lui voit son arme désapparaître.
    • PU - Stanton - Halo - Desync / EVA / Véhicule / Vaisseaux - Les joueurs peuvent se désynchroniser lorsqu'ils passent d'un vaisseau à un autre en EVA.
    • PU - Missions / Réputation - Data Heist - Les missions difficiles n'apparaissent pas bien que les exigences soient remplies.
    • Unité de production - Stanton - Localisation - Seraphim - ASOP / Gestionnaire de flotte - L'écran de chargement du terminal ASOP ne se termine pas.
    • PU - Kiosque d'achat - L'erreur "Prix de vente invalide" se produit lors de la vente de certains composants.
    • Unité de production - Stanton - New Babbage - NPE - Emplacements/Conception - Le joueur reste bloqué dans le lit de son hab s'il redémarre le didacticiel en quittant le menu principal alors qu'il est mort, ce qui bloque la circulation.


     

    Nouvelles fonctionnalités

     

    Gameplay

    • Système - Sécurité - Intrusion dans le vaisseau

    L'intérieur des vaisseaux des joueurs est désormais considéré comme une zone d'intrusion pour ceux qui n'ont pas la permission d'y entrer. La permission sera accordée via le système de groupe jusqu'à ce que des systèmes plus complexes de gestion de l'équipage et des passagers soient créés. Les joueurs qui pénètrent à l'intérieur d'un vaisseau verront un avertissement d'intrusion et pourront être attaqués par le propriétaire du vaisseau et tout joueur de leur groupe sans craindre de commettre un crime. Le joueur dispose d'une brève période après sa sortie du vaisseau pour justifier des actions hostiles à l'encontre de l'intrus. Si le joueur est autorisé à accéder à un vaisseau parce que son propriétaire est un hostile et que le délai d'hostilité de l'hostile s'achève alors qu'il est encore à bord, il conserve le droit de rester à bord jusqu'à ce qu'il quitte le vaisseau. S'ils attaquent l'ancien hostile, ils pourront recevoir des crimes et être attaqués légalement en état de légitime défense. Si l'ancien hostile les attaque, ils pourront porter plainte et agir légalement en légitime défense. Cette mise à jour supprime également l'avertissement que tous les joueurs voient dans un vaisseau lorsqu'une nouvelle personne le rejoint, ce qui rend beaucoup plus difficile de savoir quand votre vaisseau a été abordé et par qui jusqu'à ce qu'une confirmation visuelle ait été faite.

     

    • Mission - Défense - Vol de données

    Implémentation de missions illégales qui demandent au joueur d'infiltrer des lieux défendus par des PNJ hostiles pour pirater des terminaux. Les joueurs chargés de cette mission seront envoyés sur un site pour aider à récupérer ou à voler des données sur les serveurs de ce site. Ils devront accéder au terminal principal en le piratant ou en utilisant la puce d'identification des techniciens (trouvée sur place) et donner l'accès via l'écran d'interaction à leur responsable de mission qui lancera le téléchargement. Pendant le téléchargement, ils défendront le terminal et les serveurs, ces derniers pouvant être détruits ou surchauffés. Une fois que suffisamment de données ont été téléchargées, ils peuvent quitter la zone et terminer la mission. La mission échouera si trop de serveurs ont été détruits ou si trop peu de données ont été téléchargées.

     

    Vaisseaux et véhicules

    • Ajout d'un nouveau vaisseau : ARGO SRV 

    • Ajout d'un nouveau vaisseau : Crusader C1 Spirit

    • Ajout d'un nouveau véhicule : Tumbril Storm


     

    Mises à jour des fonctionnalités

     

    Lieux

    • Ajustement des valeurs de brillance des écrans autour des principales zones d'atterrissage et de la plupart des stations spatiales afin de réduire l'éblouissement par la lumière
    • Éclairage extérieur de la station Seraphim : passage au polissage

     

    IA

    • Intégration du comportement de l'IA FPS

    Avec la version 3.21.1, nous avons intégré une grande partie du comportement de l'IA FPS de Squadron 42. Ces mises à jour, qui ont été peaufinées et travaillées en dehors des versions de Star Citizen jusqu'à présent, amélioreront considérablement la difficulté générale, les temps de réaction, les animations, les comportements et d'autres caractéristiques, et feront des combats une expérience bien plus dangereuse mais gratifiante.

     

    Gameplay

    • Rayon tracteur - T2 - Rayon tracteur de véhicule

    L'inclusion des rayons tracteurs pour véhicules et la possibilité de remorquer des vaisseaux ont été ajoutées à la version 3.21.1. La fonction de rayon tracteur de véhicule n'apportera pas seulement le rayon tracteur aux véhicules, mais étendra également le rayon tracteur du mode FPS en ajoutant plus de fonctionnalités et en ajoutant un tout nouveau rayon tracteur autonome, plus grand, que les joueurs pourront utiliser. 

    Cette mise à jour comprend beaucoup de travail pour ajouter des rayons tracteurs contrôlés par les pilotes et les tourelles à distance, ainsi que des fonctionnalités à de nombreux vaisseaux qui les autorisent. Alors que la plupart des vaisseaux auront des rayons tracteurs contrôlés par des tourelles à distance, des vaisseaux comme le 315p et le Vulture auront des rayons tracteurs contrôlés par des pilotes. Comme il s'agit d'une première tentative d'ajouter des rayons tracteurs à de nombreux vaisseaux, certains rayons tracteurs ne sont pas placés à l'endroit idéal pour l'utilisation prévue, comme par exemple le cutlass blacks dont le rayon tracteur ne peut pas voir l'intérieur du vaisseau. Leur position actuelle n'est pas définitive et nous prévoyons de les revoir afin d'améliorer leur emplacement et leur intégration dans les prochaines versions.

    Nous avons également inclus la possibilité pour des vaisseaux spécialisés comme l'ARGO SRV d'utiliser des rayons tracteurs de remorquage, ce qui leur permet de s'accrocher à des vaisseaux dont les boucliers et les moteurs sont désactivés et de les remorquer à travers l'espace, les atmosphères avec gravité et les voyages en quantum. Crime de remorquage - Nous avons étendu ce point afin que le propriétaire légal du vaisseau ait la possibilité de porter plainte ou non lorsque quelqu'un remorque son vaisseau sans être membre du groupe. L'activation des boucliers du vaisseau remorqué coupera immédiatement le rayon tracteur du remorqueur.

    De nouvelles fonctionnalités supplémentaires seront disponibles : Un nouvel outil de rayon tracteur plus grand et autonome pour le FPS, une mise à jour de l'équilibre de tous les rayons tracteurs et l'ajout de différentes tailles de rayon tracteur pour permettre de saisir différentes masses ou volumes. Permettre à plusieurs rayons tracteurs d'affecter un même composant et permettre à plusieurs joueurs de manipuler le même objet. Ajout du recul du grappin aux rayons tracteurs. Implémentation d'une nouvelle interface dédiée aux rayons tracteurs. Ajout d'un indicateur de distance de la cible, d'une barre de portée et de transitions temporelles pour les barres. Mise à jour de l'interface utilisateur pour afficher l'angle maximal, la déviation et les statistiques. 

     

    • Arrêt temporaire du remorquage pour les vaisseaux créés en mission

    Certaines missions ont été mises à jour afin de ne pas briser l'activité systémique de bac à sable du jeu. Cela nécessite un blocage temporaire du remorquage des vaisseaux qui ont été engendrés pour de nombreuses missions différentes.

     

    - Wake of Disaster - En raison de l'intention de faire de cette mission une expérience PVP, nous n'avons pas activé le remorquage sur ces vaisseaux de mission pendant que nous mettons à jour le design de la mission pour garder l'expérience que nous voulons et ne pas briser l'activité systémique du bac à sable, nous travaillons sur un design qui nous permettra d'activer le remorquage actuellement.

    - Cover-up et Illegal salvage - Ils donneront lieu à des crimes car vous n'aurez pas la permission de les remorquer, mais la mission fonctionnera toujours et se résoudra correctement (Cover-up, vous pouvez les traîner assez loin du site d'inspection et la mission se terminera car la sécurité ne peut pas trouver le vaisseau).

    - Legal Salvage - Peut toujours être tracté mais cause des problèmes potentiels de greifing. Nous travaillons sur une résolution de ce problème mais il est probable qu'elle n'apparaisse pas dans la version 3.21.1.

     

    • Expérience des nouveaux joueurs - New Babbage

    Nous avons fait une mise à jour complète de la mission New Player Experience et de la signalisation pour apporter cette fonctionnalité à New Babbage. Cette mise à jour inclut de nombreux changements pour améliorer la fluidité de la mission dans New Babbage, ainsi que l'ajout de boutiques, de plus de panneaux de signalisation et d'un éclairage complet de la zone d'atterrissage.

     

    • Ajout de la sensibilité des radars au sol

    Introduction de la sensibilité des radars au sol, afin que différents radars puissent voir les véhicules terrestres à différentes distances. Cela inclut un équilibrage complet des émissions des véhicules terrestres et ajoute également la possibilité pour les véhicules terrestres utilisant le mode opérateur de missile de cibler d'autres 

     

    • véhicules terrestres.

    Modifications de l'équilibre du manifeste de cargaison des vaisseaux IA

    Rééquilibrage des quantités et des types de cargaison qui apparaissent à l'intérieur des vaisseaux abandonnés et des vaisseaux IA dans le PU en utilisant un nouvel algorithme de distribution.

     

    • Ajustements du radar terrestre

    Augmentation des émissions des véhicules terrestres et réduction de la sensibilité au sol de tous les radars de vaisseau, de sorte que la distance globale n'est pas affectée pour les vaisseaux, mais permet aux véhicules terrestres de se voir de plus loin.

     

    • UGF Ledge, Cover, and Navigation Improvement Polish Pass (Amélioration des corniches, de la couverture et de la navigation)

     

    Vaisseaux et véhicules

    • Refonte des phares des véhicules

    Les équipes d'éclairage de Star Citizen ont collaboré pour retravailler les phares de tous les véhicules du PU. Cela a été fait pour créer une apparence et une fonctionnalité plus cohérentes pour chaque fabricant. L'intensité des phares, le rayon (distance de projection) et la couleur seront définis en fonction de la taille du véhicule et du fabricant. Cela signifie que chaque véhicule sera classé dans l'une des six catégories de taille allant de la taille 1 avec 500 mètres de distance de projection des phares, à la taille 6 avec 3000 mètres de distance de projection des phares.

     

    • Equilibrage partiel de la masse des vaisseaux

    Tumbril Nova, Corsair, Vanguard, Caterpillar, Mole, Raft et Star Runners ont tous bénéficié d'une passe d'équilibrage de leur masse réelle dans l'univers. Cette mise à jour apportera de légères modifications aux vitesses et à la maniabilité des vaisseaux listés.

     

    • Ajustements du mouvement du Tumbril Nova

    Ajustement de la friction minimale et maximale de la chenille et de la rigidité de la direction.

     

    • Augmentation de la santé de l'articulation de la base de l'aile du Crusader Spirit.

     

    Moteur du jeu

    • Optimisation des performances du client

    • Modifications multiples de la physique pour éviter que les cadavres des joueurs ne tombent à travers les surfaces des planètes lorsqu'ils tombent à grande vitesse.

    • Optimisation des performances du serveur pour les débris de vaisseaux.

     

    Correction de bugs

     

    • Correction d'un problème qui empêchait fréquemment les ascenseurs Hab d'apparaître.

    • Les effets de statut des stylos médicaux ne devraient plus disparaître au bout de 15 secondes (au lieu de 15 minutes).

    • Correction d'un problème à cause duquel les joueurs étaient considérés comme des intrus immédiatement après avoir terminé une mission UGF, ce qui entraînait la destruction par les tourelles de tout vaisseau se trouvant à proximité de l'installation.

    • Correction d'un problème empêchant les joueurs d'envoyer des invitations ou de rejoindre des contacts depuis le menu principal jusqu'à ce qu'ils entrent dans une partie dans l'Univers persistant.

    • Les commerçants du PU ne devraient plus être orientés dans le mauvais sens ou être éloignés des objets utilisables de leur bureau.

    • Les bras des gardes IA ne devraient plus s'accrocher à leur corps pendant l'animation d'inactivité dans les hangars uniquement.

    • Correction d'un problème qui faisait que les propulseurs EVA des combinaisons spatiales restaient parfois allumés lorsque l'on se promenait en dehors de l'EVA.

    • Eddie Parr et les autres IA de barman ne devraient plus avoir de problèmes d'animation lorsqu'ils sont au repos ou lorsqu'ils préparent la boisson d'un joueur.

    • L'ascenseur du bâtiment Stratus à Orison ne devrait plus tourner brusquement de 180 degrés lorsqu'il se déplace.

    • Les objectifs de mission devraient désormais s'afficher correctement lorsque l'on se trouve dans des tourelles distantes.

    • Correction d'un problème entraînant parfois la non-apparition du marqueur AR du hangar assigné.

    • Les conteneurs d'inventaire tels que les sacs à dos et les jambes ne devraient plus être incorrectement remplis à 0 % lorsqu'ils contiennent des composants.

    • Les débris de véhicules qui se détachent du squelette du vaisseau en cas de mort violente ne devraient plus créer de débris flottants et inamovibles, tels que les échelles et le train d'atterrissage du vaisseau, flottant dans les airs.

    • Le panneau de l'interface utilisateur du rack d'armes de l'Origin 400i ne devrait plus être étiqueté comme une variable non localisée.

    • Le Super Hornet ne devrait plus perdre le contrôle du lacet et du tangage partiel si la tourelle de nez est enlevée dans le VMA. 

    • L'activation de l'auto-gimbal ne devrait plus entraîner un réglage trop serré de la convergence des canons.

    • Correction de l'impossibilité pour le MISC Reliant de se transformer en mode de vol vertical.

    • Les marqueurs de l'interface utilisateur de la cargaison à l'intérieur de votre vaisseau ne devraient plus apparaître et encombrer votre HUD lorsque vous volez.

    • Correction d'un problème provoquant la désynchronisation des animations de certains ascenseurs de vaisseau après avoir atteint l'étage.

    • Correction d'un problème entraînant l'affichage d'un message d'erreur "Failed to find Match" lors du lancement de plusieurs modes de jeu Arena Commander.

    • La lumière du cockpit du 600i ne devrait plus être trop brillante.

    • Les sons du propulseur principal F8C devraient désormais fonctionner correctement.

    • La manette devrait maintenant s'animer correctement lorsque le joueur pilote les variantes du Crusader Spirit.

    • L'échelle de la salle d'accès au commandement du Drake Caterpillar devrait désormais fonctionner correctement.

    • Les conteneurs de butin ne devraient plus être supprimés par le gestionnaire de densité d'entités, ce qui les faisait disparaître devant les joueurs.

    • Correction d'un problème entraînant la non-apparition du Mirai Fury LX dans Arena Commander.

    • Les effets visuels des rayons tracteurs et des rayons de récupération sont désormais correctement synchronisés entre les clients.

    • Les sièges de saut dans le transport ARGO MPUV devraient maintenant avoir une interaction complète.

    • Correction du véhicule HoverQuad qui apparaissait légèrement coincé dans le sol.

    • L'entité phare du Anvil Ballista ne devrait plus flotter devant le luminaire et émettre de la lumière lorsqu'elle est désactivée.

    • Les conteneurs se trouvant sur la grille ne devraient plus être interdits à la vente et les conteneurs se trouvant hors de la grille ne devraient plus être réduits en volume ou bloqués à la vente.

    • Correction des problèmes de Visarea avec les murs du centre des Rest Stop.

    • Correction du système de salle de Lorville qui ne protège pas les joueurs des conditions météorologiques extérieures extrêmes. 

    • La mission mercenaire "Surveillance illégale détectée" ne devrait plus envoyer les joueurs au poste de sécurité Kareah en tant que lieu de mission, ce qui aurait pour effet de rendre le poste hostile et de tirer sur leur vaisseau.

    • Les commerçants du PU ne devraient plus être vus parfois dans le mauvais sens ou loin de leur bureau.

    • Les joueurs devraient désormais pouvoir recevoir ou accepter d'autres balises de service après que leur balise de service a été abandonnée, annulée ou refusée.

     

    Technique

    • Correction de 9 plantages de clients

    • Correction de 5 pannes de serveur

    • Correction d'un blocage de serveur

    • Les composants des vaisseaux devraient désormais être correctement sauvegardés et stockés dans la persistance à long terme.

     

    Réactivation du siège d'Orison - Mises à jour de l'événement

    Réintroduction de Siege of Orison dans le PU. Cette réactivation nous permettra d'organiser le Siège en 3.21.1 et plus, à des dates et heures spécifiques, si nécessaire.

    Depuis la dernière fois que nous avons organisé l'événement, nous avons travaillé sur de nombreux ajouts très importants pour Siege of Orison ! Ils devraient en faire un événement beaucoup plus abouti et intense pour tous les joueurs, qu'ils soient ou non dans la légalité.

     

    • Le siège a maintenant une période d'avertissement pour l'événement, quand il commence, il y aura un avertissement de 30 minutes où Dulli dira que quelque chose se passe, c'est pour permettre aux gens de se préparer et d'accepter la mission pour savoir où elle se déroule.
    • L'ascenseur entre Orison et le toit sera désactivé par défaut et ne sera activé qu'au début de l'événement.
    • Tous les terminaux d'appel des navettes nécessitent la saisie du code du lieutenant une fois pour être déverrouillés.

     

    - Par exemple, la navette de l'île Facile à l'île Moyenne doit utiliser le code du Boss Solanki, y compris si vous avez réussi à la débloquer depuis l'île Moyenne.

    - La seule navette qui n'aura pas de code est la navette cassée de l'île H à l'île E.

     

    • La barge a maintenant un conteneur qui empêchera les gens de pousser dans la barge au-delà de la première pièce. Ceci se débloque lorsque tous les boss des îles précédentes sont terminés.

    • Si vous sortez un vaisseau de siège de la zone pendant que l'événement est actif, nous activons une autodestruction que le joueur ne peut pas désactiver.

     

    - Si vous revenez dans la zone, l'autodestruction sera désactivée.

    - Une fois l'IFFI de la barge désactivé, les joueurs seront libres de prendre les vaisseaux car l'autodestruction sera désactivée.

    - Si vous essayez de prendre votre propre vaisseau dans la zone, vous serez renvoyé à "la dernière station ATC près de laquelle le joueur se trouvait".

     

    • Des changements ont été apportés aux tourelles et à la façon dont l'IFFI interagit.

    • Si un joueur commet un crime ou attaque un autre joueur dans la mission, un marqueur sera placé sur lui et les joueurs encore dans la mission seront autorisés à le tuer, ce qui leur permettra de voir un objectif concernant les sympathisants de "Nine Tails" et le nombre d'entre eux qui ont été tués. Vous ne verrez des marqueurs que pour les sympathisants qui se trouvent sur la même île que vous.

    • Lorsque vous tuerez le lieutenant de l'île et pillerez le code, vous obtiendrez un marqueur sur les emplacements potentiels de l'IFFI.

    • Nous avons de nouvelles répliques audio

     

    - Si le joueur s'approche d'une île et que le lieutenant est tué mais que l'AA n'est pas désactivé

    - Si vous vous dirigez vers une île et qu'il y a des sympathisants Ninetails sur cette île.

    - En plus d'une mention concernant plus d'un sympathisant

    - Nouvelle phrase sur la réussite de la mission

    - Nouvelle description indiquant que le lieutenant est mort et que l'IFFI est optionnelle et que l'on peut continuer.

    - Une réplique pour les emplacements possibles de l'IFFI

    - Remerciements personnels au joueur pour avoir participé à l'événement.

    - Si un joueur tue un autre joueur, tous les individus de l'île en sont informés, il y a également une réplique pour cela.

     

    • Des motifs d'échec ont été ajoutés à tous les objectifs pertinents et à l'ensemble des échecs de la mission.

     

    Arena Commander 3.21.1 Patch Notes

    Arena Commander a mis à jour les inclusions de vaisseaux et les scores afin de préparer le jeu en multi-équipes.

     

    Mises à jour des modes de jeu

    • Élimination avec une seule arme : maintenant avec les Railguns ! Jouez maintenant jusqu'au 19 novembre et du 3 au 10 décembre seulement !

    • Tank Royale et Team Tank Battle : Le TMBR Storm a été ajouté au mode expérimental des chars, disponible pour ceux qui possèdent le véhicule.

     


    Équilibre des inclusions de vaisseaux

    Nous aimerions recueillir des analyses et des commentaires sur une liste de véhicules autorisés plus complète pour tous les modes de jeu, afin de vous permettre d'essayer des stratégies non méta ou de vous entraîner à des modes tels que l'Essaim de Vanduul avec des vaisseaux non destinés au combat, vous préparant ainsi aux attaques dans le verse !

    Duel et Bataille Royale resteront exclusifs aux vaisseaux de combat légers et moyens.

     

    • Ajouts de vaisseaux à

    Tous les modes de jeu : AEGIS Avenger Titan, AEGIS Avenger Titan Renegade, DRAKE Buccaneer, Espiria Glaive et Espiria Scythe.

     

    Combat d'escadron : AEGIS Eclipse, AEGIS Vanguard Harbinger, AEGIS Vanguard Hoplite, AEGIS Vanguard Sentinel, AEGIS Vanguard Warden, ANVIL C8 Pisces, ANVIL C8R Pisces Rescue, ANVIL C8X Pisces Expedition, ANVIL Gladiator, ANVIL Hurricane, ANVIL Valkyrie, ANVIL Valkyrie Liberator, ARGO MOLE, ARGO MOLE Carbon, ARGO MOLE Talus, CNOU Mustang Alpha, CNOU Mustang CitizenCon 2948 Edition, CNOU Mustang Beta, CNOU Mustang Delta, CNOU Mustang Gamma, CNOU Mustang Omega, CRUS A2 Hercules Starlifter, CRUS M2 Hercules Starlifter, CRUS Ares Star Fighter Inferno, CRUS Ares Star Fighter Ion, CRUS Mercury Star Runner, DRAKE Corsair, DRAKE Cutlass Red, KRIG P-52 Merlin, KRIG P-72 Archimedes. KRIG P-92 Archimedes Emerald, MISC Freelancer, MISC Freelancer DUR, MISC Freelancer MAX, MISC Freelancer MIS, ORIG 300i, ORIG 315p, ORIG 350r, ORIG 400i, ORIG 600i, ORIG 600i Executive Edition, ORIG 600i Touring, ORIG M50 Interceptor, RSI Aurora CL, RSI Aurora ES, RSI Aurora LN, RSI Aurora MR, RSI Constellation Andromeda, RSI Constellation Aquila, RSI Constellation Phoenix, RSI Constellation Phoenix Emerald, et RSI Constellation Taurus.

     

    Pirate/Vanduul Swarm : AEGS Reclaimer et AEGS Reclaimer Best In Show Edition


    Équilibre des scores

    Auparavant, nous évaluions les points en fonction de la capacité globale du vaisseau, ce qui permettait aux véhicules à équipage multiple d'obtenir un score de base très élevé, qu'il était possible d'obtenir non seulement en tuant un vaisseau avec un équipage complet, mais aussi en tuant un vaisseau piloté par un seul pilote. Nous avons ajusté le score pour valoriser la coque du véhicule plutôt que la capacité globale en préparation du Multicrew.

     

    Nous avons également ajouté des scores pour les vaisseaux qui étaient auparavant inutilisables dans Arena Commander parce qu'ils nécessitaient un équipage multiple.

     

    Les scores des vaisseaux suivants ont été ajustés :

     

    - AEGIS Avenger Titan : 1400 -> 1200

    - AEGIS Avenger Titan Renégat : 1400 -> 1200

    - AEGIS Avenger Warlock : 1700 -> 1500

    - AEGIS Gladius Valiant : 1900 -> 2000

    - AEGIS Hammerhead : 10000 -> 6000

    - AEGIS Reclaimer : 3200 -> 5000

    - AEGIS Redeemer : 4000 -> 3000

    - AEGIS Retaliator : 2300 -> 3000

    - AEGIS Sabre : 1800 -> 1500

    - AEGIS Sabre Comet : 1200 -> 1500

    - AEGIS Sabre Raven : 1800 -> 1300

    - AEGIS Vanguard Harbinger : 3000 -> 2500

    - AEGIS Vanguard Hoplite : 3000 -> 2500

    - AEGIS Vanguard Warden : 3400 -> 2800

    - ANVIL Carrack : 5000 -> 4000

    - ANVIL Hurricane : 4000 -> 3000

    - ANVIL Valkyrie : 3000 -> 2400

    - ANVIL Valkyrie Liberator : 3000 -> 2400

    - ARGO MOLE : 1500 -> 1000

    - ARGO MOLE Carbon : 1500 -> 1000

    - ARGO MOLE Talus : 1500 -> 1000

    - ARGO RAFT : 1500 -> 1000

    - CNOU Nomad : 1400 -> 1200

    - CRUS A2 Hercules Starlifter : 2800 -> 5000

    - CRUS C2 Hercules Starlifter : 2800 -> 3000

    - CRUS M2 Hercules Starlifter : 2300 -> 4000

    - CRUS Ares Star Fighter Inferno : 2300 -> 3000

    - CRUS Ares Star Fighter Ion : 2300 -> 3000

    - DRAKE Buccaneer : 1500 -> 1400

    - DRAKE Caterpillar : 3500 -> 2500

    - DRAKE Cutlass Blue : 2750 -> 2500

    - DRAKE Cutlass Rouge : 1750 -> 1500

    - DRAKE Cutter (toutes les variantes) : 1000 -> 800

    - Lame ESPR : 1800 -> 1900

    - ESPR Glaive : 2500 -> 2200

    - KRIG P-52 Merlin : 900 -> 1250

    - KRIG P-72 Archimedes : 600 -> 1000

    - MIRAI Fury LX : 900 -> 500

    - MIRAI Fury MX : 900 -> 750

    - MIRAI Razor : 900 -> 750

    - MIRAI Razor EX : 1000 -> 800

    - MIRAI Razor LX : 900 -> 750

    - MISC Hull-A : 1400 -> 750

    - MISC Prospector : 1500 -> 1000

    - MISC Starfarer : 3700 -> 3000

    - MISC Starfarer Gemini : 4000 -> 3000

    - ORIG 890 Jump : 5500 -> 4500

    - RSI Constellation (toutes variantes) : 2500(~300) -> 2500

    - RSI Mantis : 1650 -> 1400

    - RSI Scorpius : 3500 -> 3000

    - RSI Scorpius Antares : 3200 -> 2500

     

    Trad ; @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr


     



    User Feedback

    Recommended Comments

    There are no comments to display.


  • Forum Statistics

    7.5k
    Total Topics
    23.8k
    Total Posts
×
×
  • Créer...