Aller au contenu
  • Actualités

    361 News dans cette catégorie

      145

      Feuille de route - 04 octobre 2023

      Joyeux mercredi, tout le monde !
      Toutes les deux semaines, nous accompagnons la mise à jour de la feuille de route d'une brève note explicative pour vous donner un aperçu de la prise de décision qui a conduit à tout changement. Cela fait partie d'un effort pour rendre nos communications plus transparentes, plus spécifiques et plus perspicaces pour tous ceux qui contribuent à rendre Star Citizen et Squadron 42 possibles.
      Ceci étant dit, plongeons dans le Roadmap Roundup de cette semaine !
      -L'équipe communautaire de CIG
      Changements notables pour le 04 octobre 2023
      Cette semaine, nous introduisons la colonne 3.21 dans la feuille de route, qui contiendra des fonctionnalités/contenus qui étaient auparavant listés pour la 3.20.x. Nous avons pris la décision d'augmenter la nomenclature du patch Alpha 3.20.x à Alpha 3.21. La raison principale de cette augmentation est que Star Citizen approche de la prochaine étape majeure dans sa technologie en ligne/réseau, ce qui justifie un passage à la vitesse supérieure.
      Au cours du cycle du patch 3.21, nous introduirons un nouveau canal de test visant à valider la nouvelle technologie sous-jacente. Ce nouveau canal permet aux équipes de développement d'amener les joueurs sur une version du jeu qui correspond à la version live actuelle en termes de contenu et de fonctionnalités, mais qui introduit d'importants changements technologiques qui doivent être validés, adaptés et finalement éprouvés avant d'être intégrés à la version live.
      En bref, il s'agit de l'étape suivante vers le Server Meshing après le déploiement du Persistent Entity Streaming en début d'année. La couche de Réplication se déplaçant hors des serveurs de jeu, cela permet au serveur de jeu d'être une autorité sur une zone spécifique, plutôt que sur l'ensemble de l'univers de jeu. Même si l'expérience des joueurs ne changera pas beaucoup dans un premier temps, et que le serveur de jeu s'en tiendra à la gestion de Stanton pour commencer, il s'agit d'une avancée majeure vers Alpha 4.0 et au-delà. 
      Pour plus d'informations sur la couche de réplication, le streaming d'entités persistantes, le maillage de serveurs et la façon dont cela affectera l'avenir de Star Citizen, veuillez consulter notre panel de la CitizenCon de 2021 : CitizenCon 2951 : Server Meshing & The State Of Persistence.
      Vue des Publications
      Avec cette parution, nous clarifions l'emplacement de chacune des fonctionnalités précédemment prévues pour la version 3.20.X dans le cycle des patchs. Vous trouverez ci-dessous la liste complète, avec une paire de nouvelles cartes marquées comme telles. Toutes les cartes de la version 3.20.0 ont également été marquées comme "Committed".
      Alpha 3.21.0
      Nouvelles plateformes de Crusader
      Ajout de trois nouveaux points d'intérêt dans l'atmosphère de Crusader, offrant de nouveaux emplacements pour les missions et le butin.
      Nouvelles missions - Récupérer les objets en consigne
      Un nouveau type de mission où les joueurs sont chargés de localiser des objets critiques dans les listes d'envoi, puis de les extraire en toute sécurité.
      Nouvelles missions - Voler des preuves
      (NOUVEAU) Un type de mission criminelle où les joueurs sont chargés d'infiltrer le poste de sécurité de Kareah et de voler des dossiers à Crusader Security en échange d'une grosse somme d'argent.
      Crusader A1 Spirit
      Construction, équilibrage et implémentation dans le jeu du bombardier léger de Crusader Industries, le A1 Spirit.
      Alpha 3.21.X
      Mise à jour de la couche de réplication
      (NOUVEAU) Au cours du cycle de correctifs de la version 3.21, la Couche de Réplication sera déplacée hors des serveurs de jeu et mise en place en tant que service autonome. À court terme, cela permettra une meilleure récupération des serveurs en cas de crash. Il s'agit également d'une étape cruciale vers le maillage des serveurs.
      Notre objectif actuel est de publier la version Alpha 3.21.0, avant de lancer le canal de prévisualisation avec la mise à jour de la couche de réplication. Une fois que ce canal de prévisualisation sera en ligne, il fonctionnera en parallèle avec nos serveurs réels. Lorsque nous estimerons que le travail sur la couche de réplication est fiable, nous le migrerons vers les serveurs réels dans un correctif 3.21.x. 
      Vous en apprendrez bientôt davantage sur le canal de prévisualisation et sur son rôle essentiel dans la mise en ligne de nouvelles technologies.
      Rayons tracteurs des véhicules
      Mise en place de rayons tracteurs attachés aux vaisseaux, soit télécommandés, soit sous la forme d'une tourelle. Cela permet aux joueurs de déplacer et de remorquer des objets plus gros, y compris d'autres vaisseaux.
      Tumbril Storm
      Construire, implémenter et équilibrer le char léger de Tumbril, le Storm, en tant que véhicule prêt à l'emploi.
      Crusader C1 Spirit
      Construction, équilibrage et implémentation dans le jeu du petit vaisseau cargo multi-équipage de Crusader Industries, le C1 Spirit.
      Argo SRV
      Construction, implémentation et équilibrage du remorqueur d'Argo, le SRV, en tant que véhicule prêt à l'emploi.
       
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr

      126

      Octobre 2023 Promotions des abonnés

      C'est la saison de l'épouvante, à l'intérieur comme à l'extérieur de l'univers ! Pour vous mettre dans l'ambiance, nous offrons à nos abonnés la possibilité de se plonger dans les horreurs d'une vidéo de science-fiction classique grâce à des casques exclusifs Lost Plague (Peste perdue).
      De plus, les abonnés peuvent ramasser les carcasses en décomposition des vaisseaux morts à travers le système avec le VAISSEAU DU MOIS d'octobre. Le récupérateur solo de Drake est parfait pour les pilotes solitaires qui cherchent à gagner leur vie en marge de la société... à condition de ne pas s'aventurer trop loin seul.
       
      RÉCOMPENSES EN JEU (FLAIR)
      Transmettez à vos amis l'esprit du Jour du Vara en portant ce casque inspiré de la vidéo à succès Lost Plague. Le casque reproduit parfaitement la mort horrible de la xénoarchéologue Diane Wu, première victime du virus extraterrestre ancien qu'elle a involontairement libéré sur une galaxie qui ne se doutait de rien.
       
      Casque Lost Plague (Jaune radioactif)
      CC's Conversions a utilisé un caoutchouc propriétaire à la fois léger et robuste pour reproduire fidèlement la colonne vertébrale caractéristique de la peste mortelle, afin que vous puissiez la porter pendant des heures sans vous fatiguer le cou.
      Les abonnés actuels du niveau Centurion reçoivent le casque jaune radioactif de la peste perdue dans le cadre de leur abonnement.

       
      Casque Lost Plague (Biohazard Blue)
      CC's Conversions a utilisé un caoutchouc propriétaire léger mais robuste pour reproduire fidèlement la colonne vertébrale caractéristique de la peste mortelle, afin que vous puissiez la porter pendant des heures sans vous fatiguer le cou.
      Les abonnés actuels du niveau Imperator reçoivent le casque jaune radioactif et le casque bleu de la peste perdue dans le cadre de leur abonnement.

       
      Casque Lost Plague (orange explosif)
      CC's Conversions a utilisé un caoutchouc propriétaire léger et robuste pour reproduire fidèlement la colonne vertébrale caractéristique de la peste mortelle, afin que vous puissiez la porter pendant des heures sans vous fatiguer le cou.
      Le casque orange explosif de la peste perdue est disponible pour tous les abonnés dans la boutique exclusive des abonnés.

       
      Si vous souhaitez recevoir ce flair dans le cadre d'un abonnement, vous pouvez vous abonner avant le 10 octobre 2023, 20:00 GMT.
      Si vous vous abonnez après le 10 octobre 2023, vous pourrez vous procurer ce flair et ceux des mois précédents (en remontant jusqu'à 2014) dans la boutique exclusive des abonnés. Vous pourrez ainsi combler les lacunes de votre collection et acheter des articles supplémentaires pour les offrir à des non-abonnés.

       
      Gagner en jeu
      Notre objectif est de faire en sorte que la plupart des objets puissent être gagnés en jeu. C'est pour cette raison que de nombreux objets Subscriber Flair ont été ajoutés à la table de butin en jeu sous forme de drops rares à partir de l'Alpha 3.17. La plupart des objets antérieurs à 2023 qui peuvent être portés par les joueurs sont disponibles dès maintenant, et les nouveaux et futurs flairs seront ajoutés après une fenêtre d'exclusivité de trois mois.
      REMARQUE : certains objets exclusifs issus d'événements numériques, tels que les Goodies Packs de la CitizenCon, ne pourront pas être découverts via le système de butin en jeu.

       

      LE VAISSEAU DU MOIS
      Le Drake Vulture donne à chaque pilote la possibilité de fouiller les épaves et de gagner sa vie comme il l'entend. Grâce à des composants de décapage sur mesure et à un logement complet pour une personne, c'est le récupérateur solo par excellence.
      Les abonnés peuvent se procurer le récupérateur solo de Drake avec une assurance améliorée tout au long du mois d'octobre. Visitez la boutique de promesses de dons pour vous engager à acheter le Drake Vulture ou à le mettre à niveau !
       
      RÉDUCTION SUR LES MARCHANDISES POUR LES ABONNÉS
      Deux niveaux de réduction continue sont proposés à tous les abonnés dans la boutique de produits dérivés. Les nouveaux articles bénéficient d'une remise de 10 % et les articles existants d'une remise de 15 %, notamment les vestes, les sweats à capuche, les chemises, les tasses, les chapeaux, les tapis de souris, les posters, les autocollants et bien plus encore. Visitez la boutique de produits dérivés dès maintenant.






       
      BOUTIQUE DES ABONNÉS
      Tous les articles de flair antérieurs à 2014 sont disponibles dans la boutique des abonnés. Vous pouvez combler les lacunes, acheter des articles réservés à la boutique ou offrir des articles supplémentaires à des non-abonnés dans la section My Hangar de votre profil RSI.
       
      Trad : @Tyti1980 Starcitizeninfo.fr
      Supervision : @Maarkreidi 

      155

      PleaseFix

      v2.49 - Nouvel emplacement pour signaler des problèmes avec PleaseFix, la plateforme Issue Council

      Problème
      Depuis que nous avons commencé à tester ce que l'on appelait à l'époque le "nouveau Conseil des problèmes" avec Evocati au début de l'année 2021, nous avons un projet pour les problèmes liés au jeu (Star Citizen) et un autre pour les problèmes liés à la plateforme de signalement des bugs elle-même.
      Cela a été extrêmement utile à l'équipe de PleaseFix, qui a corrigé 173 problèmes avec le système de signalement rencontrés spécifiquement par les joueurs de Star Citizen au cours des deux dernières années ! Merci à ceux qui ont rapporté les problèmes qu'ils ont rencontrés en essayant de rapporter leurs problèmes dans le jeu, pour avoir toléré deux fois plus de frustration et pour votre aide diligente afin de rendre la plateforme plus fluide et plus fiable pour tout le monde. Comme promis lors de l'annonce du lancement en douceur, le nouveau Conseil des Problèmes, sur PleaseFix, a continué à bénéficier d'une multitude de corrections et d'améliorations, guidées par vos commentaires.
      Cela dit, environ 10 % des rapports concernant un problème avec le jeu ont été rapportés par erreur au projet Issue Council Bugs, où ils n'ont pas pu être traités. J'aimerais une fois de plus féliciter notre incroyable communauté pour avoir patiemment et poliment aidé à renvoyer les joueurs vers le bon projet. Des joueurs ont contribué à des centaines de rapports, chacun accompagné d'instructions au rapporteur pour s'assurer que leur voix soit entendue par les bonnes personnes. Entre-temps, nous avons procédé à des ajustements pour tenter de mieux distinguer les deux projets, mais certains joueurs ont continué à s'y perdre.
      De plus, les problèmes valides avec la plateforme sous-jacente, PleaseFix, seraient signalés par les joueurs de Star Citizen via notre instance, mais pourraient également être signalés sur d'autres instances PleaseFix, ce qui signifie que le suivi public d'un problème partagé devrait être maintenu à plusieurs endroits.
       
      Solution
      Pendant tout ce temps, nous avons étudié les tendances de ce problème et déterminé la meilleure solution. À l'avenir, les problèmes liés à la plateforme publique de signalement de bogues PleaseFix seront signalés par le biais d'une instance dédiée sur son propre site web : https://fix.pleasefix.gg/.
      Le processus de signalement d'un bogue sur ce site devrait être pratiquement identique à celui du projet Issue Council Bugs. Vous pouvez accéder à ce nouveau projet à partir du pied de page de chaque page d'Issue Council :

       
      Impact
      Cela permettra de centraliser tous les problèmes rencontrés avec la plateforme de signalement des bugs dans toutes les instances / projets de jeu. De plus, les joueurs de Star Citizen ne signaleront plus involontairement leur problème au mauvais projet.
      Tous les problèmes existants ont été transférés de Issue Council Bugs à Fix.PleaseFix.
      Dans les prochains jours, le projet Issue Council Bugs deviendra inaccessible et la page d'accueil d'Issue Council redirigera directement vers le projet Star Citizen jusqu'à ce que nous ayons un autre projet RSI sur lequel nous aimerions que les joueurs rapportent leurs problèmes.
       
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr
       
       

      85

      Feuille de route - 20 septembre 2023

      Joyeux mercredi, tout le monde !
      Toutes les deux semaines, nous accompagnons la mise à jour de la feuille de route d'une brève note explicative pour vous donner un aperçu de la prise de décision qui a conduit à tout changement. Cela fait partie d'un effort pour rendre nos communications plus transparentes, plus spécifiques et plus perspicaces pour tous ceux qui contribuent à rendre Star Citizen et Squadron 42 possibles.
      Ceci étant dit, plongeons dans le Roadmap Roundup de cette semaine !
      -L'équipe communautaire de CIG
      Changements notables pour le 20 septembre 2023
      Vue des Publications
      Les cartes suivantes ont été ajoutées à la vue des publications, en vue de la diffusion de la version Alpha 3.20.X :
      Argo SRV
      Construction, mise en œuvre et équilibrage du remorqueur d'Argo, le SRV, en tant que véhicule prêt à être utilisé dans le jeu.
      Faisceaux tracteurs des véhicules
      Implémentation de rayons tracteurs attachés aux vaisseaux, soit télécommandés, soit sous forme de tourelles. Cela permet aux joueurs de déplacer et de remorquer des objets plus gros, y compris d'autres vaisseaux.
       
      Suivi de la Progression
      Le livrable suivant a été ajouté au Progress Tracker :
      Origin G12
      Construction, implémentation et équilibrage du véhicule terrestre à roues d'Origin, le G12, en tant que véhicule prêt pour le jeu.
       
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr

      90

      SQ42 Rapport Août 2023

      A : RECRUES DE L'ESCADRON 42
      SUBJ : MISE À JOUR DU DÉVELOPPEMENT 20-09-2023
      REF : CIG UK, CIG DE, CIG LA, CIG TX,
      FAO Recrues de Squadron 42.
      Bienvenue dans le rapport de développement de Squadron 42 du mois d'août. Vous trouverez ci-joint des détails sur les derniers progrès réalisés à travers la campagne, y compris la perception de l'IA, l'interface utilisateur des véhicules et l'audio ambiante.
      Merci pour votre soutien continu à Squadron 42.
      CIG COMMUNICATIONS
       
      IA (Fonctionnalités)
      Le mois dernier, l'IA a revu la perception pour corriger des problèmes où les PNJ ne reconnaissaient pas correctement qu'une cible était morte ou qu'ils avaient déjà vu une situation auparavant. Ces problèmes ont entraîné divers bugs, notamment le fait que l'IA demandait constamment des med-pens ou restait en combat après la fin de celui-ci.
      Ils ont également revu l'utilisation de la couverture, en peaufinant diverses fonctionnalités et animations pour s'assurer que la technique fonctionne dans un grand nombre de situations et d'environnements.
      Des changements et des corrections ont également été apportés au système de points tactiques, qui est utilisé pour déterminer les déplacements de l'IA. Cela permettra d'identifier ce qui doit être ajusté lors de l'examen des combats dans de nouveaux endroits.
      L'utilisation des munitions par l'IA a été équilibrée tout en maintenant la fonctionnalité de rechargement et de recherche de munitions afin de fournir des comportements et des situations de jeu réalistes et émergents.
      L'équipe a continué à examiner, revoir et peaufiner les combats, y compris les animations de rechargement à faible et haute couverture pour différentes armes et les animations féminines converties à partir d'éléments masculins. Elle a également commencé à développer des animations pour les signaux manuels des escouades de marines afin de faciliter les mouvements de groupe et les combats.
       
      IA (Tech)
      Le mois dernier, l'IA a ajouté une fonctionnalité d'annulation et de rétablissement à l'outil Apollo de Subsumption. Ils ont également commencé à améliorer la validation des données de Subsumption pour une meilleure présentation et des erreurs de validation plus explicites. Cela permettra aux concepteurs d'itérer plus rapidement lors de la création ou de l'ajustement des missions et des comportements.
      En ce qui concerne la fonction Boids mentionnée dans le rapport du mois dernier, IA Tech a continué à mettre en œuvre la fonctionnalité de base pour permettre aux agents (rats, oiseaux, etc.) d'adopter différents états, tels que l'errance, l'inactivité ou la fuite, et de passer de l'un à l'autre. L'équipe est actuellement à la recherche d'une solution peu coûteuse pour maintenir les agents sur le terrain lorsqu'ils se déplacent.
      En ce qui concerne la perception audio des PNJ, l'équipe a mis en place une nouvelle fonctionnalité pour la propagation des stimuli audio. Il s'agit d'utiliser le système de salles et la façon dont les salles sont connectées pour déterminer si un événement audio doit être entendu.
      L'équipe a également continué à améliorer les liens de navigation. Tout d'abord, la façon dont les liens relient les triangles de navigation de différentes zones, qui ne fonctionnait pas comme prévu. Deuxièmement, ils ont corrigé la façon dont les animations sont jouées lorsqu'elles commencent et se terminent dans différentes zones. Par exemple, lorsque les PNJ sautent au sol depuis un vaisseau en vol stationnaire.
      Enfin, une enquête a été lancée sur les problèmes de performance liés au système de navigation et le pathfinder.
       
      IA (véhicules)
      La priorité de l'IA des véhicules en août était de résoudre les problèmes empêchant les nouvelles fonctionnalités de l'IA de fonctionner correctement. L'équipe a corrigé les défauts du récent remaniement du système de visée afin de s'assurer que les PNJ tirent correctement et a travaillé avec les concepteurs de niveaux pour corriger divers problèmes empêchant l'IA de fonctionner à certains endroits.
      Par la suite, l'équipe se concentrera sur les améliorations de l'IA de vol à l'échelle du jeu, tout en continuant à peaufiner l'expérience de jeu à travers les sections de vol.
       
      Animation
      Les animateurs ont collaboré avec les concepteurs des niveaux et de l'IA pour finaliser les animations dans divers endroits, notamment l'infirmerie, la passerelle, le mess et le hangar.
      Ils sont actuellement en train d'améliorer la sensation générale des actions du joueur à travers les glissements, les mouvements de base, l'utilisation des armes, et plus encore. Cela implique d'ajuster les dysfonctionnements des armes, les interactions à la première personne avec l'environnement (comme l'ouverture d'une trappe), la première sélection de nouvelles armes et une sélection d'autres animations.
      En outre, des progrès ont été réalisés sur l'IA de combat pour les ennemis et les civils, et l'équipe Animation a travaillé avec l'équipe Narration et Conception pour que les scènes spécifiques aux niveaux soient correctement implémentées.
      L'équipe de capture de mouvements a travaillé aux côtés des scénaristes pour ajouter les touches narratives finales à certaines zones et a apporté des améliorations ponctuelles aux comportements de l'IA.
      En ce qui concerne le visage, l'équipe a terminé un grand nombre de lignes de comportement et de performances pour donner vie aux combats aériens et terrestres, ainsi qu'à l'ambiance de fond. Elle a également progressé dans les tâches de polissage des personnages.
       
      Audio
      Tout au long du mois d'août, l'équipe a travaillé sur une étape audio majeure. L'objectif est de fournir des effets sonores pour tout le travail effectué par les équipes d'attaque en amont et d'identifier les changements ou améliorations nécessaires après l'alpha. 
      L'équipe technique a réalisé des progrès significatifs sur le système walla (son de foule), qui est sur le point d'être achevé à la première passe. Ce système regroupe les PNJ en grappes en fonction de leur proximité, ce qui permet d'obtenir un son dynamique et localisé qui simule le bavardage ambiant. La technologie de résonance a également progressé, ce qui a été détaillé dans un épisode récent de Inside Star Citizen. Ils ont également continué à s'assurer que les builds du jeu restent stables pendant le développement afin que les développeurs puissent travailler de manière transparente.
      L'audio a ensuite commencé à marquer les animations cinématiques avec de nouveaux effets sonores. Il s'agit d'une étape importante dans l'implémentation de couches sonores dans les cinématiques, avec des animations personnalisées telles que les coups de poing ou les coups de poing qui reçoivent leur premier passage audio.
      L'équipe a continué de concevoir et d'implémenter des effets pour une variété d'armes spécifiques à SQ42, y compris le fabricant VOLT, en s'assurant que les sons s'alignent sur ses conceptions audacieuses et de haute technologie.
      "Nous sommes impatients que la communauté puisse mettre la main sur ces armes et ressentir l'impact d'un coup de fusil de Galson ou de notre sniper VOLT. L'équipe audio
      La création et l'amélioration des effets sonores des différentes énigmes de la campagne ont également fait l'objet d'une attention particulière ; chaque énigme étant d'une certaine manière unique, il a été possible de créer des sons distinctifs et innovants. Les gadgets du jeu, y compris le flashbang, ont également fait l'objet d'une mise au point et de nouvelles implémentations.
      Enfin, en ce qui concerne l'audio, ils ont apporté des améliorations post-alpha significatives aux environnements du jeu, en s'appuyant sur ce qui était déjà en place et en fournissant des lieux à l'ambiance plus subtile.
       
      Fonctionnalités (Gameplay)
      En août, nous avons commencé à travailler sur l'interface d'atterrissage du radar du véhicule. Pour commencer, l'équipe a étudié la possibilité de rendre l'environnement extérieur d'un vaisseau dans l'affichage radar du véhicule (similaire à la minimap) afin que les joueurs puissent voir la zone sur laquelle ils ont l'intention d'atterrir. La géométrie sera marquée de manière à n'afficher que la zone d'atterrissage concernée.
      Pour les transitions de caméra entre la vue à la première personne et les séquences cinématiques, l'équipe a ajouté la possibilité de créer de petites séquences TrackView pour la coupe initiale avec des transitions fluides vers les caméras cinématiques. Par exemple, si le joueur est assis dans le cockpit, l'équipe peut créer une transition de caméra à travers le pare-brise pour une meilleure fluidité visuelle.
      Par ailleurs, l'équipe chargée des fonctionnalités de jeu a continué d'étendre la fonctionnalité du contrôleur de grue sur la base d'un nouveau cas d'utilisation. Des améliorations ont également été apportées aux conseils et tutoriels, à la transmission des notifications mobiGlas à la visière et à la liaison mobiGlas.
       
      Fonctionnalités (Véhicule)
      Le mois dernier, les fonctionnalités du véhicule ont travaillé à la finalisation de l'interface utilisateur de l'auto-état, en complétant les fonctionnalités manquantes dans les différents sous-écrans, y compris les informations sur le voyage quantique et le carburant. Ils ont reçu le soutien de l'équipe IU Art pour améliorer les visuels et le rendu des vaisseaux. Dans le même ordre d'idée, la variante tourelle de l'écran multifonctions de l'état autonome peut maintenant rendre un modèle 3D de la tourelle, ce qui sera également amélioré par les artistes de l'interface utilisateur dans un futur proche. 
       
      Le terminal de chargement des véhicules est presque complet avec l'ajout de fonctions spéciales pour l'équipement des groupes. Par exemple, le changement d'un seul propulseur de vaisseau modifiera les autres si nécessaire, ou l'équipement d'un missile spécifique basculera automatiquement vers le bon rack de missiles. De plus, l'équipe artistique de l'interface utilisateur est en train de créer un affichage 3D en réalité augmentée pour le terminal de chargement des véhicules. Celui-ci sera situé dans le hangar de l'Idris, où les joueurs peuvent personnaliser leurs vaisseaux.
      Les équipes des fonctionnalités des véhicules ont commencé à étudier les changements à apporter à la visée des véhicules, en explorant une fonctionnalité similaire à l'ADS. Cela permettra aux joueurs de zoomer sur leur cible et de bénéficier d'une aide à la visée supplémentaire pour cibler des sous-composants ou s'aligner sur un meilleur tir. Ce projet est toujours à l'étude.
      Des progrès ont également été réalisés sur le réseau de ressources, l'équipe apportant son soutien à divers éléments des véhicules qui utilisent du carburant et de l'énergie, tels que les moteurs quantiques et les propulseurs.
      "Les propulseurs utilisant de l'énergie sont l'un des aspects les plus compliqués de ce projet, et nous continuons à travailler dessus. L'équipe Vehicle Features
      Enfin, l'équipe chargée des fonctionnalités des véhicules a soutenu la conception des niveaux sur les séquences de gameplay, en corrigeant les bugs et en fournissant une assistance technique pour les nouvelles fonctionnalités plus petites afin d'aider à la construction des niveaux et des expériences.
       
      Histoire & Gameplay
      Au mois d'août, l'équipe Gameplay Story s'est principalement concentrée sur le soutien à l'équipe d'intervention pour les améliorations et les ajouts autour de l'Idris. Cela a impliqué le remaniement et le support des TrackViews de l'équipage de pont récemment créés et l'ajout d'animations d'inactivité supplémentaires et d'interactions améliorées avec les accessoires dans les scènes du mess. Ils ont également passé quelques jours à travailler sur le nouveau contenu des tourelles afin d'ajouter de la vie à ces zones. 
      De nouvelles données de mo-cap ont été utilisées pour incorporer plusieurs changements de dialogue dans des scènes de personnages clés demandées par la conception. Ils ont également créé plusieurs animations de " résolution " et de " sortie " pour aider les personnages à quitter leurs scènes et à revenir sous le contrôle de l'IA.
      Vers la fin du mois, l'équipe s'est concentrée sur la préparation des prochains tournages narratifs. 
      "Nous avons environ 20 nouvelles scènes de Gameplay Story en cours d'enregistrement et nous tenons à nous assurer que les données qui en résultent peuvent être mises en œuvre aussi facilement que possible". L'équipe Gameplay Story
       
      Programmation graphique et VFX
      En août, des améliorations ont été apportées à la mise en œuvre interne de la super résolution temporelle.
      D'autres progrès ont été réalisés dans le domaine de l'eau, le shader bénéficiant d'un éclairage et d'une mousse améliorés. Le travail sur la simulation s'est également poursuivi, avec la propagation de la mousse et la prise en charge de l'impact des balles.
      Le prototype du modèle d'ombrage des reflets a été achevé et se décline en trois versions présentant des caractéristiques de performance différentes. L'équipe étudie actuellement la possibilité de produire l'une de ces versions. Les lumières distantes sont désormais dessinées sous forme de petites lueurs brillantes qui passent par le système de post-effet existant, dans le but de remplacer le système "composite flare" plus traditionnel qui ne peut pas prendre en charge les post-effets.
       Du côté des outils, le débogueur de flux a été étendu et fournit désormais un outil puissant pour suivre l'historique détaillé de tout actif ou groupe afin de diagnostiquer les problèmes et de faciliter les optimisations. L'éditeur de configuration de maillage a également été étendu pour permettre un contrôle plus fin de la façon dont les maillages animés sont importés. 
      La sous-équipe Vulkan a ajouté de nouvelles extensions, notamment Synchronisation2, Maintenance4 et TimelineSemaphore, afin d'améliorer divers aspects du backend. L'accent est désormais mis sur le déblocage de la progression de l'illumination globale, étant donné que le composant de ray-tracing est uniquement Vulkan.
      L'équipe de programmation VFX a mis en œuvre l'apparition de fumée sur le feu ainsi que diverses autres améliorations de la qualité pour amener la fonctionnalité à un état visuellement complet et "plutôt impressionnant".
      Enfin, d'autres améliorations ont été apportées aux effets de foudre, qui seront utilisés à l'avenir dans les nuages de gaz.
       
      Conception de niveau
      Le mois dernier, la conception des niveaux a continué à se concentrer sur les interstitiels de l'Idris.
      En dehors de la maintenance et des mises à jour des scènes, l'équipe Social Narrative a travaillé en étroite collaboration avec IA Content, en mettant l'accent sur les comportements de l'équipage. Il s'agissait notamment de soutenir l'implémentation de vignettes d'arrière-plan dans le hangar de l'Idris, à utiliser après l'atterrissage d'un joueur. On y voit notamment l'équipage de pont pousser des échelles jusqu'au Gladius et monter dessus pour effectuer des opérations de maintenance, ravitailler le vaisseau en carburant et procéder à des vérifications du cockpit et de l'armement. La même chose a été faite pour les vignettes de pré-vol, avec l'équipage de pont préparant le vaisseau du joueur pour le décollage avec des vérifications des propulseurs et des armes.
      L'équipe a également commencé à travailler sur le déplacement de l'Idris, auparavant statique, pendant les interstitiels, ce qui est subtil mais fait la différence.
       
      Narration
      L'équipe Narrative a été fortement impliquée dans les récents tournages de capture de performance. Elle a notamment travaillé avec les concepteurs de niveaux pour consolider le flux des niveaux et des scripts, ainsi qu'avec les équipes Core Gameplay et Audio pour détailler les scripts Wildline des personnages. Il s'agissait de nouveaux personnages introduits dans les derniers niveaux, ainsi que de reprises pour une poignée d'acteurs de retour qui avaient été capturés précédemment. Une partie de ces lignes incluait des conceptions de compagnons IA pour les sections FPS et de vol qui avaient été implémentées depuis la dernière fois qu'elles avaient été capturées.
      Le travail de validation des sous-titres commencé le mois dernier a été achevé. L'équipe a revu et mis à jour plusieurs milliers de lignes de dialogue pour s'assurer que les sous-titres reflètent fidèlement ce que les acteurs ont dit.
      L'équipe a poursuivi son travail sur les objets à collectionner que les joueurs pourront trouver dans les différents niveaux. Elle a également progressé dans la définition des catégories et du contenu du Galactapédia de Squadron 42.
       
      Recherche &t Développement
      En août, le travail sur le mode de rendu temporel pour l'atmosphère et les nuages volumétriques s'est poursuivi ; diverses méthodes pour rectifier ou rejeter l'historique des images ont été expérimentées.
      De plus, un nouveau système de détection de désocclusion pour rejeter l'historique a été implémenté, qui, dans l'esprit, est similaire à la solution générale d'échantillonnage ascendant.
      En outre, plusieurs codes ont été mis à jour pour fonctionner avec les récentes améliorations de Gen12.
       
      VFX
      Le département VFX a poursuivi le travail évoqué dans le rapport de juillet. En particulier, les visuels de propagation du feu ont été améliorés, avec l'utilisation de volumes de brouillard pour montrer la fumée s'accumulant à la hauteur du plafond, ainsi qu'une plus grande décomposition visuelle des effets de particules de feu.
       
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr

      110

      Cette semaine dans Star Citizen 10/02/2023

      Image par MrTrash
       
      Joyeux lundi à tous !

      Nous sommes à moins de trois semaines de notre plus grand événement CitizenCon, et l'excitation est palpable ! Après quatre ans, nous sommes impatients de vous retrouver pour le retour de notre célébration en personne de tout ce qui concerne Star Citizen et, plus important encore, de VOUS, la communauté ! Il reste encore quelques billets disponibles, alors n'hésitez pas à les acheter ici avant qu'ils ne soient épuisés. Pour tous ceux qui ne peuvent pas se rendre à Los Angeles, vous pouvez toujours faire partie des célébrations et regarder le spectacle en direct sur twitch.tv/starcitizen. N'oubliez pas que vous pouvez également obtenir des cadeaux dans le Digital Goodies Pack de cette année ! Pour vous aider à vous préparer au mieux à l'événement, nous avons élaboré un guide de poche très pratique. De plus amples informations sur cet événement épique de deux jours, y compris le programme et le plan de l'événement, et bien d'autres choses encore, seront bientôt disponibles, alors gardez l'œil ouvert.
      Vendredi dernier, nous avons déployé l'Alpha 3.21 sur le PTU, ainsi que des messages pour donner plus de détails sur ce qui vous attend dans ce cycle de correctifs à venir. Le PTU est actuellement accessible par toutes les vagues, vous pouvez donc vous y rendre et l'essayer par vous-même dès maintenant.
      En ce qui concerne Alpha 3.20, nous sommes conscients que certains d'entre vous rencontrent encore des problèmes de connectivité et/ou de gameplay. Bien que nous ayons déployé quelques correctifs qui ont éliminé la plupart de ces bugs, l'équipe travaille d'arrache-pied sur d'autres correctifs afin que tout se passe bien le plus rapidement possible. Si vous rencontrez des problèmes, consultez la liste des problèmes connus, qui met en évidence non seulement les problèmes les plus connus, mais aussi les solutions de contournement et les mises à jour correspondantes. Il est également probable que les problèmes que vous rencontrez soient déjà signalés dans le Conseil des problèmes, alors n'oubliez pas de contribuer à ces rapports existants ou de soumettre votre propre rapport de bogue.
      Par ailleurs, la communauté s'est exprimée et nous l'avons écoutée. Master Modes : Free Flight sera activé indéfiniment et exclu de la rotation du calendrier des modes expérimentaux d'Arena Commander. Ce mode ayant une importance particulière pour l'avenir de Star Citizen, nous voulons qu'il vous soit accessible à tout moment. Comme toujours, nous attendons avec impatience vos commentaires, alors n'oubliez pas de nous les faire parvenir.
       
      Voyons maintenant ce qui se passera cette semaine :

      Ce mardi, nous publierons le bulletin mensuel des abonnés et le Comm-Link des abonnés.
      Mercredi sera une journée de mises à jour sur le développement avec notre Roadmap Update bihebdomadaire et le Roadmap Roundup complémentaire, ainsi que les rapports mensuels de septembre pour Star Citizen et Squadron 42. N'oubliez pas de vous abonner à la newsletter de Squadron 42 ici.
      Jeudi, Inside Star Citizen sera de retour avec un rapport de sprint et plus encore, concluant la saison avant qu'elle ne prenne sa pause programmée. En parlant de sprint, que voudriez-vous fuir ? C'est vrai, un mois entier de terreur vous attend avec le début des célébrations du Jour du Vara !
      Pour terminer la semaine vendredi, vous trouverez notre lettre d'information hebdomadaire de RSI directement dans votre boîte de réception. Il n'y aura pas d'épisode de Star Citizen Live cette semaine, mais le stream reviendra vendredi prochain.

      P.S. Ce samedi, nos amis de XGR fêteront leurs deux ans d'existence et vous invitent à participer aux festivités sur le circuit de Lorville Outskirts. Amenez vos vaisseaux de la série Origin 300 pour passer un bon moment ; le coup d'envoi sera donné à 18h00 GMT/11h00 Pacifique !
      Le samedi marque également le lancement de l'événement 'Verse at War, où 100 membres de la communauté hispanophone et francophone s'engageront dans une bataille spatiale massive et mettront certains vaisseaux à l'épreuve à partir de 19:00 GMT/12 pm Pacific.

      Volez bas et volez vite !
      Freyja Vanadis
      Responsable associée de la communauté
       
      LE PROGRAMME HEBDOMADAIRE DE CONTENU COMMUNAUTAIRE
      LUNDI 2 OCTOBRE 2023
      Cette semaine dans Star Citizen MARDI 3 OCTOBRE 2023
      Bulletin d'information pour les abonnés d'octobre Lien de communication pour les abonnés d'octobre MERCREDI 4 OCTOBRE 2023
      Mise à jour de la Roadmap Roadmap Roundup Rapport mensuel de septembre 2023 de Star Citizen Rapport mensuel de septembre de Squadron 42 (via la newsletter) JEUDI 5 OCTOBRE 2023
      Inside Star Citizen (youtube.com/c/RobertsSpaceInd) Les célébrations du Jour de la Vara 2953 commencent ! VENDREDI 6 OCTOBRE 2023
      Lettre d'information hebdomadaire de RSI  
      Calendrier du mode expérimental d'Arena Commander
      La rotation de cette semaine propose le mode libre uniquement Nova, Tank Royale. Prenez d'assaut Arena Commander avec vos tanks du 1er au 7 octobre et revendiquez la suprématie sur le champ de bataille !
      1er octobre - 7 octobre ► Tank Royale
      7 octobre - 15 octobre ► Élimination d'une seule arme et match miroir
      15 octobre - 21 octobre ► Bataille de chars par équipe
      19 octobre - 2 novembre ► Gun Rush
      29 octobre - 2 novembre ► Master Modes : Vanduul Swarm
      2 novembre - 5 novembre ► Modes principaux : Essaim Vanduul sans fin et Duel
       
      MVP DE LA COMMUNAUTÉ : 2 OCTOBRE 2023
      Nous sommes constamment émerveillés par les contributions de la communauté Star Citizen. Qu'il s'agisse d'un fan art, d'une cinématique, d'un guide YouTube ou même d'une impression 3D de votre vaisseau préféré, nous aimons tout cela ! Chaque semaine, nous sélectionnons un contenu soumis sur notre Hub communautaire et le mettons en avant ici. Le créateur du contenu mis en avant recevra un badge MVP sur Spectrum et sera immortalisé dans notre section MVP du Hub.
      N'oubliez pas de soumettre votre contenu à notre Community Hub pour avoir la chance de le voir ici !
       
      Keybind Changes Patch 3.20 | Quick Start Guide
      Vous n'arrivez pas à vous y retrouver dans le remappage des contrôles de l'Alpha 3.20 ? Von_Clutch est à la hauteur de son nom avec un guide rapide des principaux keybinds mis à jour pour les configurations souris & clavier et joystick.
      Regardez la vidéo sur le Community Hub !

       
      Trad : @Tyti1980 Starcitizeninfo.fr
      Supervision : @Maarkreidi 

      87

      Q&R : MISC Hull C

      QUESTIONS ET RÉPONSES
       
      Maintenant que le Hull C a été ajouté au jeu, nous avons posé quelques questions aux équipes chargées des véhicules et du gameplay à propos du transporteur de marchandises de niveau entreprise de MISC. Voici les réponses des concepteurs eux-mêmes.
       
      Est-il prévu qu'à un moment donné, des vaisseaux comme le MPUV Cargo ou le Drake Mule puissent déplacer et transporter les caisses de chargement détachables du Hull C ? 
      Oui, nous voulons créer une synergie entre ces types de véhicules pour permettre aux joueurs de charger/décharger manuellement leurs véhicules, et pas seulement le Hull C.
       
      Pouvez-vous fournir des informations sur les angles de tir des tourelles défensives du vaisseau ? De même, la portée des tourelles varie-t-elle en fonction de l'état du vaisseau (déployé, rétracté, chargé ou sans cargaison) ? 
      Les tourelles ont un seul ensemble d'arcs de tir, quels que soient les fuseaux. À l'état fermé, toutes les tourelles peuvent tirer vers l'avant et la majorité d'entre elles ont un arc de 360° sur la face supérieure. Le dessous du Hull C est plus vulnérable et seuls les attaquants venant du dessous avant seront à portée de tir des tourelles, il est donc recommandé de se préparer à d'éventuelles rencontres à l'avance. Il s'agit d'un transporteur civil, pas d'un vaisseau militaire !
       
      Y aura-t-il différents types de conteneurs (blindage plus lourd, capacité moindre) ?
      Pas dans cette version initiale, mais nous envisageons d'ajouter des conteneurs aux propriétés diverses à l'avenir.
       
      Pouvez-vous nous parler de l'espace de stockage disponible pour les armes et le matériel, voire les petits véhicules, à l'intérieur du HUll C ? 
      Il y a des casiers/rangements personnels individuels et un râtelier d'armes commun pour stocker les objets. Il n'y a pas de véhicules assez petits pour tenir à bord du vaisseau et il n'est pas prévu de charger des véhicules à l'intérieur.
       

       
      Puis-je faire des échanges de marchandises aux avant-postes et aux zones d'atterrissage si je fais en sorte que mon Hull C puisse atterrir avec la colonne vertébrale déployée en supprimant le bras de chargement inférieur ? 
      Non, le Hull C ne pourra commercer qu'avec les quatre LEO. Cependant, nous ajouterons à l'avenir un support pour les trois points de saut de Stanton.
       
      Quelles routes commerciales supplémentaires seront disponibles pour le Hull C afin qu'il soit compétitif par rapport aux vaisseaux existants, comme le Crusader C2 Hercules ? 
      Comme mentionné plus haut, les quatre stations LEO seront prises en charge et les trois points de saut seront ajoutés. Le Hull C est conçu pour remplir un rôle spécifique dans le jeu : transporter de gros volumes de marchandises vers différents points du système où la demande est forte. Une partie du support économique pour cela est encore à venir, ainsi que d'autres contenus, comme les missions de transport, qui distingueront encore plus le Hull C des autres vaisseaux.
       
      Serez-vous en mesure de créer des ordres d'achat/vente à partir du comptoir des services d'amarrage ou devrez-vous vous rendre jusqu'au centre d'administration de la Galleria ? 
      Pour l'instant, cette fonction n'est disponible qu'au Centre d'administration.
       
      Tous les composants peuvent-ils être retirés du vaisseau par rayon tracteur ? 
      Comme tous les autres vaisseaux, les éléments S3 et supérieurs ne sont pas destinés à être retirés par les joueurs via les rayons tracteurs. En règle générale, la réparation, l'amélioration et l'échange de ces éléments doivent être effectués dans un centre spécialisé.
       

       
      Est-il possible de larguer la cargaison lors d'un atterrissage d'urgence afin de contracter le vaisseau et de sortir le train d'atterrissage ? 
      Ce n'est pas possible actuellement. Cependant, c'est un point que nous souhaitons étudier pour les prochaines versions du système de chargement. Dans l'idéal, tous les vaisseaux concernés devraient pouvoir larguer leur cargaison externe.
       
      Étant donné le rôle du vaisseau en tant que transporteur de marchandises, quelles sortes de commodités à long terme sont mises à la disposition de l'équipage pour les longs voyages de transport ? Par exemple, de la nourriture, de l'eau, des fournitures médicales et des activités pendant le voyage quantique ? 
      Comme nos autres véhicules à équipage multiple, le Hull C dispose d'un assortiment typique de commodités à bord, y compris une salle de séjour commune et un espace de stockage personnel pour les objets et les armes.
       
      Y a-t-il des terminaux sans questions disponibles pour le Hull C dont les pirates peuvent profiter lorsqu'ils vendent des cargaisons récupérées ?  
      Pas pour le moment.
       
      Les panneaux publicitaires du concept sont-ils inclus dans le Hull C ? Si c'est le cas, peuvent-ils être personnalisés avec nos propres créations ? 
      Au cours de la production, nous avons décidé de les retirer pour trois raisons. Premièrement, ils prenaient beaucoup de place du point de vue géométrique et rendaient les animations encore plus complexes. Ensuite, nous n'avons aucun moyen de permettre aux joueurs de choisir ce qu'il y a dessus, ce qui fait que tous les Hull C se ressembleraient d'un point de vue publicitaire. Enfin, le coût d'avoir des écrans RTT aussi grands était une inconnue, d'autant plus que le budget pour ces écrans est partagé entre les éléments à l'écran et peut entraîner une dégradation des autres éléments de l'interface utilisateur qui utilisent le même système.
       

       
      Le fuseau central du vaisseau pivote-t-il pour permettre le chargement et le déchargement de la cargaison ? 
      Il ne tourne pas car les quatre tourelles à rayon tracteur ont une couverture suffisante pour atteindre n'importe quelle caisse attachée aux fuseaux.
      Si un joueur trouve un Hull C chargé de marchandises flottant dans la bulle de déchargement à l'intérieur d'une zone d'armistice, peut-il voler la cargaison de ses grilles de chargement à l'aide d'un rayon tracteur ? 
      Pas pour l'instant. Dans une zone d'armistice, les rayons tracteurs ne fonctionnent qu'à l'intérieur des hangars. Le seul moyen serait d'ouvrir la porte et de faire voler le Hull C hors de la zone d'armistice avant de retirer la cargaison à l'aide d'un rayon tracteur.
       
      Nous avons vu des joueurs faire preuve de créativité avec les pods attachables, comme attacher des Mirai Furys au Starfarer à la place des pods de carburant. Les caisses de chargement du Hull C offrent-elles des possibilités similaires ? 
      Bien que nous applaudissions cette créativité, le transporteur Starfarer/Fury est le résultat d'un bug et non d'une conception intentionnelle ; il sera corrigé à l'avenir car ce n'est pas la façon souhaitée de transporter des véhicules. Comme le montre Inside Star Citizen, nous envisageons des changements futurs pour permettre à divers objets de tenir sur les grilles de chargement. Cependant, pour l'instant, cela reste limité aux boîtes de chargement.
       
      Y aura-t-il des missions de transport de marchandises pour lesquelles le Hull C sera mieux adapté ? 
      Il est tout à fait possible d'envisager des missions de transport de marchandises plus approfondies pour les vaisseaux de plus grande taille.
       
      Avertissement
      Les réponses reflètent fidèlement les intentions du développement au moment de la rédaction, mais l'entreprise et l'équipe de développement se réservent le droit d'adapter, d'améliorer ou de modifier la conception des caractéristiques et des vaisseaux en fonction des retours, des tests de jeu, des révisions de conception ou d'autres considérations visant à améliorer l'équilibre ou la qualité du jeu dans son ensemble.
       
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr

      98

      Q&R : Mirai Fury

      QUESTIONS ET RÉPONSES
      Maintenant que les Fury, Fury MX et Fury LX de Mirai ont été ajoutés au 'verse', nous avons posé quelques questions à l'équipe Vehicle à propos de ces nouveaux vaisseaux. Voici les réponses des concepteurs eux-mêmes.
       
      Quel est le plus petit vaisseau dans lequel le Fury peut facilement prendre place ?
      Le plus petit vaisseau dans lequel nous avons prévu de faire entrer la Furie est le Drake Cutlass Black, mais le Consolidated Outland Nomad peut également en accueillir un dans sa soute arrière.
       
      Les armes du Fury peuvent-elles être remplacées par des racks à missiles (ou inversement pour le MX) ?
      Non, les supports d'armes du Fury ne sont pas interchangeables avec les racks à missiles, comme sur n'importe quel autre vaisseau. Compte tenu de leur taille, les racks de missiles du MX sont faits sur mesure, et seuls les missiles eux-mêmes peuvent être remplacés par d'autres types de missiles.
       
      Quelles sont les performances du Fury par rapport au Merlin et à l'Archimède en termes de vitesse, d'agilité, de puissance de feu et de durabilité ?
      Plutôt bien ! En termes de vitesse et d'agilité, il est très compétitif, mais au détriment de la durabilité.
       
      Le Fury dispose-t-il d'un espace de stockage personnel ou d'un râtelier d'armes ? 
      Il n'y a pas de place pour un râtelier d'armes. En revanche, il dispose d'un petit espace de rangement personnel.
       

       
      Comment le Fury se compare-t-il à des chasseurs légers comme l'Anvil Arrow ?
      Tout à fait favorablement. Bien qu'il s'agisse d'un "snub" en raison de l'absence de moteur quantique, il a été conçu par Mirai pour se mesurer à d'autres chasseurs légers et dispose d'une panoplie d'armes qui lui permet de rivaliser avec eux. Comme les autres chasseurs légers, sa faiblesse est sa durabilité et, compte tenu de sa taille, quelques tirs bien placés peuvent être catastrophiques.
       
      Le Fury dispose-t-il d'un mécanisme d'éjection pour le pilote ?
      Non, il n'en a pas.
       
      Comment la signature énergétique du Fury se compare-t-elle à celle des autres vaisseaux ?
      Elle est comparable, car ils partagent tous un ensemble similaire de composants d'alimentation, de blindage et de refroidissement, seules les armes différencient leurs besoins en énergie.
       
      Le Fury exploite-t-il une technologie extraterrestre dans sa conception ?
      Mirai est une sous-marque de MISC, et bénéficie donc des relations de la société mère avec la race Xi'an. Le Fury utilise donc la technologie des propulseurs extraterrestres, que l'on peut voir à l'arrière du vaisseau.
       

       
      Comment le Fury vole-t-il dans l'atmosphère par rapport à l'espace ?
      Au-dessus de la moyenne par rapport aux autres vaisseaux. Compte tenu de sa faible masse et de ses propulseurs capables d'atteindre plusieurs angles de poussée, c'est l'un des vaisseaux les plus faciles à piloter dans l'atmosphère.
       
      La cabine vitrée est-elle sûre pour le combat ?
      Elle est aussi sûre qu'elle peut l'être compte tenu des exigences en matière de visibilité. Le MX est doté d'un bouclier anti-explosion déployable qui lui confère une résistance supplémentaire aux dommages.
       
      Comment appelle-t-on un groupe de plusieurs Fury ?
      Les Fast and the Furyous.
       

       
      Quelles sont les performances du Mirai Fury LX par rapport aux autres vaisseaux de course ?
      Par rapport aux vaisseaux de course et aux snub fighters existants, il est le plus agile de la gamme existante à l'heure actuelle. En contrepartie de la perte de tout son arsenal d'armes, il offre une maniabilité supérieure, mais cela n'est pas sans inconvénients. Le point faible du Fury et du Fury MX est leur faible résistance aux dommages et leur manque de carburant, et le LX est encore moins performant sur ces deux points.
       
      Y a-t-il un avantage à utiliser un snub de course plutôt qu'un vaisseau de course ?
      Le principal avantage est la taille globale réduite, qui permet de naviguer plus facilement dans des espaces plus restreints.
       
      Le Fury LX n'est pas équipé d'armes. Que gagne-t-il en échange ? Le poids réduit a-t-il un impact significatif sur sa vitesse de pointe ou sa manœuvrabilité par rapport aux autres variantes du Fury ?
      Pratiquement tous les domaines de performance sont améliorés par rapport au Fury de base. La SCM et la vitesse maximale sont augmentées, de même que les paramètres d'accélération, qui sont obtenus grâce à des propulseurs de manœuvre supplémentaires sur les ailes.
       
      Le point fort du Fury LX est-il l'accélération ou la manœuvrabilité ?
      Les deux sont améliorées par rapport au Fury de base.
       
      Le Fury LX bénéficie-t-il de la technologie innovante Xi'an ? Par exemple, les moteurs peuvent-ils fonctionner plus longtemps ou le pilote peut-il résister à des forces g plus élevées ?
      En dehors de ce que la technologie Xi'an apporte au châssis de base du Fury, il n'y a rien de plus.
       
      L'absence d'armes signifie-t-elle que le Fury LX peut s'adapter à des vaisseaux que les autres variantes ne peuvent pas prendre en charge ?
      Ce n'est pas une question de conception. Bien que le profil change légèrement en raison de l'absence d'armement, l'intégration dans d'autres vaisseaux n'a pas été envisagée lors de la conception.
       
      Avertissement
      Les réponses reflètent fidèlement les intentions du développement au moment de la rédaction, mais l'entreprise et l'équipe de développement se réservent le droit d'adapter, d'améliorer ou de modifier la conception des caractéristiques et des vaisseaux en fonction des retours, des tests de jeu, des révisions de conception ou d'autres considérations visant à améliorer l'équilibre ou la qualité du jeu dans son ensemble.
       
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr 

      124

      Mise à jour du Galactapedia septembre 2023

      L'ARCHE, SYSTÈME TAYAC
      Bienvenue dans le tour d'horizon des mises à jour de Galactapedia de ce mois-ci. Ce mois-ci, nous visitons les systèmes Kai'pua et La'uo, nous célébrons la Fête de la Fondation, nous embarquons à bord du Pegasus et du Liberator, nous en apprenons plus sur Rijora et nous rencontrons le dernier empereur Ru'a, entre autres. Rejoignez le fil de discussion Spectrum pour toute discussion ou retour d'expérience.

      Article complet :
          Yela - Une lune chargée d'histoire.
       
      Articles courts :
          Oisha Suen - Sans doute le véritable découvreur du système Tohil.
          Aadya Firmino - Co-découvreur du système Tohil (prétendument).
          Eli Price - A découvert le point de saut Oya-Castra.
          Liberator - Transporteur léger.
          Pegasus - Porte-vaisseaux d'escorte.
          Festival de la Fondation - Célébration du service civique.
          Système La'uo - Centre d'activités criminelles légales.
          Pi'tua - Planète en cours d'évaporation.
          Yengchuai - Lieu d'implantation de certains camps de travaux forcés.
          Huichuaihyao y.ath'o se La'uo - Vestiges d'un planétésimal.
          Kyu'ām - Ce n'est pas vraiment un Jupiter chaud.
          Huichuaihyao sy.en'o se La'uo - Possède des réserves de glace d'eau très pure.
          S.ap'uāng - Objet le plus brillant du système.
          Système Kai'pua - Le centre de Li'tova.
          Ui'r.a'ang - Planète de diamants ?
          R.aip'uāng - Un temple à l'échelle de la planète.
          Kyu'kyu - Naine gazeuse avec un océan d'eau.
          K.yuk'o - Jumelle de Kyu'kyu.
          Se'ang se Ru'a - Dernier empereur du premier âge impérial.
          Rijora - Ancien code éthique de tous les Tevarin.
      NOTE : Il n'y aura pas d'images ce mois-ci en raison d'un problème en cours. Dès que le problème sera résolu, des images seront ajoutées.
       
      Fin de la transmission
      Trad : @Tyti1980 Starcitizeninfo.fr
      Supervision : @Maarkreidi 

      149

      Cette semaine dans Star Citizen 25/09/2023

      Image par Osti
       
       

      xē'suelen, nyahyan
      e sen Ni'kū no'a. tii nyarai uth nya'p.ūh'uesao. te sā ko nui no'a po xē'sue kao" so sē'a .u so.'e
      Je suis désolé, il semble que mon traducteur rencontre quelques problèmes... Voici... Bonjour, tout le monde ! ... C'est vrai, CIG a embauché un nouveau Community Manager avec des compétences en français et à Xi'an. Je suis très heureuse d'écrire enfin mon propre This Week In Star Citizen et de profiter de l'occasion pour partager un peu qui je suis, et quel croissant je veux.
       
      Je m'appelle Lénaïc, je suis un Français de Normandie, et j'ai vécu 10 ans en Irlande. Voilà, c'est tout. Merci de l'avoir accordé ! Attendez, on me dit qu'il faut que j'ajoute plus de détails croustillants, alors plongeons dans le vif du sujet.
      Vous me verrez généralement sous le pseudo "Nicou", car je saute de Spectrum à Reddit, Discord, Twitter (X), Twitch, et à vos cœurs et esprits comme Tarzan 2.0.
      Star Citizen est sans aucun doute un projet très ambitieux, et la recherche de la transparence, en poussant les choses à la limite, est quelque chose que je peux soutenir - je suis là pour ça, et cela résonne avec mes valeurs personnelles. Je suis un backer et un joueur actif depuis 2014, principalement en tant que joueur solo faisant un peu tout ce que le jeu a à offrir jusqu'à présent. Je suis également très impliqué dans le commerce, le transport de marchandises et de personnes dans le besoin (TaxiHawk, c'est moi !), mais je suis également versé dans la Xénologie avec une spécialité de Xi'an. J'adore me plonger dans les traditions et les langues extraterrestres, comme le Neo Khûzdul des Nains de Tolkien, les Thargoids et les Guardians d'Elite : Dangerous, ou les Triglavians et les Jovians d'Eve Online. La langue Banu a également l'air super cool, et j'aimerais en savoir plus sur nos amis Tevarin.
      Avant de rejoindre CIG, j'ai travaillé comme Senior Community Manager pour Larian Studios sur Baldur's Gate 3. J'ai également travaillé pour Paradox Interactive sur Crusader Kings III, Bethesda sur The Elder Scrolls Online, Wolcen, Tin Can et Tableau Software.
      Au cours des 13 dernières années, j'ai également créé des centaines d'articles, de guides, de livestreams et d'événements pour la presse spécialisée dans les jeux vidéo avec Game-Guide.fr, Remlok-Industries.fr, CM-Adventures.com et une variété d'autres projets. Je suis enthousiaste à l'idée de tirer parti de ces expériences et de contribuer à la création de contenus géniaux pour chacun d'entre vous.
      En ce moment, je joue beaucoup à Remnant 2, Baldur's Gate 3, Starfield, Stellaris, Crusader Kings III, Total War : Warhammer III, Civilization VI, World of Warcraft, Eve Online et Star Citizen. J'ai également très hâte de mettre la main sur Falling Frontier, The Invincible et Endless Dungeon. Dans l'espace, vous me trouverez très probablement dans un grand vaisseau de transport/commerce, équipé pour la lutte contre la piraterie, ou perfectionnant mes compétences en recherche/diplomatie. Je me considère comme un joueur hybride PvE/PvP : si j'aime me mesurer à d'autres joueurs PVP, j'aime aussi viser les meilleurs classements en PvE.
      Toutes ces expériences me permettent de déchiffrer et de comprendre beaucoup plus précisément ce que les joueurs veulent et ce qu'ils attendent en termes de communication. Encore une fois, je suis vraiment ravi de commencer à discuter avec vous tous, tout en joignant mes forces à celles de Freyja, Jake et Christian, dirigés par Ulf et Zyloh. En rejoignant cette équipe, j'ai la chance incroyable de pouvoir entrer en contact avec un grand nombre d'entre vous qui partagent le même rêve. J'ai hâte de vous voir tous dans la région !
       
      Vous pouvez me trouver sur Twitter @NicouLenny, Spectrum @Nicou-CIG et Discord "NicouLenny". À bientôt !
      P.S. Je pense qu'il est temps d'ouvrir un canal de chat en français sur Spectrum... Restez à l'écoute !
       
       
      Qu'est-ce qu'il y a de drôle ?
      La semaine dernière, c'était la semaine des pirates ! Pendant que vous pillez, chantez et saccagez, l'équipe communautaire a adoré voir les vidéos et les photos pleines de butin que vous avez partagées sur les médias sociaux et sur notre Community Hub. Les gagnants du récent concours de la Journée du pirate seront annoncés sous peu - merci à tous ceux qui ont participé !
      La semaine dernière a également été marquée par la sortie de Star Citizen Alpha 3.20, qui a vu une énorme refonte d'Arena Commander, les débuts en vol du légendaire cargo MISC Hull C (Q&R), la variante de course LX du Mirai Fury (Q&R), des mises à jour pour le cargo physique, une nouvelle mission de sauvetage hors-la-loi, la toute nouvelle station Seraphim remplaçant notre bien-aimé Port Olisar, la prise en charge du HDR, et de nombreuses améliorations et corrections de la qualité de vie. L'équipe est consciente de certains problèmes de serveur et nous surveillons activement les problèmes en cours. Vous pouvez aider nos équipes en signalant les bugs dans l'Issue Council. Grâce à votre aide, nous avons pu publier l'Alpha 3.20.0a Live au cours du week-end afin de résoudre un grand nombre des problèmes en cours. L'équipe se concentre également sur d'autres corrections à venir.
      La semaine dernière, nous avons mis à jour nos pages  Guide du nouveau joueur et Bienvenue, Pilote ! Si vous revenez dans le Verse, ou si vous y arrivez pour la première fois, n'oubliez pas de les consulter.
      La semaine dernière également, si vous êtes un mordu de l'histoire comme moi, vous ne manquerez pas de voir l'équipe narrative répondre à vos questions sur l'univers dans un nouvel article intitulé Loremakers (créateurs d'histoire). Découvrez comment fonctionnent les boucliers, pourquoi les distributeurs automatiques de billets existent et pourquoi Orison a une atmosphère !
      Enfin, dans la continuité de notre dernier épisode détaillant l'avenir des carrières de cargo, Inside Star Citizen explore les changements à venir dans le système d'inventaire, les kiosques de hangar, et bien d'autres choses encore !
      Sur ce, voyons ce qui se passe cette semaine.
       
      Voyons maintenant ce qui se passe cette semaine :
      Ce mardi, nous publierons la dernière mise à jour du Galactapedia par l'équipe Narrative.
      Jeudi, nous discuterons avec les membres de l'équipe Mission Feature dans Inside Star Citizen. Ils vous diront tout sur un nouveau type de mission et un événement mondial à venir plus tard dans l'année. Jumptown est également de retour pour un nouveau round, alors saisissez cette contrebande, transportez-la jusqu'au port LEO le plus proche et restez en un seul morceau !
      Il n'y aura pas de Star Citizen Live vendredi, car des membres clés de notre équipe vidéo sont en route pour Los Angeles pour les préparatifs de la CitizenCon. Et bien sûr, notre lettre d'information hebdomadaire RSI sera publiée dans la nature. Jetez un coup d'œil à la RSI Newsletter de la semaine dernière si vous l'avez manquée.
      a.thl'ē'kol,

      Lénaïc "Nicou" Riédinger
      Responsable de la communauté
       
      Programme hebdomadaire de contenu communautaire
      LUNDI 25 SEPTEMBRE 2023
      Cette semaine dans Star Citizen MARDI 26 SEPTEMBRE 2023
      Lore Post - Mise à jour du Galactapedia JEUDI 28 SEPTEMBRE 2023
      Inside de Star Citizen - Missions à réaliser (youtube.com/@RobertsSpaceInd) Événement mondial Jumptown VENDREDI 29 SEPTEMBRE 2023
      Lettre d'information hebdomadaire  
      Calendrier du mode expérimental d'Arena Commander
      La semaine dernière, nous avons vu des milliers de joueurs s'amuser et se frayer un chemin jusqu'au sommet du classement de Gun Rush.
      La rotation de cette semaine introduit l'Essaim Vanduul sans fin, le Vol libre et le Duel. Il est temps de montrer à vos amis qui est le patron dans un Mak'Gora ! Mauvais univers, je voulais dire un Duel, un 1v1, un ballet sanglant du 24 septembre au 1er octobre.
      24 septembre - 1 octobre ► Modes Maître : Essaim Vanduul sans fin, Vol libre et Duel
      1er octobre - 7 octobre ► Tank Royale
      7 octobre - 15 octobre ► Élimination à arme unique et match miroir
      15 octobre - 21 octobre ► Bataille de chars par équipe
      19 octobre - 2 novembre ► Gun Rush
      29 octobre - 2 novembre ► Master Modes : Vanduul Swarm
      2 novembre - 5 novembre ► Modes principaux : Essaim Vanduul sans fin, Vol libre et Duel
       
      MVP DE LA COMMUNAUTÉ : 25 SEPTEMBRE 2023
      Nous sommes constamment émerveillés par les contributions de la communauté Star Citizen. Qu'il s'agisse d'un fan art, d'une cinématique, d'un guide YouTube ou même d'une impression 3D de votre vaisseau préféré, nous aimons tout cela ! Chaque semaine, nous sélectionnons un contenu soumis sur notre Hub communautaire et le mettons en avant ici. Le créateur du contenu mis en avant recevra un badge MVP sur Spectrum et sera immortalisé dans notre section MVP du Hub.
      N'oubliez pas de soumettre votre contenu à notre Community Hub pour avoir la chance de le voir ici !
       
      Stardle
      Un jeu de devinettes sur les vaisseaux de Star Citizen
      IAmSebix a lancé Stardle, un jeu de devinettes sur les vaisseaux de Star Citizen, un peu comme Wordle. J'ai apprécié ce mini-jeu en tant que dernière tâche quotidienne depuis une semaine, et j'espère que vous en ferez autant !
      Pouvez-vous deviner quel vaisseau est à l'honneur aujourd'hui ?

       
      Trad : @Tyti1980 Starcitizeninfo.fr
      Supervision : @Maarkreidi 
       
       

      225 1

      Alpha 3.18 & 3.19 Post Mortem

      Alpha 3.18 & 3.19
      Post Mortem
       
      Lancement de l'Alpha 3.18
      Comme beaucoup de nos joueurs l'ont expérimenté, nous avons lancé l'Alpha 3. 18 le 10 mars de cette année, et à côté d'une foule de nouvelles fonctionnalités très médiatisées comme le Salvage, le Vulture pilotable, le surprenant Scorpius Antares, de nouveaux fleuves et de nouvelles missions, la plus grande vedette du patch a été notre livraison de Persistent Entity Streaming (PES), qui a complètement réécrit la façon dont nous sauvegardons l'état dans le jeu et a inauguré la promesse d'un véritable univers persistant où les actions d'un joueur peuvent rester dans le jeu pour que d'autres puissent interagir avec lui et créer un environnement vivant où vous pouvez littéralement laisser votre marque dans le PU. Et, tout aussi important, PES a été la dernière étape nécessaire à la mise en place d'un maillage statique des serveurs. 
      Beaucoup de ceux qui suivent Star Citizen ont compris à quel point la livraison de l'Alpha 3.18 était importante pour nous et pour le jeu lui-même. De nombreuses équipes de CIG ont passé la majeure partie de la seconde moitié de l'année dernière à terminer le Persistent Entity Streaming, que nous avons déployé sur nos serveurs Public Test Universe pour les tester en décembre 2022, puis ont passé les trois mois suivants à le renforcer et à l'améliorer pour le lancer sur notre service Live Star Citizen le plus rapidement possible.  
      Cependant, lorsque l'heure de vérité a sonné et qu'Alpha 3.18 a été livré sur le service Live, le choc subi par le système a été supérieur à ce que nous avions prévu. S'il est vrai que nous nous attendions à ce que PES crée une expérience difficile au départ, le temps d'aplanir les problèmes qui ne pouvaient que se révéler à grande échelle (et nous avions prévenu), dire que nous avons été surpris par l'ampleur du chaos du lancement de PES serait un euphémisme. 
      L'attente de PES et de la version 3.18 était tout simplement sans précédent pour nous. Lorsque le patch est sorti le 10 mars, nous avons enregistré les pics les plus élevés de connexions par minute et par heure, ainsi que le plus grand nombre de tentatives de connexion en une journée pendant les premiers jours du lancement. Nous disons "tentatives de connexion" car, comme vous le savez tous, le service a été tellement submergé par le trafic et les problèmes de démarrage de PES que de nombreux joueurs n'ont pas pu entrer dans le jeu, divers problèmes ayant bloqué les utilisateurs tout au long de l'entonnoir de connexion. Certains étaient bloqués dans les files d'attente, d'autres n'arrivaient pas à charger leur personnage, d'autres encore étaient bloqués sur un écran de chargement infini. Comme vous pouvez le lire dans le compte-rendu de Benoit Beauséjour (notre directeur technique sur PES), nous avons sous-estimé les forces multiplicatives du passage à Live et de la création et de la persistance de chaque entité créée par les joueurs à travers leurs actions, créant une charge sur notre service qui dépassait nos prévisions initiales. Et il a fallu des semaines, voire des mois, pour exposer, diagnostiquer, créer des correctifs, les tester et les déployer pour restaurer le service, tout cela alors que le jeu tournait toujours sur le Live. 
      Nous avons beaucoup appris du lancement de PES, et bien que nous soyons encore en train de nous remettre, et que nous regrettions que le service ait été compromis dans les premiers jours et les premières semaines du déploiement, cela nous a certainement enseigné une leçon précieuse pour valoriser et préserver l'intégrité du service plus que nous ne l'avions fait dans le passé. C'est pourquoi, alors que nous commençons à déployer le fractionnement de la couche de réplication et la récupération en cas de crash - deux choses désormais permises par PES - nous le ferons progressivement, et alors que nous commençons à livrer le Server Meshing, nous créerons des canaux de test dédiés pour renforcer davantage ces nouvelles technologies et mettre en œuvre des normes et des seuils avant de les "graduer" vers PTU et ensuite Live. Vous commencerez à voir les ramifications de cela plus tard dans l'année et nous vous en dirons plus sur notre nouvelle approche du déploiement de nouvelles technologies potentiellement perturbatrices et changeantes pour le service de jeu, mais il s'agit pour nous de nous engager réellement à préserver l'expérience des centaines de milliers, voire des millions, qui jouent maintenant à Star Citizen en tant que service de jeu en direct, même s'il s'agit d'une version alpha encore en développement.
       
      Persistent Entity Streaming 
      Ce qui a fonctionné 
      Le développement de Persistent Entity Streaming (PES) a impliqué une équipe de programmeurs aux compétences spécialisées dans de nombreux domaines au sein du groupe Core Tech et de Turbulent. Cette collaboration a été cruciale pour la réussite de la construction de ce système complexe. L'équipe de choc a suivi des sprints et des objectifs alignés, facilités par des ingénieurs et des producteurs seniors, qui ont été soutenus par des réunions régulières. Cela a permis une communication efficace et a minimisé les erreurs de communication ou les malentendus techniques. 
      L'équipe de choc a maintenu un niveau élevé de qualité du code, en veillant à ce qu'il fasse l'objet d'une conception approfondie, de discussions et de multiples révisions avant d'être intégré dans la base de code principale. 
      Le déploiement initial dans l'univers de test public (PTU) et les tests avec la communauté du PTU se sont bien déroulés, établissant une base positive pour d'autres améliorations. Toutefois, des problèmes sont apparus (voir ci-dessous). 
      Enfin, l'architecture du système et l'API de PES, qui sont basées sur des files d'attente durables, ont prouvé qu'elles pouvaient se remettre des pires problèmes en toute sécurité et qu'elles tendraient toujours vers le rétablissement. 
       
      Ce qui n'a pas bien fonctionné 
      Les aspects de recherche et de développement de PES ont posé des défis, exigeant des ingénieurs qu'ils inventent des moyens de contourner des problèmes imprévus. En raison de la nature fondamentale de PES, son intégration dans le code du jeu Star Citizen a entraîné des changements significatifs qui ont perturbé le jeu à un niveau très profond, et certaines équipes de jeu n'étaient pas préparées à l'effort d'intégration nécessaire pour ramener les systèmes de jeu à la parité ou pour convertir et exploiter la nouvelle couche de persistance pour les fonctionnalités existantes.  
      Les problèmes liés aux changements introduits par PES ne sont apparus que lors d'une utilisation à grande échelle et sous une forte charge de joueurs, ce qui a entraîné des retards dans l'identification et la résolution des problèmes. De plus, des fonctionnalités qui n'étaient pas censées utiliser la persistance ont été affectées par des retards insignifiants (comme les systèmes de tramway, les files d'attente pour les joueurs, etc.) 
      Nous avons également sous-estimé le facteur de multiplication entre le PTU et les opérations Live ; le groupe avait estimé une augmentation de 10x de l'activité du backend mais a été confronté à une augmentation de 20x+ des requêtes, de la taille des messages de flux et de l'activité globale, ce qui a provoqué des interruptions de service généralisées lors du lancement initial. 
      En ce qui concerne les véhicules, PES a fortement modifié la manière dont ils sont autorisés et créés dans le jeu. Cela permet d'améliorer l'expérience de l'utilisateur (qui peut choisir l'endroit où un vaisseau est créé), mais aussi de réduire considérablement la taille de l'inventaire/de la base de données globale pour les vaisseaux qui ne sont jamais utilisés. 
      Des problèmes majeurs ont également été découverts à grande échelle avec un moteur de base de données tiers que PES utilise pour ses fonctionnalités. Ces problèmes ont donné lieu à des cycles de demande/réponse très instables ainsi qu'à des files d'attente importantes. Ces problèmes ont également eu des effets d'entraînement, un serveur de base de données entrant dans une situation de blocage entraînant l'arrêt du traitement des demandes par l'ensemble du cluster (au lieu d'un seul shard) pendant un certain temps. Il s'agissait d'une cause majeure d'instabilité tout au long de l'Alpha 3.18.x jusqu'à ce que l'équipe ait identifié et programmé une solution de contournement pour atténuer les effets. En outre, de multiples problèmes de verrouillage à l'échelle ont été découverts dans le système de base de données global (même moteur), ce qui a entraîné un arrêt périodique de toutes les demandes adressées aux systèmes d'inventaire. L'équipe a dû enquêter et faire rapport à nos fournisseurs pour déterminer des solutions de contournement et, en fin de compte, des correctifs qui empêcheraient le moteur de base de données de se verrouiller. 
      Dans le moteur de base de données, plusieurs shards ont atteint des limites dures jusqu'alors inconnues quant au nombre maximum d'entités allouées, ce qui a obligé les équipes à ensemencer/créer de nouveaux shards et à les distribuer, diluant ainsi l'effet de la persistance sur ces shards. 
      Plusieurs bogues ont été découverts (en ces temps instables) dans la gestion des erreurs dans certaines parties du flux de connexion qui ont bloqué certains comptes de différentes manières liées à la création de personnages. On a découvert que la gestion des crashs de serveurs prenait beaucoup plus de temps en raison d'un nouveau processus qui intervient pendant l'analyse post-mortem. Cela affecte l'analyse post-mortem des instances et retarde le retour des joueurs dans l'inventaire global, ce qui peut avoir pour conséquence de bloquer le personnage d'un joueur dans une instance. 
       
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      À l'avenir, nous finaliserons et utiliserons le nouveau Cloud Test Launcher pour tester de manière adéquate les cartes du jeu à grande échelle. Cet outil simulera les comportements des joueurs et permettra à l'assurance qualité et aux ingénieurs de connecter plusieurs clients de jeu modifiés à l'espace de jeu. L'utilisation de ressources informatiques dans le cloud permet de réaliser des tests de résistance efficaces, qui aideront à identifier et à résoudre les problèmes liés à des serveurs très chargés avant le passage à la version Live. 
      L'équipe responsable de PES est maintenant passée au maillage statique des serveurs et adopte une approche de transformation pour ce nouveau projet. Contrairement à PES, cette technologie fondamentale peut être intégrée progressivement dans la base de code, en évitant une approche perturbatrice de type "Big Bang". Certaines parties de la technologie Server Meshing sont déjà à la disposition de l'équipe de jeu pour tester la compatibilité avec les fonctionnalités de leur jeu. Combinée avec le Cloud Test Launcher, cette approche vise à faciliter le processus d'intégration de Static Server Meshing. 
      En mettant en œuvre ces mesures, nous visons à améliorer nos capacités de test et à atténuer les défis d'intégration, en assurant une livraison plus fluide des technologies fondamentales tout en minimisant les perturbations dans le jeu.
       

       
      Les Rivières 
      Ce qui a bien marché 
      L'inclusion des rivières a marqué une étape importante dans notre quête pour créer des planètes plus réalistes et plus immersives. Nous avons été très satisfaits des améliorations apportées aux canyons fluviaux entre Alpha 3.18 et 3.19 grâce à l'amélioration de notre pipeline de ressources. Et le soutien de l'équipe de Planet Tech pour résoudre les problèmes techniques au cours de ce processus a été remarquable. 
      Ce qui n'a pas fonctionné 
      L'outil de placement procédural des rivières n'était pas dans un état aussi bon que nous l'avions espéré lorsque nous avons commencé à l'utiliser. Par conséquent, un effort manuel considérable a été nécessaire pour placer méticuleusement et vérifier les rivières résultantes afin d'assurer leur qualité optimale. En outre, cette limitation a également entraîné une diminution du nombre de rivières que nous avons pu générer. 
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      Les nombreux problèmes qui ont été identifiés et résolus avec succès au cours de cette première série de rivières ont déjà eu un impact significatif sur la fluidité de l'expérience pour la prochaine fois. Bien qu'il reste encore beaucoup de travail avant que nous puissions créer des paysages planétaires avec des rivières qui ressemblent à la réalité, nous avons fait des progrès substantiels et nous sommes maintenant beaucoup plus proches de notre objectif que jamais auparavant.
       
      Grottes de sable  
      Ce qui s'est bien passé 
      Nous sommes très satisfaits des résultats de cette première phase de développement d'un pipeline amélioré pour produire des salles individuelles pour tous les archétypes de grottes et pour définir l'identité visuelle de nos grottes de sable. Le fait que nous ayons pu sortir un premier ensemble de petits systèmes de grottes de cette phase de prototypage grâce à l'effort concerté de plusieurs départements a été la cerise sur le gâteau pour nous. 
      Ce qui n'a pas marché 
      En l'absence d'outils permettant d'assembler les lieux de manière procédurale ou de les placer automatiquement sur des planètes prêtes à l'emploi, nous avons dû construire et placer chaque grotte manuellement, ce qui a constitué la principale contrainte quant au nombre de grottes que nous pouvions placer sur les planètes du système de Stanton. 
      Malheureusement, ces grottes ont dû être mises à disposition sans missions, ce qui en fait des lieux que le joueur doit activement rechercher pour les découvrir. 
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      Nous sommes actuellement en train de peaufiner les nouveaux visuels des grottes rocheuses, qui constitueront le prochain archétype. Nous avons hâte d'utiliser l'outil de localisation pour construire une plus grande variété de systèmes de grottes. 
      De plus, nous allons travailler sur la prise en charge de connexions, de pièces et d'entrées plus grandes, ce qui est une exigence clé avant de pouvoir remplacer les anciennes grottes.
       

       
      Circuit de course PTV 
      Ce qui s'est bien passé 
      Il a été créé très rapidement ; nous nous sommes lancés dans l'idée qu'il s'agissait d'un lieu simple, avec un délai court et un impact minimal sur les autres équipes. Cependant, nous avons réalisé beaucoup plus en trois semaines que ce à quoi nous nous attendions au départ, avec un bon kit modulaire pour les pistes de course de style kart, et l'ajout d'un bon habillage, d'un bon thème et d'un bon éclairage. Nous avons été ravis de constater l'enthousiasme de la communauté, en particulier celle des coureurs, lorsque la piste a été présentée au public pour la première fois. Nous avons depuis vu des courses organisées sur la piste. Nous avons également obtenu la prise en charge du code pour les améliorations de l'entité de réapparition des véhicules, de sorte que si les gens s'écrasent, se cassent ou abandonnent le PTV Greycat, il réapparaît dans la zone de départ de la piste. Nous pouvons également définir des valeurs telles que le temps de réapparition. 
      Ce qui n'a pas marché 
      Bien que la piste ait été terminée avant la sortie de l'Alpha 3.17, elle n'avait pas encore fait l'objet d'un test d'assurance qualité et n'avait pas encore été corrigée. Nous avons donc décidé de la conserver jusqu'à l'Alpha 3.18. Nous étions loin de nous douter que l'Alpha 3.18 allait être retardée à ce point, si bien que la piste, bien que complète, est arrivée dans les mains du public bien plus tard que nous l'avions espéré. 
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      Nous développerons certainement d'autres circuits modulaires à l'avenir (et nous en avons un autre en préparation), mais ce projet est pour l'instant en veilleuse. Nous essaierons de soutenir d'autres véhicules terrestres de taille similaire, comme le Greycat STV, à l'avenir également (les premiers tests ont été positifs). Nous allons également travailler avec l'équipe Mission pour envisager l'ajout d'une mission de type circuit de course sur les pistes, ce qui permettra de suivre les temps de course, les points de contrôle et les tours, et permettra à la mission d'offrir des récompenses aux joueurs. 
       
      Poste de sécurité de Kareah
      Ce qui a bien marché 
      Nous n'aurions jamais pu imaginer le niveau de soutien que nous avons reçu de la part de l'équipe artistique, qui a vraiment rajeuni l'endroit.  
      L'activité de bac à sable déclenchée par les joueurs a été bien accueillie, et les analyses ont montré que le piratage de CrimeStats à Kareah est toujours très populaire, ce qui nous préoccupait car nous prenions un risque en supprimant les autres lieux de piratage. 
      Ce qui n'a pas fonctionné 
      La mission présente encore des imperfections qui doivent être corrigées, ce qui est en cours. Par ailleurs, des besoins supplémentaires en matière d'analyse des activités du bac à sable ont été identifiés afin de mieux comprendre la participation des joueurs. 
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      Nous continuerons d'améliorer l'activité et l'emplacement du bac à sable en nous basant sur les commentaires que nous avons reçus et nous ajouterons des analyses supplémentaires pour mieux comprendre la participation.
       

       
      Jumptown 

      Ce qui s'est bien passé 
      Les changements de lieu ont été très bien accueillis, la participation des joueurs a été constamment très élevée et le soutien que nous avons reçu de la part d'Art a été bien au-delà de ce que nous attendions. 
      Ce qui n'a pas marché 
      L'implémentation de PES a entraîné des problèmes de performance autour de l'emplacement après la destruction d'un grand nombre de vaisseaux. Nous voulions également redéployer les emplacements avec RASTAR. Cependant, nous n'avons pas pu le faire à l'époque car cela brisait les boutiques. 
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      Pour la prochaine édition des événements mondiaux, nous prévoyons de redéployer les emplacements sur différentes planètes afin d'offrir un gameplay différent. Par exemple, dans une atmosphère épaisse, sur des planètes à gravité plus élevée et dans des forêts. 
       
      Épreuves chronométrées 
      Ce qui a bien marché 
      Le nouveau contenu de course et les nouveaux modes de contre-la-montre ont été bien accueillis par la communauté de course, aidée par les équipes de contenu qui ont produit beaucoup plus de pistes que nous n'aurions pu l'espérer. 
      Dans le backend, les analyses que nous avons ajoutées étaient fantastiques et nous ont permis de faire des analyses très approfondies de chaque piste, ce qui nous a aidés à déterminer où elles devaient se situer dans le classement de difficulté et quels devaient être les temps cibles. 
      Ce qui n'a pas fonctionné 
      Les mauvaises performances du serveur ont nécessité la création d'un nouveau système sophistiqué de suivi des points de contrôle, bien que les marqueurs ne se mettent toujours pas à jour de manière aussi réactive que nous le souhaiterions. 
      Les analyses montrent également que relativement peu de joueurs débloquent la deuxième piste. 
       
      Missions d'infiltration - Orison 
      Ce qui a bien marché 
      Les nouveaux environnements FPS ont été bien accueillis et constituent un changement rafraîchissant après les installations souterraines que nous avons connues pendant des années. La possibilité de prendre d'assaut les lieux à pied ou à bord de vaisseaux était également géniale.  
      Ce qui n'a pas marché 
      Nous avons dû désactiver les missions pour l'Alpha 3.19 parce que nous voulions publier Siege of Orison, mais nous n'avons pas pu le faire à temps, ni les nouveaux clusters de plateformes (où nous devions les relocaliser). 
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      Nous avons déplacé les missions vers les nouveaux clusters de plates-formes et nous les publierons dès que possible. 
       
      Activités dans les prisons 
      Ce qui a bien marché 
      La mission d'évasion de la prison est étonnamment bien jouée et offre aux joueurs un nouveau moyen d'effacer leurs statistiques de criminalité. À l'intérieur de la prison, le butin de l'IA et les nouveaux terminaux de vente ont été bien accueillis ; les joueurs ont trouvé que la nouvelle IA rendait la prison plus vivante et leur donnait un autre moyen de gagner des mérites. 
      Ce qui n'a pas marché 
      L'Ursa Rover continue d'apparaître sous terre, la vente d'objets au kiosque de la prison n'est toujours pas fiable et l'IA apparaît en trop grand nombre en raison d'un problème de placard de spawn. 
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      Lors de la prochaine version, nous corrigerons tous les bugs possibles, y compris le problème de l'apparition de l'Ursa.
       

       
      Drake Vulture 
      Ce qui a bien marché 
      L'ajout du "starter" tant attendu de la carrière de Salvage en même temps que sa boucle de gameplay a été une étape importante pour l'équipe Véhicule. Bien que le véhicule ait été commencé il y a un certain temps, nous l'avons gardé pour nous assurer qu'il sortirait bien avec la boucle de gameplay plutôt que sans, et cela a permis à l'équipe d'ajouter quelques fonctionnalités supplémentaires au vaisseau pour s'assurer qu'il répondait à toutes les normes actuelles. 
      Ce qui n'a pas marché 
      Quelques plaintes entourant la traversée du vaisseau en raison de la mécanique de gameplay étaient en quelque sorte le produit de la mécanique de Salvage évoluant au fil du temps pour nécessiter plus d'entrées manuelles que prévu initialement lors de la conception du véhicule en 2018.  
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      Sortir des véhicules en même temps que leurs boucles de gameplay plutôt que plus tôt dans le projet (voir Starfarer et Reclaimer) est quelque chose que nous nous sommes efforcés de faire ces derniers temps, et nous continuerons à viser à faire cela. 
        
      RSI Scorpius Antares 

      Ce qui a bien marché 
      L'Antares a été conçu parallèlement au Scorpius de base comme une variante optionnelle à mettre en production ultérieurement, la section de la queue du vaisseau étant décrite comme la partie pouvant faire l'objet d'un changement de géométrie. Cependant, au cours du développement, il est apparu clairement que les besoins de l'EMP et du moteur quantique nécessitaient un peu plus de puissance que prévu et l'équipe a bien réagi en ajustant à la fois la base et l'Antares pour que la disposition des composants convienne aux deux. 
      Ce qui n'a pas fonctionné 
      Nous n'avons pas pu résoudre certains problèmes techniques qui ont réduit la capacité du second joueur à contrôler les fonctions de pilotage et à disposer d'un écran multifonctions plus performant. 
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      Avec les modes Master et les nouveaux MFD à venir, nous devrions voir le copilote bénéficier de plus de fonctions de jeu plutôt que d'être moitié passager, moitié presseur de boutons.
       

       
      Salvage & Cargo - Gameplay des véhicules

      Ce qui s'est bien passé 
      Nous avons été en mesure d'aider les deux équipes à introduire deux fonctionnalités clés dans le PU, Salvage nécessitant beaucoup de temps sur les assets artistiques et Cargo nécessitant un passage sur tous les vaisseaux par la conception. 
      Ce qui n'a pas fonctionné 
      Malheureusement, l'ampleur du travail pour Salvage a été considérablement sous-estimée, car nous pensions que le système de dégâts UV2 existant que tous les vaisseaux utilisaient conviendrait dès le départ. Cependant, nous nous sommes rapidement rendu compte qu'il faudrait faire une passe complète sur chaque vaisseau pour améliorer la qualité, car on regarde les visuels de beaucoup plus près que le système de dégâts. 
      En outre, le mécanisme de jeu a été construit autour de l'idée que vous seriez en mesure de gratter la coque entière à 100 %. Cependant, cela n'a pas été pris en compte dans la configuration des dégâts de l'UV2, de sorte que certaines zones étaient inaccessibles, ce qui a provoqué la frustration des premiers testeurs qui ne pouvaient pas  atteindre 100 % d'un vaisseau. 
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      Nous sommes maintenant plus étroitement intégrés aux équipes travaillant sur des fonctionnalités importantes comme celle-ci, de sorte que les problèmes peuvent être trouvés et étudiés avant que le développement ne commence vraiment, plutôt que d'être intégrés une fois que le prototype a été achevé.
       
      Grattage de la coque 
       
      Ce qui s'est bien passé 
      La première itération tant attendue du gameplay Salvage est enfin arrivée avec l'Alpha 3.18, qui permet aux joueurs de gratter les matériaux de la coque et de les échanger ou de les utiliser pour des réparations sur le terrain. La boucle de gameplay principale a été généralement bien accueillie et offre un contraste intéressant avec les autres activités. 
      Nous avons également étendu le système de récolte avec des épaves de vaisseaux et des pièces de métal récupérables, et introduit la première version miniature de l'Artisanat en permettant aux joueurs de créer quelques objets sélectionnés à l'aide du CMR. 
      La sortie du grattage de coque en même temps que celle du Drake Vulture a permis au vaisseau de bénéficier d'un système de jeu approprié, et le Aegis Reclaimer dispose enfin d'un système de jeu adapté. 
      Ce qui n'a pas fonctionné 
      Un grand nombre de fonctionnalités et de systèmes sur lesquels reposait le Hull Scraping étaient encore en cours de développement lorsque nous construisions le système de jeu principal. Cela signifie que la fonctionnalité a été confiée à l'équipe EUPU dans un délai assez court. 
      Nous avons abordé la façon dont les joueurs trouveraient des objets récupérables dans l'univers bien trop tard dans le processus, et le travail d'équilibrage pour la distribution des objets récupérables n'a pas été correctement planifié. 
      Tous les véhicules n'ont pas pu être mis à jour avec la nouvelle carte de dégâts, ce qui signifie que certains véhicules ne fonctionneront toujours pas correctement avec le grattage de coque. 
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      Nous avons modifié notre approche en ce qui concerne la précocité de l'implication des autres équipes, ce qui signifie que les équipes en aval sont impliquées dès la phase de prototypage. Nous avons également introduit des étapes supplémentaires au cours desquelles les équipes en aval et les équipes de contenu peuvent examiner et approuver les progrès réalisés avant de passer à l'étape suivante.
       

       
      Alpha 3.19
      Contrats de récupération 

      Ce qui s'est bien passé 
      Nous sommes très fiers de ce que nous avons accompli ; au départ, nous ne pensions sortir qu'avec le grattage de coque, mais nous avons réussi à inclure la cargaison et la toute nouvelle fonctionnalité des composants détachables. La mission a également été bien accueillie par les backers. 
      Ce qui n'a pas marché 
      Nous n'avons pas choisi les meilleurs vaisseaux pour la mission, car seuls certains d'entre eux ont des composants internes détachables et des coques aux normes Gold pour le grattage (ce que nous n'avons découvert qu'après coup). De plus, en raison de la maladie d'un développeur, la première version a été très approximative en ce qui concerne l'apparition des cargaisons, ce qui signifie que nous n'avons pas eu le temps d'équilibrer correctement le jeu ou de vérifier que tous les objets pouvaient être vendus. 
      L'équipe Économie a dû modifier la valeur des armes des vaisseaux très tard dans le développement. Cela était nécessaire pour équilibrer la question problématique de l'assurance, qui nécessite un rééquilibrage supplémentaire. Ce changement a déçu certains joueurs qui s'étaient habitués à des récompenses plus élevées. 
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      Pour la prochaine version, nous choisirons des vaisseaux plus appropriés avec des composants internes détachables. 
       
      Expérience pour les nouveaux joueurs
      Ce qui s'est bien passé
      Nous avons reçu de nombreux commentaires positifs de la part des nouveaux joueurs, qui estiment que l'Expérience du nouveau joueur les a aidés à apprendre le jeu. Les améliorations visuelles apportées à la Zone 18 ont considérablement amélioré la navigation, ainsi que les nouveaux contrôles et les indices contextuels.
      Tout au long du développement de cette nouvelle expérience, nous avons pu apporter de nombreuses améliorations à notre système de missions, comme l'introduction de la persistance des missions, qui nous permet de reprendre une mission au dernier objectif actif si un joueur perd sa connexion ou subit un plantage du client.
      Ce qui n'a pas fonctionné
      La mission est en grande partie modulaire, mais pas entièrement, ce qui signifie qu'un travail supplémentaire est nécessaire pour l'adapter à d'autres lieux. Nous n'avons pas eu suffisamment de temps ou de soutien pour enseigner au joueur la gestion de l'inventaire ou l'interaction avec les magasins.
      En ce qui concerne la production elle-même, New Player Experience était une initiative inter-équipes et, en tant que telle, a été compliquée à coordonner. Le support de production pour New Player Experience a changé plusieurs fois car il n'appartenait pas à une équipe dédiée.
      En outre, nous n'avons pas bénéficié d'un soutien suffisant pour résoudre les problèmes visuels liés aux éléments existants du HUD, qui entraient en conflit avec les nouveaux contrôles et les indices contextuels.
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs
      Nous avons commencé à travailler sur la modularisation des parties restantes de l'expérience du nouveau joueur afin de réduire la maintenance et de nous permettre de l'apporter à plusieurs endroits. Nous introduirons également des composants supplémentaires dans la NPE, tels que la gestion de l'inventaire, les achats et bien d'autres choses encore.
       

       
      RSI Lynx 

      Ce qui a bien marché 
      Le Lynx a commencé par être une adaptation très simpliste de l'Ursa, mais au fur et à mesure que nous avancions, nous avons pensé qu'il méritait plus. Il a donc été doté d'une géométrie et de matériaux presque entièrement nouveaux, ce qui s'est avéré payant puisque le véhicule a désormais l'allure qu'il mérite et qu'il s'intègre parfaitement au Constellation Phoenix. 
      Nous avons également réussi à intégrer une grande quantité de contenu interactif dans le véhicule, notamment des chaises animées, des téléviseurs, des casiers et des réfrigérateurs. 
      Ce qui n'a pas marché 
      L'augmentation de la portée du travail pour le véhicule (principalement la refonte de l'ensemble du cockpit) a conduit l'équipe Véhicule à travailler plus longtemps que prévu, ce qui a laissé moins de temps aux autres équipes, telles que les équipes VFX et Audio, pour faire leur travail.  
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      La prochaine fois, nous veillerons à ce que les ajustements de la portée soient discutés avec toutes les équipes et à ce qu'elles n'attendent pas inutilement que tous les aspects soient livrés pour commencer leur passe. 
       
      Mirai Fury et Fury MX 

      Ce qui a bien marché 
      Malgré sa taille, la série Fury est l'un des véhicules les plus complexes que nous ayons jamais mis dans le jeu, nécessitant des animations et des machines d'état complexes, le tout comprimé dans un espace très restreint. Il a également été livré en avance sur le calendrier, car nous étions tellement enthousiasmés par le véhicule que nous avons commencé la production avant que le concept ne soit officiellement terminé. 
      Les équipes des fonctionnalités du véhicule ont permis d'améliorer les propulseurs à cardan pour qu'ils fonctionnent comme nous l'avions imaginé. Cela signifie que le Khartu-al et le San'tok.yai en bénéficieront à l'avenir. 
      Le bouclier anti-explosion du MX a été notre première véritable incursion dans l'intégration d'une interface utilisateur Building Blocks personnalisée dans le pipeline du véhicule plutôt que de réutiliser d'autres éléments, comme les panneaux de contrôle des portes. 
      Ce qui n'a pas fonctionné 
      Il nous a fallu plusieurs tentatives pour mettre au point certaines technologies nécessaires aux rotations des propulseurs, et nous avons accidentellement causé d'autres problèmes avec les propulseurs d'autres vaisseaux, mais tout a été résolu avant la sortie de la version. 
      Le MX devait à l'origine avoir des racks à missiles génériques, mais il était clair dès le départ qu'ils devaient être personnalisés pour éviter qu'ils ne soient lancés dans le corps ou les ailes lorsqu'ils sont remplacés par d'autres. Cela réduit malheureusement la personnalisation du joueur, mais le rend finalement plus fiable à l'usage. 
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      Nous sommes assez satisfaits de la façon dont la Fury et la Fury MX ont évolué et il n'y a pas eu d'éléments particuliers dans leur développement qui nécessitent des ajustements à l'avenir.
       

       
      Faisceau tracteur - Attachement/détachement de l'objet 

      Ce qui a bien marché 
      Enfin, les joueurs peuvent piller les véhicules pour en extraire des composants et des armes, ce qui élargit considérablement la boucle de jeu de la récupération. Cette fonctionnalité offre également des opportunités de jeu supplémentaires pour d'autres fonctionnalités, telles que l'échange de têtes et de modules miniers, et constitue une base solide pour la fonctionnalité de rayon tracteur pour véhicules. 
      En interne, l'équipe chargée du contenu des véhicules s'est montrée très réactive pour résoudre les problèmes de contenu liés aux composants et aux armes existants. 
      Ce qui n'a pas fonctionné 
      Cette fonctionnalité n'était pas prévue à l'origine pour l'Alpha 3.19, et nous avons donc dû travailler dans un délai très court. Le retour de QA pour cette fonctionnalité a également révélé de nombreux problèmes de contenu qui n'ont pas pu être résolus à temps pour la sortie. 
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      Nous avons commencé à demander un soutien en aval bien plus tôt dans le processus afin que les changements de contenu nécessaires puissent être effectués en prévision de la préparation de la fonctionnalité, au lieu de faire le transfert vers la fin du développement.
       
      Rééquilibrage de l'exploitation minière 

      Ce qui s'est bien passé 
      L'accueil de la communauté a été fantastique et nous sommes très satisfaits de la façon dont la sortie s'est déroulée ; des métas et des problèmes d'équilibre de longue date ont été résolus et le minage est maintenant une boucle de jeu beaucoup plus nuancée qui permet des stratégies multiples. 
      Les changements apportés aux rayons tracteurs ont grandement bénéficié à la boucle de jeu minière en permettant d'échanger les têtes minières, les modules et les pods. Nous avons également identifié un meilleur processus pour équilibrer les boucles de jeu de manière globale. 
      Ce qui n'a pas fonctionné 
      Certains problèmes n'ont pu être résolus qu'après la sortie du jeu, comme les roches minables qui explosaient toujours, et la redistribution et le rééquilibrage des prix des boutiques ont nécessité de nombreux allers-retours entre les différentes équipes avant d'être correctement mis en œuvre. 
      Les tests ont révélé de nombreux problèmes et cas limites en matière de prix et de distribution, qui ont nécessité des corrections et des réajustements constants. 
      Ce que nous ferons mieux/projets futurs 
      Nous voulons continuer à améliorer notre communication sur le minage avec la communauté et rester à l'écoute des commentaires critiques afin de rendre le minage le meilleur possible. 
      Nous ferons également davantage confiance aux données que nous recueillons pour éclairer les futures décisions de conception concernant le gameplay du minage.
       
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr

      221

      Feuille de route - 06 septembre 2023

      Joyeux mercredi, tout le monde !
      Toutes les deux semaines, nous accompagnons la mise à jour de la feuille de route d'une brève note explicative pour vous donner un aperçu de la prise de décision qui a conduit à tout changement. Cela fait partie d'un effort pour rendre nos communications plus transparentes, plus spécifiques et plus perspicaces pour tous ceux qui contribuent à rendre Star Citizen et Squadron 42 possibles.
      Ceci étant dit, plongeons dans le Roadmap Roundup de cette semaine !
      -L'équipe communautaire de CIG
      Changements notables pour le 06 septembre 2023
      Vue des Publications
      Les cartes suivantes ont été ajoutées à la vue des publications, en vue de la diffusion de la version Alpha 3.20.X :
      Mirai Fury LX
      Construction, mise en œuvre et équilibrage du Fury LX, le bolide de Mirai, en tant que véhicule prêt à être utilisé dans le jeu.
       
      Suivi de la Progression
      Avec cette publication, nous avons ajouté les calendriers du troisième trimestre pour les équipes NA PU Gameplay Feature et Vehicle Gameplay Feature. Il s'agit de livrables existants qui se trouvaient précédemment sur le Progress Tracker et qui ont simplement été réaffectés. D'autres livrables seront ajoutés une fois qu'ils auront été planifiés.
       
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr

      228

      Feuille de route - 23 août 2023

      Joyeux mercredi, tout le monde !
      Toutes les deux semaines, nous accompagnons la mise à jour de la feuille de route d'une brève note explicative pour vous donner un aperçu de la prise de décision qui a conduit à tout changement. Cela fait partie d'un effort pour rendre nos communications plus transparentes, plus spécifiques et plus perspicaces pour tous ceux qui contribuent à rendre Star Citizen et Squadron 42 possibles.
      Ceci étant dit, plongeons dans le Roadmap Roundup de cette semaine !
      -L'équipe communautaire de CIG
      Changements notables pour le 23 août 2023
      Vue des Publications
      Les cartes suivantes ont été ajoutées à la vue des publications, en vue de la diffusion de la version Alpha 3.20.X :
      Crusader C1 Spirit
      Construction, équilibrage et implémentation dans le jeu du petit cargo multi-équipage de Crusader Industries, le C1 Spirit.
      Tumbril Storm
      Construction, implémentation et équilibrage du char léger de Tumbril, le Storm, en tant que véhicule prêt pour le jeu.
       
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr

      184

      Feuille de route - 09 août 2023

      Joyeux mercredi, tout le monde !
      Toutes les deux semaines, nous accompagnons la mise à jour de la feuille de route d'une brève note explicative pour vous donner un aperçu de la prise de décision qui a conduit à tout changement. Cela fait partie d'un effort pour rendre nos communications plus transparentes, plus spécifiques et plus perspicaces pour tous ceux qui contribuent à rendre Star Citizen et Squadron 42 possibles.
      Ceci étant dit, plongeons dans le Roadmap Roundup de cette semaine !
      -L'équipe communautaire de CIG
       
      Changements notables pour le 09 août 2023
      Vue des Publications
      Mises à jour du Cargo Physicalisé
      Ajout de nouvelles fonctionnalités pour tenir compte de la sortie du MISC Hull C. Cela comprend à la fois le chargement automatisé du fret dans les stations LEO et les conteneurs SCU jusqu'à 32 SCU.
       
      Suivi de la Progression
      Avec cette mise à jour, nous voulions vous informer de quelques changements d'équipe à venir sur Star Citizen. Afin de mieux prendre en charge les tâches à venir et d'accueillir les ressources de développement supplémentaires provenant de notre studio de Montréal, les équipes US PU Gameplay Feature et Systemic Services and Tools ont été reformées en une paire de nouvelles équipes. Ces équipes seront l'équipe NA PU Gameplay Feature et l'équipe Economy. La majorité des tâches d'USPU et de SST seront confiées à ces nouvelles équipes, quelques-unes étant confiées à d'autres équipes. Nous aurons plus d'informations sur ces équipes, leurs publications et leurs calendriers à l'avenir, mais pour l'instant, nous mettons à jour les calendriers de l'USPU et de la SST pour qu'ils se terminent au troisième trimestre.
      Par ailleurs, nous introduisons également l'équipe chargée des fonctionnalités liées au gameplay des véhicules. Cette équipe se concentrera sur l'univers persistant et ses véhicules, tandis que l'équipe de présentation des véhicules existante restera sur Squadron 42. Les plannings de ces trois nouvelles équipes seront mis à jour sur le Progress Tracker très bientôt, mais nous voulions vous en informer au plus tôt.
       
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr

      261

      Calendrier du mode expérimental de Arena Commander

      Calendrier du mode expérimental de Arena Commander
      Bonjour à tous,
      Star Citizen Alpha 3.20 a introduit une refonte majeure du module de jeu Arena Commander, en introduisant de nouveaux modes expérimentaux explosifs qui vous plongent directement dans l'action. Ces nouveaux modes de jeu vont de simples variantes de modes existants à de toutes nouvelles expériences qui explorent de nouvelles mécaniques, de nouveaux lieux et même des fonctionnalités en cours de développement avant qu'elles ne soient introduites dans l'Univers Persistant. Comme nous l'avons déjà mentionné, nous avons l'intention d'introduire et de retirer ces modes du jeu par cycles limités dans le temps.
      Consultez le calendrier ci-dessous pour en savoir plus sur les modes à venir en septembre et octobre.
      Les heures de début et de fin des nouveaux modes sont 16:00 UTC / 9 a.m. PDT.
      Alpha 3.20 Arena Commander - Calendrier des modes expérimentaux
      Gun Rush (Ruée vers les armes)
      Du 17 au 24 septembre Master Modes : Essaim Vanduul sans fin, Vol libre et Duel
      Du 24 septembre au 1er octobre Tank Royale
      Du 1er octobre au 7 octobre Élimination à arme unique et match miroir
      7 octobre - 15 octobre Gun Rush
      Du 19 octobre au 2 novembre Master Modes : L'essaim Vanduul
      29 octobre - 2 novembre Combat de chars en équipe
      15 octobre - 21 octobre Master Modes : Essaim Vanduul sans fin, Vol libre et Duel
      2 novembre - 5 novembre Pour en savoir plus sur les nouveaux modes expérimentaux, consultez notre page dédiée à Arena Commander et faites-nous part de vos commentaires dans la section dédiée sur Spectrum. Vous pouvez également trouver les dernières notes de patch d'Arena Commander ici.
      Merci et à bientôt dans le jeu !
       
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr

      623 1

      Notes de patch de Star Citizen Alpha 3.20.0 LIVE.8701927

      Notes de patch de Star Citizen Alpha 3.20.0 LIVE.8701927
       
      Star Citizen Patch 3.20.0
      Le patch Alpha 3.20.0 a été publié et est maintenant disponible dans l'environnement LIVE ! Le patch devrait maintenant afficher : VERSION 3.20.0-LIVE.8701927.
      Il est fortement recommandé aux joueurs de supprimer leurs dossiers USER et Shader pour le client public après le patch, en particulier si vous commencez à rencontrer des problèmes graphiques étranges avec les personnages ou des crashs au chargement. Le dossier USER se trouve (dans les installations par défaut) dans C:\NProgram Files\NRoberts Space Industries\NStarCitizen\NLIVE. Les dossiers Shader se trouvent ici %localappdata%\NStar Citizen.
       
      Réinitialisation de la base de données à court terme : Oui (perte des éléments non stockés dans LTP)
      Persistance à long terme (LTP) : Activé
      aUEC de départ : 20,000
       
      Problèmes connus
      Remarque : l'option QR Code est activée par défaut dans cette version. Cela peut être désactivé dans le menu Options graphiques en modifiant « Code QR d'informations de session » sur « Non ». Interface utilisateur / Menus - Contrôles - Raccourcis clavier - Les images prédéfinies par défaut pour les schémas de contrôle du clavier et de la manette de jeu ne correspondent pas à ce qui est lié par défaut PU - Emplacements / Véhicules - Lors de l'apparition d'un vaisseau dans un port d'amarrage, le vaisseau apparaîtra coupé dans la géométrie du port d'amarrage. DIVERS Hull C - PU - Véhicules - Impossible de désamarrer le Hull-C Solutions de contournement : Premièrement, si le Hull-C a du fret à la fin du flux, essayez de demander le détachement via le centre de fret plutôt que l'ATC régulier. Deuxièmement, si le Hull-C n'a pas de cargaison, assurez-vous que les broches sont repliées, puis stockez-les, récupérez-les à nouveau et demandez via l'ATC régulier sur les communications mG.
      PU - Cargo / Marchandises / Véhicules / Cargo ATC - L'ATC ne parvient pas à détecter les véhicules dans la zone de chargement ou ne parvient pas à initier les transferts de fret AC - Crash du client - Tous les modes FPS - Personnalisation des chargements FPS - Armure / UI - Faire défiler vers le bas de la liste de location d'armures de jambe entraînera un crash du client PU - Crusader / Orison - Emplacements / Transit - Il est possible que les portes des tours ne s'ouvrent pas, empêchant les joueurs d'entrer dans les navettes PU - Art - Objets / Personnage / Textures - Plusieurs variantes de vêtements / armures / sous-vêtements ont perdu leur couleur / en utilisant la couleur de base par défaut PU - Multivéhicule - Véhicules / vaisseaux / Composants du vaisseau / Armes - Le répéteur laser arrête parfois de tirer mais consomme toujours des munitions Hull C – Spawn / Cargo / LEO – Le Hull C avec cargo peut apparaître déployé dans un grand hangar au lieu du port d'amarrage. Stanton - Multivehicle - RSI Constellation Series - Ship Feature - Snub Ship se clipse à travers les variantes Constellation en position verticale lorsqu'ils sont récupérés depuis ASOP PU - Stanton - Area18/GrimHex - Emplacements / Inventaire / Respawn - Le joueur perd son équipement après être mort dans la zone d'armistice Stanton - Acteur - Inventaire personnel - Le menu d'interaction avec les éléments du clic droit ne peut pas être fermé une fois ouvert PU - Stanton - IA / Emplacements - L'IA de combat se téléportera / apparaîtra au combat Drake Caterpillar - TOUTES LES VARIANTES - PU - Récupération - Toute la coque Caterpillar donne un message matériel invalide pour Salvage Multivéhicule - PU - Véhicules / Fonctionnalité d'acteur - Médical / Réapparition - Impossible de réapparaître sur un vaisseau qui s'est enfui Room System / Acteur / Lieux - Room System ne protège pas l'acteur joueur des conditions météorologiques extrêmes dans les intérieurs de Lorville ASOP – vaisseaux – Véhicules – Cliquez pour « Stocker » le vaisseau dans ASOP, mais il a été « détruit » Véhicules - Les joueurs et les objets peuvent tomber à travers le pont inférieur du Rédempteur Récupérateur - Véhicules - Stanton - Interaction avec l'ascenseur du pont du récupérateur manquante Véhicules / GFX - Les FPS clients tomberont tant que les joueurs seront à l'intérieur du cockpit de la série Drake Cutlass L'ascenseur principal du Carrack sera verrouillé et commencera à tourner indéfiniment après avoir spammé les étages pendant quelques minutes. Services d'entretien des véhicules - La réparation des vaisseaux n'a pas lieu mais vous facture quand même Aires d'atterrissage - Multivéhicules / Shopping - Services de ravitaillement, de réparation et de réarmement indisponibles à l'atterrissage Inventaire / Inventaire personnel - L'inventaire peut entrer dans un état où il ne répond plus, empêchant le joueur de pouvoir manger ou boire. Stanton - AI - Mission Giver - Wallace Klim n'est pas visible à son emplacement dans Grim Hex  
      Nouvelles fonctionnalités
       
      Emplacements
      Station Séraphin
      Alignant la station portuaire de Crusader avec les autres stations et remplaçant le Port Olisar de longue date, la station Seraphim apporte de nombreuses commodités nécessaires pour accueillir les diverses fonctionnalités requises d'une station telles que des hangars, des ponts de chargement, des magasins, des cliniques et des hab.
       
      Gameplay
      Transfert automatisé des marchandises et nouveau système d'emballage des marchandises
      Alpha 3.20 inclut l'ajout de la nouvelle expérience de transfert automatisé de fret au PU pour le Hull-C. Le système de transaction de fret existant, que d'autres vaisseaux utiliseront encore pour cette version, placera instantanément toutes les marchandises achetées dans un vaisseau ou supprimera instantanément toutes les marchandises vendues du vaisseau une fois la transaction terminée. Le Hull C nécessite cependant une nouvelle expérience dans laquelle le joueur, après avoir acheté ou vendu la cargaison au kiosque de marchandises, sera invité à la récupérer/à la déposer dans une zone de chargement. Pour ce faire, le joueur récupère son véhicule puis appelle les services de fret du lieu pour se voir attribuer une zone de chargement (semblable à l'attribution d'une zone d'atterrissage de l'ATC). Après avoir piloté leur vaisseau jusqu'à la zone de chargement, ils seront invités à arrêter de bouger, puis à déployer les broches de leur vaisseau. Une fois que le vaisseau est prêt, la cargaison sera ajoutée sur les grilles de chargement du vaisseau sur une période d'environ 5 minutes environ, en fonction de la taille de la charge. Actuellement, ces boîtes vont simplement se mettre en place. Si le joueur bouge ou si quelqu'un entre dans la zone, le transfert sera interrompu jusqu'à ce que la perturbation soit résolue ou que la zone de chargement soit finalement révoquée. Une fois le transfert terminé avec succès, le joueur sera invité à quitter la zone et recevra éventuellement un avertissement de mise en fourrière s'il ne le fait pas.
      Les changements apportés au Hull-C s'accompagnent d'une réécriture complète de la façon dont le système de chargement place les marchandises dans les vaisseaux (n'importe quel vaisseau, pas seulement le Hull-C). Les versions précédentes du système ne traitaient que des conteneurs 1 SCU et pouvaient utiliser une logique assez simple pour le placement ou le retrait. Nous prenons désormais en charge les boîtes de différentes tailles à placer dans les soutes (1, 2, 4, 8, 16, 24 et 32), ainsi que diverses orientations de placement dans la grille pour contourner les obstructions de la grille. Cela inclut également des changements temporaires de force du rayon tracteur pour prendre en charge la fixation/détachement de ces boîtes de différentes tailles à l'aide du rayon tracteur.
       
      Nouvelle mission : mission de dissimulation de récupération illégale
      Salvage Coverup est une nouvelle variante des missions de sauvetage. Ces nouvelles missions font partie d'un nouveau contrat de mission illégal appelé The Tar Pits visant à couvrir l'auteur d'un crime, en l'occurrence NineTails, qui souhaite garder son implication sous le radar. Vous êtes chargé de gratter la coque entière de leur vaisseau et d'enlever la peinture de NineTails avant que les preuves du vaisseau ne soient découvertes par la sécurité. Si les forces de sécurité arrivent avant que vous ne parveniez à dissimuler la situation, les vaisseaux de sécurité repèrent les couleurs de la coque, font leur rapport et vous échouerez et serez attaqué si vous êtes sur place. Faites-le à temps, et les Tar Pits vous paieront généreusement pour vos efforts et votre silence.
       
      Navires et véhicules
      Nouveau vaisseau : MISC Hull-C Nouveau vaisseau : Mirai Fury LX Technologie de base
      Mise en œuvre du HDR
      High Dynamic Range (HDR) est désormais activé pour les joueurs disposant d'un moniteur compatible. Ceci est activé dans Windows en accédant aux « Paramètres d'affichage Windows » et en sélectionnant « Utiliser HDR ». Ensuite, ouvrez Star Citizen et sélectionnez « HDR » dans l'onglet « Graphiques ».
       
      Mises à jour des fonctionnalités
       
      Emplacements
      Installations souterraines - Mise à jour Rastar
      Rastar est un outil utilisé pour créer rapidement des POI sur la surface des planètes en combinant des modules prédéfinis en un seul clic. Ils changent également la façon dont les emplacements de mission sont configurés et diffusés. Ils représentent essentiellement l’avenir de la création d’emplacements planétaires. Cette mise à jour déplace tous nos UGF d'origine vers le nouveau flux de travail de l'outil Rastar. Tous les UGF ont été remplacés dans les mêmes positions qu'auparavant, les paramètres qu'ils leur avaient précédemment appliqués étant réappliqués le cas échéant. Cela signifie que sur le plan fonctionnel, les emplacements actuels ne devraient pas être différents de ce qu'ils étaient auparavant du point de vue de la mission et que, du point de vue artistique, ils devraient également être les mêmes, à l'exception de quelques ajustements mineurs à l'aménagement extérieur de chaque emplacement.

       
      Gameplay
      Améliorations de la maniabilité des véhicules à roues
      Mises à jour et améliorations des paramètres de mouvement et de simulation actuels des véhicules terrestres, permettant un réglage et une identité plus robustes entre les différents véhicules terrestres.
      Rééquilibrage de la difficulté des vaisseaux IA
      Jusqu'à présent, il existait un très petit nombre de vaisseaux disponibles pour être utilisés comme IA dans les missions. Avec ce nouveau changement, nous avons inclus tous les vaisseaux capables de QT dans le mix pour les criminels et les civils, bien que certains qui n'avaient pas de sens pour les criminels n'aient pas été ajoutés, comme le  Cutlass Blue par exemple. Cette mise à jour inclut un rééquilibrage complet des difficultés du vaisseau IA. Les vaisseaux ont été divisés en bandes de difficulté qui proviennent principalement de grands ensembles de données basés sur des analyses PVP. Enfin, nous avons également créé une nouvelle bande de difficulté de vaisseau très difficile qui se reflète désormais dans les missions de primes/assassinats très difficiles.
      Acrobaties – Améliorations de l’aggripage en l’air
      Implémentation d'améliorations mises à jour de Vaulting & Mantling qui rendent le processus beaucoup plus fluide et intuitif pour les joueurs. Cette mise à jour permet aux joueurs de pouvoir désormais saisir les rebords lorsqu'ils courent et sautent, le saut bas/haut lorsqu'ils courent et/ou dans les airs, et permet de vous recroqueviller avec bas/haut pendant la course et/ou dans les airs.
      Mise à jour du confort de jla mécanique de récupération après incident du serveur
      Server Crash Recovery a été mis à jour pour que PES se souvienne désormais du dernier endroit où le vaisseau a été appellé pour atterrir et a atterri/amarré. Cela permettra aux joueurs qui subissent un crash de serveur de voir leur vaisseau réapparaître au dernier emplacement enregistré au lieu de l'emplacement d'origine qu'ils ont choisi, où la zone d'atterrissage pourrait ne pas être équipée pour gérer leurs vaisseaux, comme un Hull-C entièrement chargé ou étendu.
      Déconnection anti-combat
      Avec la version 3.20, nous avons ajouté un nouveau mécanisme de deconnection de combat pour éviter autant que possible ce problème. Avec cette mécanique mise à jour, lorsqu'un joueur est en combat et en dehors d'une zone verte, le joueur et son vaisseau resteront dans le PU pendant une courte période après avoir quitté complètement le jeu ou le menu. Cela s'accompagne également d'un avertissement lorsque vous quittez le menu pour vous assurer que vous êtes dans une zone sûre avant de partir, car cela laissera votre vaisseau et votre personnage vulnérables à l'endroit où ils ont quitté le serveur.
      Paramètres de notification et de communication
      Nous avons ajouté plusieurs nouvelles options pour vous aider à contrôler les notifications et les communications que vous recevrez des autres joueurs. Cela inclut le blocage des appels de communication provenant de non-amis ainsi que le blocage des demandes d'amis, des notifications de demandes d'amis, des invitations à un groupe et des transactions aUEC.
      Alignement du HUD quantique du vaisseau
      Nous avons effectué une révision complète de tous les vaisseaux pour nous assurer que tous les HUD Quantum étaient correctement alignés. Parallèlement à cela, une grande partie de l’interface utilisateur Quantum a été supprimée pour être beaucoup plus propre et supprimer les éléments inutiles jusqu’à une future mise à jour complète du HUD Quantum.
      Amélioration du pilote Argo MOLE
      Ajout de la possibilité pour le pilote de l'Argo MOLE d'utiliser les scanners miniers du vaisseau. Cela ne permettra pas au pilote d'utiliser les lasers depuis le siège, mais lui donnera directement les informations indispensables lors de la numérisation des éléments exploitables.
      Persistance du MFD (écrans multi-foinctions)
      Les sélections MFD de véhicule personnalisé devraient désormais persister aussi longtemps que vous gardez le véhicule intact. Les joueurs ne devraient avoir à définir la sélection du menu MFD qu'une seule fois par véhicule, mais perdre et réclamer l'assurance créera un nouveau véhicule, perdant ainsi le MFD personnalisé enregistré.
      Fond Mobiglas et occlusion de l'obscurité
      Mises à jour visuelles pour aider le mobiGlas à être plus lisible sur des arrière-plans clairs. Le HUD du véhicule/vaisseau et d'autres interfaces utilisateur sélectives sont désormais masqués lors de l'ouverture du mobiGlas dans un siège pilote.
      Stabilité minière et polissage
      Durée de vie améliorée des refroidisseurs du ROC pour aider à régler leur surchauffe pendant leur utilisation et leur panne trop rapide.
       
      Vaisseaux et véhicules
      Augmentation considérable du stockage interne du Drake Corsair

       
      Technologie de base
      Mises à jour des raccourcis clavier pour la version 3.20
      De nombreuses modifications ont été apportées aux raccourcis clavier par défaut dans cette dernière mise à jour 3.20, notamment la suppression de certains raccourcis clavier par défaut. Activer Ping a été modifié pour maintenir et relâcher V, Flight Ready a été modifié pour Alt Droite+R, Mode découplé déplacé vers C, Régulateur de vitesse déplacé vers Alt Gauche+C. (Veuillez noter : le visuel du clavier par défaut présente des liaisons incorrectes affichées pour cette version. Veuillez vous référer à la « Personnalisation des contrôles avancés » pour la liste complète des mises à jour.)
       
      Mise à jour du SDK EAC vers 1.15.5
      Plusieurs améliorations des performances du serveur ont été apportées
      D'autres optimisations des performances planétaires ont été réalisées
      Améliorations supplémentaires des performances de rendu du moteur
       
      Corrections de bugs
      Les joueurs ne devraient plus tourner brusquement lorsqu'ils quittent un vaisseau en EVA. Correction d'un problème qui faisait que les joueurs subissaient des dégâts involontaires au moment de la transition d'une grille de vaisseau vers EVA. Correction d'un problème qui faisait que les joueurs n'étaient plus liés et étaient invisibles pour les autres joueurs. L'IA de combat ennemi ne devrait plus être lente à répondre ou à réagir Correction d'un problème empêchant le laser minier du ROC de fonctionner Correction d'un problème provoquant le blocage du matériau en verre sur les navires avec un port de vue activé (Talon, Prowler, ect). Correction d'un problème empêchant la livraison des véhicules depuis les terminaux ASOP. Correction d'un problème qui faisait que le mode interaction recentrait constamment l'écran Correction d'un problème qui empêchait la carte stellaire d'afficher les planètes la première fois qu'elle s'ouvrait Correction des éléments d'inventaire mal alignés sur les résolutions grand écran Correction d'un problème empêchant les objets pillés de pouvoir être équipés après le redémarrage de la session de jeu. Correction des lits médicaux obstruant parfois les vaisseaux dans les hangars L'apparition de vaisseau fait apparaître le vaisseau demandé à l'extérieur des hangars. Les vaisseaux ne devraient plus apparaître comme « Détruits » lorsque vous cliquez sur « Store » dans l'ASOP. Correction d'un problème qui faisait que les renforts de PNJ dans les avant-postes se détruisaient continuellement, créant des tas Correction d'un problème empêchant les services CryAstro d'offrir la possibilité de réparer/ravitailler/réapprovisionner les vaisseaux. Les têtes de récupération par défaut du Vulture devraient désormais pouvoir être rééquipées dans le VMA Transit - Zone 18 - Orison - Navettes/Trains/Tramways - Correction d'un problème qui faisait que les joueurs tombaient dans certains tramways et navettes jusqu'à leur mort. L'équipement de plus de 5 composants dans une seule transaction VMA « Enregistrer les modifications et équiper » ne devrait plus échouer. Correction d'un problème qui empêchait parfois les vaisseaux de se charger dans le VMA. Correction d'un problème qui faisait que les joueurs se chargeaient parfois avec leur personnage mort, en T-Posing et partiellement immergé dans le sol de l'hab. Correction d'un problème qui empêchait l'équipement correct du sac à dos de récupération Greycat. Le personnage féminin devrait désormais pouvoir atteindre entièrement l'écran du terminal du lit médical dans divers vaisseaux. Le tube respiratoire du casque Artimex devrait désormais être entièrement fixé correctement lors de l'utilisation de l'ensemble. Correction d'un problème qui faisait que les vaisseaux s'éloignaient lorsqu'ils atterrissaient sur des planètes (problème distinct de celui emporté par le vent). Les joueurs ne devraient plus être instantanément abattus lors de la transition d'EVA à Gravity avec une blessure à la jambe de niveau 1. Les tirs du Deadbolt V Cannon ne devraient plus être incohérents dans leurs dégâts sur les joueurs à pied. Le Rover Ursa à l'extérieur du centre de réadaptation Klescher ne devraient plus apparaître sous les garages, empêchant ainsi l'évasion des prisonniers. Les échecs de transaction ne devraient plus se produire lors de la tentative de dépôt d'objets récoltés dans Klescher. Les ASOP et l'ATC ne devraient plus signaler que toutes les aires d'atterrissage sont pleines malgré des hangars vides Les kiosques de location New Deal et Vantage ne devraient plus manquer La difficulté de fracture des gisements miniers ne devrait plus changer de manière aléatoire. Les terminaux de raffinerie ne devraient plus afficher de message « Traitement de votre demande » et ne pas charger l'interface Le coût total de transaction de la location de vaisseaux/véhicules affiché sur les kiosques de location ne devrait plus être incorrect par rapport à ce qui est réellement facturé au joueur. Les joueurs ne devraient plus pouvoir entrer dans la caraque ANVIL en interagissant avec les tourelles habitées à pied ou via EVA. Le Greycat Multitool devrait désormais rester systématiquement attaché au porte-armes Drake Vulture Les peintures ne devraient plus rendre opaques les fenêtres des quartiers du capitaine et de l'équipage dans l'Origin 400i. Correction d'un problème qui empêchait les résolutions Ultrawide d'inhiber le mouvement du curseur et de bloquer le bouton de fermeture de l'inventaire. Correction d'un problème qui faisait que les conteneurs pillables affichaient une invite de butin rouge qui n'était pas insoluble. Technique
      Correction de 7 plantages clients
      Correction de 10 crashs de serveur
       
      Notes de mise à jour d'Arena Commander 3.20
      Bienvenue dans Arena Commander 3.20. Ce patch est le plus grand qu’Arena Commander ait vu depuis sa création. Vous trouverez ci-dessous tous les détails de tout ce que nous avons fait lors de la première étape de notre revitalisation d’Arena Commander. Il s’agit d’une étape importante dans notre plan car elle prépare Arena Commander au succès, même si elle fournit beaucoup de contenu qu’elle débloque encore plus. Nous sommes tous ravis de libérer le potentiel d’Arena Commander et de l’amener vers de nouveaux sommets à chaque mise à jour. Nous espérons que vous apprécierez tout ce que ce patch vous apporte si vous souhaitez partager vos réflexions sur les forums Spectrum Feedback !
       
      Merci,
      Original Systems,
      Arena Commander Feature Team

       
      Système de front-end et de lobby unifié
      Electronic Access, Arena Commander et Star Marine ont fusionné sous un seul menu frontal « Arena Commander ». Cette nouvelle interface, optimisée par Building Blocks, unifie les différentes marques et menus de modules de simulation en une seule interface facile à utiliser.
      Ce refactor important comprend une réécriture complète du système de lobby d'Arena Commander vous permettant de faire équipe avec des personnes directement à partir de vos amis ou de votre liste de groupe avec de nouvelles limites d'équipe par mode de jeu, visibles à partir des vignettes de sélection du mode de jeu.
      Ce refactor voit les modes Solo, Multijoueur et Privé respectivement renommés Hors ligne, En ligne et Personnalisé.

       
      Modes expérimentaux
      Une nouvelle initiative passionnante pour Arena Commander consiste à faire tourner les « modes expérimentaux » pendant une durée limitée tout au long d’un cycle de patch. Ces modes vont de simples variantes de modes existants comme l'élimination d'une arme unique à de tout nouveaux modes qui explorent de nouveaux mécanismes, emplacements ou même fonctionnalités en développement avant qu'ils n'atteignent l'univers persistant, comme une partie du nouveau modèle de vol, les modes maîtres.
       
      Jouez à chaque mode de jeu pour être éligible au badge Spectrum « 999th Test Squadron » !
      Gun Rush
      Gun Rush est un mode d'élimination rapide dans lequel chaque élimination change votre arme. La victoire revient à celui qui progresse le plus rapidement dans tous les rangs pour remporter la victoire avec l'arme finale.
      Tank Royale
      Tank Royale affronte les joueurs dans une bataille de chars chacun pour soi dans diverses arènes terrestres. Prouvez vos compétences en utilisant les nouveaux réglages de chars et la physique améliorée dans ce mode de jeu basé sur l'élimination.
      Team Tank Battle
      À une échelle légèrement plus grande que celle de Tank Royale, Team Tank Battle oppose deux équipes adverses, avancez contre l'équipe ennemie et déclarez la victoire de votre équipe dans ce mode d'élimination par équipe.
      Single Weapon Elimination
      Vous êtes-vous déjà demandé comment vous vous comporteriez équitablement sur un pied d’égalité ? Single Weapon Elimination fait ses débuts avec le pistolet ArcLight, l'arme dont disposent tous les joueurs au début de leur voyage dans l'univers persistant.
      Mirror Match
      L’élimination d’un seul véhicule ne sonnait pas vraiment. Mirror Match équipe chaque joueur d’un MIRAI Fury commun (aucun achat nécessaire). Prouvez vos compétences en matière de combat aérien dans ce mode de jeu 1 contre 1 où chaque joueur pilote le même vaisseau.
      Master Modes: Free Flight, Duel & Endless Vanduul Swarm
      Essayez le tout nouveau « Endless Vanduul Swarm » lors de ce test limité des modes Master. Venez nez à nez avec un essaim de Vanduul Scavengers, Hunters, Alphas et les 7 infâmes Vanduul Primes qui ont ravagé l'humanité pendant des décennies. Il n’y aura peut-être jamais de fin à cet essaim ; mais combien de temps pouvez-vous survivre ?
       
      Modes expérimentaux : modes maîtres (détaillés)
      Les versions expérimentales de Free Flight, Duel et une version spéciale Endless de Vanduul Swarm hébergeront une collection de fonctionnalités qui mettront à jour notre modèle de vol – les modes de jeu originaux ne seront pas affectés et resteront jouables. Surnommée « Modes principaux », cette fonctionnalité englobe de nombreux changements apportés à nos systèmes de vol, détaillés ci-dessous.
       
      La note ci-dessous détaillera les raccourcis clavier par défaut.
      Modifications du modèle de vol :
      - Ajout de tri-accords et de limiteurs d'attitude : la combinaison d'axes de tri-accords et de mouvement de lacet combiné ne produira plus d'accélérations ou de taux de rotation plus élevés. Les accélérations G les plus élevées se font désormais vers l'avant, le meilleur axe de rotation est défini par vaisseau. Cela s'applique uniquement aux navires utilisés lors du test des modes maîtres.
      - L'agilité de Gladius a été augmentée
      - Boost et régénération ont été ajustés
      Modes maîtres :
      - Modes maître ajoutés (appuyez sur B pour permuter) entre NAV(navigation) et SCM(combat)
      - SCM permet des taux de régénération de condensateurs, de boucliers et d'armes élevés mais restreint la vitesse maximale
      - Le boost / postcombustion du propulseur vous permettra temporairement de vous étendre au-delà de la limite du SCM
      - NAV permet une vitesse élevée mais pas de boucliers ni d'armes. Cela restreint également considérablement les taux de régénération.
      - L'échange entre les modes maîtres n'est pas immédiat
      - La santé des faces du bouclier est stockée dans un tampon jusqu'à un certain rapport lors du passage de SCM à NAV. Lors du passage de NAV à SCM, ce tampon sera rapidement repoussé dans les faces. La génération de faces de bouclier à partir de ce tampon ne peut pas être interrompue par un tir entrant.
      Modifications de l'armement :
      - Un nouveau système de visée est activé
      - L'assistance fixe combinée a été supprimée.
      - Une assistance fixe par arme a été ajoutée.
      - Mode gimbal automatique : au lieu de maintenir la cible dans un cône de 8 degrés, il vous suffit de maintenir la cible à peu près autour de votre point de visée et vos gimbals suivront. Lorsque les gimbals automatiques ne suivent pas, ils agissent comme des gimbals manuels.
      - Mode fixe : il y a un PIP par groupe de vitesse de projectile (vous verrez un PIP pour les KLWE et un pour les GATS).
      - Le mode gimbal manuel propose désormais également une assistance fixe pour chaque arme.
      - Option ajoutée : afficher les lignes de précision (pour le mode gimbal fixe et manuel)
      - Option ajoutée : affichage automatique des gimbals (centré sur le PIP moyen ou focalisé sur la cible avec des indicateurs de position)
      - Nouveau réticule cible
      - Munitions balistiques considérablement augmentées
      - Suppression du système N-1 : un cardan S3 peut désormais contenir une arme S3 (avec pénalité)
      - Statistiques d'armes personnalisées pour les armes Gladius
      - La disposition du bouclier pour le Gladius utilisé est désormais avant/arrière
      Modifications du ciblage :
      - Ajout de liaisons pour permettre de définir la distance de convergence par défaut directement à partir d'un axe d'entrée, mais il n'y a pas encore d'interface utilisateur pour cela
      - Ajout d'une liaison pour supprimer les aides à la visée si le bouton est maintenu enfoncé. Utilisez-le lorsque vous sentez que l’assistance à la visée joue contre vous.
       
      Refactorisation du module de spawn et de loudout
      Une réécriture des modules de spawn et de loudout d'Arena Commander a mis à jour le code existant selon les normes modernes, en utilisant le streaming d'entités persistantes, un nouveau service de droits et un nouvel écran d'apparition introduit dans la plupart des modes de jeu permettant aux joueurs de sélectionner leur véhicule dans le jeu.
      Il s'agit de la première partie d'une série de mises à jour sur la façon dont l'apparition et les loudouts sont gérés dans Arena Commander, jetant les bases de nouveaux ajouts passionnants tels que la personnalisation de l'équipement dans le jeu, le multiéquipage et les emplacements d'apparition.
      Nous avons supprimé la possibilité de personnaliser votre sous-combinaison et les modes de jeu en équipe écraseront désormais votre armure. Les munitions et les Medpens ne sont plus équipés manuellement, mais les joueurs sont réapprovisionnés à la réapparition. Ces changements nous permettent de rationaliser l'expérience de personnalisation du loudout tout en continuant à travailler sur une UI/UX refactorisée.

       
      Refonte de New Horizon Speedway
      L’un des emplacements les plus anciens de Star Citizen est mis à jour pour inclure une planète réelle et complète – Green, la 3ème planète du système Ellis. Avec une atmosphère complète et un tracé de piste raffiné, ces nouvelles pistes apportent un nouveau défi au mode de jeu Classic Race d'Arena Commander. En plus des trois cartes remaniées : Old Vanderval, Rikkord Memorial Raceway et Defford Link.
      Halloran Circuit, quatrième ajout à la collection New Horizon Speedway, présente des défis uniques rivalisant difficilement avec Defford Link, la plus difficile de toutes les pistes.
       
      Cartes
      Ajustements
      Presque toutes les cartes ont reçu une passe VFX et éclairage de jour. Augmentant la qualité visuelle globale.
      Toutes les nouvelles cartes pour Arena Commander 3.20
      - Tous les modes de jeu (sauf Classic Race) : Security Post Kareah, INS Jericho et Winner's Circle.
      - Élimination : Écho 11
      - Course classique : Euterpe Icebreaker, Snake Pit, Yadar Valley, Miner's Lament, New Horizon Speedway : Halloran Circuit.
       
      Nouvelles récompenses
      Parallèlement à ce contenu, plusieurs nouvelles récompenses peuvent être obtenues en jouant à Arena Commander ! Les récompenses ne peuvent être obtenues que dans les matchs en ligne.
      Les récompenses de badge suivantes ont été ajoutées, vous pouvez voir votre badge acquis sur votre profil Spectrum.
      2953 Pirate Aggressor : Complete Pirate Swarm : le déverrouillage donne accès aux pages de la boutique de dons The Pirate Gladius et The Caterpillar Pirate Edition.
      2953 Agresseur Vanduul : Atteignez la vague 25 de l'essaim Vanduul sans fin.
      2953 Maître d'armes : Gagnez un match de Gun Rush.
      2953 Tank Commander : Gagnez une partie dans n'importe quel mode de jeu Tank.
      999e Escadron de test : jouez à chaque mode expérimental Alpha 3.20 jusqu'à la fin au moins une fois.

       
      Ajustements des modes de jeu
      Duel 
      Le mode a été mis à jour pour être basé sur des tours. Les joueurs s'affronteront désormais dans un match au meilleur des 3 où, après chaque élimination, les deux joueurs seront réinitialisés pour le tour suivant. Attention, les balistiques et les missiles persisteront entre les tours !
      Contrôle (Last Stand)
      Outre une large collection de corrections de bugs et d'améliorations de la qualité de vie du mode et de ses cartes, notre mode de jeu axé sur les objectifs « Last Stand » a été renommé « Control ».
      Vol libre
       Nombre maximum de joueurs réduit de 24 à 16 après retour des joueurs et de leurs performances.

       
      Système et équilibre
      Score compétitif
      Tous les modes de jeu compétitifs proposent désormais un nouveau système de score compétitif dans lequel vous êtes mesuré par rapport au classement de votre adversaire. Combattre le meilleur pilote du vers ? Vous obtiendrez un score augmenté en fonction de la différence de note ou, d'un autre côté, les joueurs expérimentés recevront désormais un score considérablement réduit en tuant de nouveaux joueurs.
      Caméras de la mort
      Tous les modes de jeu proposent désormais de nouvelles caméras de la mort, à l'origine exclusives à Theatres of War, ces nouvelles caméras de la mort suivront votre tueur, vous donnant une meilleure idée de qui, quoi et où pour votre tueur.
      Lobby Recovery
      Introduit avec le nouveau système de lobby, les joueurs qui se déconnectent par quelque moyen que ce soit de leur lobby (que ce soit dans le jeu ou en formation sur le frontend), une option vous sera désormais présentée pour récupérer votre instance, vous reconnecter à votre lobby et le cas échéant, se connectant automatiquement au match dans lequel ils se trouvent.
      Nouveau flux d'écran de chargement
      Avec la version 3.20, nous avons effectué une petite refonte du fonctionnement des écrans de chargement pour Arena Commander. Une fois que vous aurez commencé à vous connecter à votre match, vous verrez d'abord un écran de chargement du mode jeu. Peu de temps après, dès que la carte à laquelle vous vous connectez est confirmée, vous passerez à un écran de chargement spécifique à la carte. Cela résout un problème de longue date où les écrans de chargement seraient inexacts par rapport à la carte dans laquelle vous chargez.
      Équilibre des ramassages
      Les ramassages balistiques rapportent désormais 100 % de vos munitions divisées par le nombre d'armes balistiques (c'est-à-dire que 4 armes balistiques recevront 25 % chacune lors du ramassage, tandis qu'une seule arme balistique sera entièrement restaurée). Les rammassages balistiques attribuent désormais également des contre-mesures.
      Medpens
      Résolution d'un problème qui faisait que certains Medpens récupéraient environ 3% de leur santé. Parallèlement à ce changement, nous avons apporté un certain nombre d'améliorations globales à la qualité de jeu des Medpens, notamment le fait qu'une fois guéri, vous reviendrez automatiquement à votre arme, et vous devriez désormais automatiquement vous débarrasser des Medpens vides, entre autres améliorations et correction de bugs.
      Mises à jour du tableau de des scores
      La première d'une série de mises à jour du tableau des scores a été ajoutée, y compris une mise à jour visuelle mineure principalement pour les modes de jeu en équipe, affichant désormais les noms des équipes, les logos et les manches gagnées. Les membres de l’équipe seront désormais mis en évidence différemment.
      Exécutions Lethal
      Vous pouvez désormais maintenir le bouton de retrait mortel pour effectuer un retrait mortel, même si vous possédez un couteau. Appuyez sur le bouton de retrait pour effectuer un retrait non mortel.
      Refactorisation des droits et véhicules Communaux 
      Une refactorisation de la façon dont les droits et les véhicules/équipements gratuits sont gérés dans Arena Commander. Cela devrait offrir une expérience plus rapide et plus stable lors de l’utilisation ou de la location de véhicules et d’équipements. Nous introduisons un concept « communal », qui nous permet d'accorder aux joueurs des véhicules ou des équipements pour chaque mode de jeu, sans les frais généraux des systèmes de droits. Ces véhicules communaux sont gratuits pour tous les joueurs mais non personnalisables ; cependant, dans la plupart des cas, si le joueur possède déjà le véhicule, il pourra utiliser son véhicule avec une personnalisation complète (bien que certains modes de jeu puissent volontairement limiter la personnalisation).
       
      Tableaux
      Pendant que nous travaillons sur une refonte complète de nos classements, nous avons fourni quelques mises à jour de l'existant. Les classements en jeu ont été supprimés ; cependant, vous pouvez toujours accéder à la version du site Web ici sur le site Web de RSI.
      Battle Royale a été supprimé des classements.
      Duel a été ajouté aux classements.
      « Last Stand » a été renommé « Control » pour correspondre au nom du jeu.
      Correction d'un problème qui provoquait des entrées individuelles par carte.
      Correction de plusieurs statistiques manquantes.
       
      Correction de bugs
      Front-end
      Correction d'un problème où le basculement entre les modules de jeu ou le type de réseau vous faisait charger dans le mauvais type d'instance.
      Cartes
      Dans toutes les cartes, correction d'un problème où une carte commençait avec la mauvaise « heure de la journée ».
      Sur toutes les cartes, correction de plusieurs emplacements qui semblaient trop sombres.
      Dans toutes les cartes, correction d'un ensemble de cas où le joueur pouvait sortir des limites.
      Sur toutes les cartes, suppression des effets de noir et de rouge provoqués par le fait d'être hors limites.
      Dans The Good Doctor, correction d'un problème qui faisait passer les joueurs sous l'installation.
      Dans The Good Doctor, correction d'un problème qui faisait que la planète devenait baron.
      Dans The Good Doctor, correction d'un grand nombre de problèmes liés à la zone de vis.
      Modes
      Dans Classic Race, correction d'un problème où les courses se terminaient après un tour.
      Dans Classic Race, correction du « tour le plus rapide » apparaissant incorrectement sur le tableau d'affichage.
      Dans Classic Race, correction d'un problème où le flux de jeu signalait une mauvaise chaîne pour les points de contrôle.
      Dans Classic Race, correction d'un problème où les joueurs apparaissaient les uns sur les autres pendant l'avant-match.
      Dans Classic Race, correction d'un problème où, avec 4 joueurs ou plus, le joueur apparaissait aux points de contrôle plutôt qu'à la ligne de départ.
      Dans Classic Race, correction d'un problème où le joueur ne faisait pas correspondre le cycle.
      Dans Control, correction du tableau de bord apparaissant de manière incohérente entre les tours.
      Dans Control, correction d’un problème où le texte objectif n’apparaissait pas.
      Dans Control, correction d'un problème où les tours se terminaient prématurément.
      Dans Control, correction d'un problème qui empêchait les joueurs d'interagir avec les terminaux.
      Dans Control, correction d'un problème où les équipes étaient brouillées lors du troisième tour.
      Dans Control, correction d'un problème où les joueurs apparaissaient au mauvais point d'apparition entre les tours.
      Dans Control, correction d’un problème où le VFX de la zone de capture était mal dimensionné.
      Dans les modes FPS, correction d'un problème où le compte à rebours d'avant-match était ignoré.
      Dans Squadron Battle, correction de la punition d'autodestruction des joueurs qui ne s'appliquait pas.
      Dans Swarm, correction d'un problème où les récompenses de score de victoire ne se déclenchaient pas.
      Dans Swarm, correction d'un problème où le jeu ne se terminait pas une fois tous les ennemis vaincus.
      Dans Swarm, correction d'un problème empêchant les navires ennemis d'apparaître.
      Dans Swarm, correction d'un problème où l'IA volait hors de la zone jouable.
      Dans Swarm, correction d'un problème où si un joueur partait pendant une vague active, l'IA ennemie cessait d'apparaître.
      Dans Swarm, correction d'un problème où l'IA apparaissait et ne bougeait pas.
      Dans Swarm, correction d'un problème où le match ne se terminait pas après que tous les joueurs perdaient leur réapparition.
      Dans Swarm, correction d'un problème où les noms d'IA n'étaient pas présents.
      Dans Swarm, correction d'un problème où les noms de pirates légendaires ou de Vanduul n'étaient pas présents.
      Dans Swarm, correction d'un problème où un nœud d'affectation d'IA échouait, ce qui entraînait un comportement irrégulier de l'IA.
      Dans Pirate Swarm, correction d'un problème où plusieurs lignes vocales ne se déclenchaient pas.
      Systèmes / Divers
      Correction d'un problème où les objets récupérés n'étaient pas récupérables.
      Correction d'un problème où les collectes n'attribuaient pas le nombre correct de consommables.
      Correction d'un ensemble de problèmes liés aux rounds avec une refactorisation complète du système.
      Correction d'un crash de thread rare lors du vol à travers les Racing Rings.
      Correction d'un problème où les joueurs apparaissaient trop tôt, permettant aux joueurs d'entrer en combat avec eux avant qu'ils ne soient correctement apparus.
      Correction d'un ensemble de problèmes avec l'invulnérabilité à l’apparition.
      Correction du score de l'équipe qui n'était pas cohérent avec le score réel gagné. Les équipes gagnent désormais 10 % des dégâts et des éliminations des joueurs.
      Correction des punitions de suicide et d'autodestruction contribuant au score de l'équipe.
      Correction d'un ensemble de problèmes avec Analytics où les événements des joueurs ne signalaient pas les instances solo ou fournissaient des informations inexactes.
      Correction d'un problème où le joueur pouvait rester bloqué lors du spawn parce qu'il n'attendait pas le chargement de l'OC.
      Correction d'un problème où les jeux ne se terminaient pas.
      Correction du son de l'arme cassée avec Lumin V
      Correction d'un crash après avoir reçu votre deuxième pick-up.
      Correction d'un problème qui attribuait un score positif aux joueurs pour leurs matchs amicaux offensifs.
      Correction d'un problème où l'arme du joueur tombait aléatoirement.
      Correction de plusieurs problèmes avec « Rejoindre un ami » pour les instances d'Arena Commander.
      Correction d'un problème qui empêchait les joueurs de se suicider/s'autodétruire dans tous les modes de jeu.
      Correction de divers cas où les noms ou descriptions de vaisseaux étaient erronés dans le VMA.
      Correction de divers problèmes causés par les joueurs rejoignant le milieu du match.
      Correction d'un problème où les distributeurs de médicaments fournissaient le mauvais stylo.
      Correction d'un problème où le marqueur du distributeur de médicaments n'apparaissait pas.
      Correction d'un problème qui faisait que les joueurs restaient coincés dans une boucle de mort/réapparition après avoir tué une IA.
      Correction d'un problème où le joueur réapparaissait toujours au même endroit.
      Correction d'un problème où les objets exploitables apparaissaient dans des modes autres que Vol libre.
      Correction d'un problème où les joueurs pouvaient rejoindre des parties déjà commencées, entraînant une erreur 30014.
      Correction d'un problème où le compte « En attente de joueurs » était réinitialisé lorsqu'un joueur mourait.
      Correction d'un problème où, après avoir loué un objet, le joueur ne le recevait pas tant qu'il n'avait pas redémarré son client.
      Correction d'un ensemble de problèmes qui entraînaient une charge infinie en raison de mauvais paramètres d'apparition.
      Correction d'un problème où le cycle de match ne sélectionnait pas une nouvelle carte aléatoire, ce qui obligeait les joueurs à rester bloqués à plusieurs reprises dans la même carte.
      Correction d'un problème où l'interface utilisateur des récompenses apparaissait en mode hors ligne (précédent mode solo), où les récompenses ne sont pas possibles.
      Correction d'un problème qui empêchait l'activation de la souris pendant le cycle de match « Recherche de correspondance ».
      Correction d'un problème où la sélection de « Annuler » pendant la « Recherche de correspondance » ne fonctionnait pas.
      Correction d'un ensemble de problèmes qui entraînaient l'affichage d'un mauvais écran de chargement.
      Correction d'un problème où le système prêt n'expirait pas après un temps défini, ce qui entraînait le blocage de certains serveurs avec des joueurs AFK ne commençant pas le match.
       
      Trad : @MaarkreidiStarcitizeninfo.fr

      91

      Septembre 2023 Promotions des abonnés

      Survivre au 'verse peut être un jeu de hasard, et il est parfois difficile de choisir quel patch suivre. Heureusement, le Flair de septembre vous couvre, qu'il s'agisse de prendre une décision difficile, de lancer les dés ou de s'arrêter là et de se blottir pour la nuit.
      Et où que le destin vous mène, vous êtes entre de bonnes mains avec le dernier VAISSEAU DU MOIS. Conçu pour l'exploration de l'espace lointain et les voyages à longue distance en toute sécurité, le Drake Corsair est votre billet pour l'aventure.
      (Flair sera disponible dans le patch Alpha 3.20 Live.)
       
      RÉCOMPENSES EN JEU (FLAIR)
      Mettez votre avenir entre les mains du destin avec ces jeux de hasard exclusifs aux abonnés.
       
      Cube Chance
      Ce dé à six faces abrite une sphère rotative recouverte de lumières bleues et rouges. Lorsque le dé est lancé, l'une des deux couleurs s'affiche sur la face supérieure du dé, aidant l'utilisateur à prendre des décisions binaires.
      Les abonnés actuels du niveau Centurion reçoivent le Cube Chance dans le cadre de leur abonnement.
      (Flair sera disponible dans le patch Alpha 3.20 Live).

       
      Jeu de dés rotatifs à six faces
      Ces dés à six faces contiennent des noyaux rotatifs sur lesquels figurent les chiffres de un à six. Lorsqu'il est lancé sur une surface, un nombre aléatoire s'affiche sur la face supérieure du dé lorsque le noyau rotatif s'immobilise.
      Les abonnés actuels du niveau Imperator reçoivent le cube Chance et le jeu de dés rotatifs à six faces dans le cadre de leur abonnement.
      (Flair sera disponible dans le patch Alpha 3.20 Live).

       
      Set de peluches à vingt faces
      Prêt à rouler ? Faites en sorte que vos nombres générés au hasard soient un peu plus faciles à presser grâce à ces icosaèdres en peluche rouges, verts et bleus. Chaque surface de chaque grand dé comporte un chiffre différent facile à lire.
      La peluche Twenty-Sided est disponible pour tous les abonnés dans la boutique exclusive des abonnés.
      (Flair sera disponible dans le patch Alpha 3.20 Live).

       
      Si vous souhaitez recevoir ce flair dans le cadre d'un abonnement, vous pouvez vous abonner avant le 12 septembre 2023, 20:00 GMT.
      Si vous vous abonnez après le 12 septembre 2023, vous pourrez vous procurer ce flair et ceux des mois précédents (en remontant jusqu'à 2014) dans la boutique exclusive des abonnés. Vous pourrez ainsi combler les lacunes de votre collection et acheter des articles supplémentaires pour les offrir à des non-abonnés.

       
      Gagner en jeu
      Notre objectif est de faire en sorte que la plupart des objets puissent être gagnés en jeu. C'est pour cette raison que de nombreux objets Subscriber Flair ont été ajoutés à la table de butin en jeu sous forme de drops rares à partir de l'Alpha 3.17. La plupart des objets antérieurs à 2023 qui peuvent être portés par les joueurs sont disponibles dès maintenant, et les nouveaux et futurs flairs seront ajoutés après une fenêtre d'exclusivité de trois mois.
      REMARQUE : certains objets exclusifs issus d'événements numériques, tels que les Goodies Packs de la CitizenCon, ne pourront pas être découverts via le système de butin en jeu.

       

      LE VAISSEAU DU MOIS
      Conçu pour les voyages en solitaire dans les profondeurs de l'espace, le Drake Corsair est une icône de l'exploration. Doté d'un armement lourd, d'une habitation confortable et d'une grande soute, c'est votre billet pour un monde d'aventures.
      En l'honneur du Corsaire qui s'est hissé parmi les quatre premiers du Ship Showdown cette année, les abonnés peuvent ajouter l'explorateur à long rayon d'action de Drake avec une assurance améliorée de 24 mois pendant tout le mois de septembre ! Visitez la boutique de promesses de dons pour vous engager pour le Drake Corsair ou le mettre à niveau !
       
      RÉDUCTION SUR LES MARCHANDISES POUR LES ABONNÉS
      Deux niveaux de réduction continue sont proposés à tous les abonnés dans la boutique de produits dérivés. Les nouveaux articles bénéficient d'une remise de 10 % et les articles existants d'une remise de 15 %, notamment les vestes, les sweats à capuche, les chemises, les tasses, les chapeaux, les tapis de souris, les posters, les autocollants et bien plus encore. Visitez la boutique de produits dérivés dès maintenant.






       
      BOUTIQUE DES ABONNÉS
      Tous les articles de flair antérieurs à 2014 sont disponibles dans la boutique des abonnés. Vous pouvez combler les lacunes, acheter des articles réservés à la boutique ou offrir des articles supplémentaires à des non-abonnés dans la section My Hangar de votre profil RSI.
       
      Trad : @Tyti1980 Starcitizeninfo.fr
      Supervision : @Maarkreidi 

      183

      Whitley's Guide - SAN'TOK.YĀI 

      Cet article a été publié à l'origine dans Jump Point 6.11.
      SAN'TOK.YĀI 
      CHASSEUR DE CLASSE MOYENNE

      HISTOIRE DU RENSEIGNEMENT

      Le 2948-11-28, le Conseil d'Aopoa a provoqué une onde de choc chez les observateurs de l'industrie en annonçant que son chasseur de classe moyenne San'tok.yāi était disponible à l'achat dans un modèle d'exportation. Cette décision a pris les autorités civiles et militaires humaines par surprise, réduisant à néant des années d'efforts pour en savoir plus sur le programme aérospatial notoirement secret Xi'an. Bien qu'il ne soit pas possible pour une publication humaine de cataloguer correctement le développement du chasseur moyen Xi'an en raison de la quantité limitée d'informations disponibles, il est possible de suivre les efforts de l'Empire uni de la Terre pour recueillir ses propres renseignements sur le vaisseau spatial et ses précurseurs.
      Les analystes s'accordent à dire que la génération actuelle de chasseurs moyens Xi'an a été introduite pour remplacer un modèle antérieur vieillissant vers 2934, bien que l'on pense que les conversions militaires hors ligne de production ont commencé bien plus tôt. Selon cette théorie, les unités de la garde nationale Xi'an pourraient avoir reçu un nouveau modèle de chasseur moyen dès 2915, l'Empire n'ayant choisi de révéler ce modèle à la Terre qu'en 2934, en réponse à un différend commercial mineur survenu l'été précédent. Les services de renseignements humains ont commencé à noter des mouvements inattendus parmi les unités Xi'an stationnées le long de l'ancienne ligne Perry, avec de nombreux escadrons de chasseurs moyens existants que l'on croyait jusqu'alors affectés de manière permanente, quittant la station après plusieurs années de présence. En décembre, des rapports de seconde main ont commencé à filtrer, suggérant que les observations d'anciens chasseurs Xi'an avaient fortement diminué et qu'un nouveau modèle avait commencé à apparaître. Cela correspondait à ce que l'on savait de la manière très réglementée dont l'Empire Xi'an avait déployé de nouveaux vaisseaux spatiaux par le passé. Contrairement aux unités humaines, qui passent lentement aux nouveaux modèles, l'Empire Xi'an a toujours adopté une approche "tout ou rien", en fabriquant des vaisseaux spatiaux selon un calendrier à long terme et en remplaçant massivement les modèles sur un théâtre donné afin de réduire la nécessité de continuer à fournir des services et des processus de soutien en double.

      L'armée de l'UEE s'est immédiatement préoccupée de la signification politique générale de la mise à niveau des chasseurs de combat de ligne le long de sa frontière et de la menace potentielle que représentait ce chasseur peu familier. La marine, préoccupée par le développement de sa prochaine génération de "chasseurs de supériorité spatiale", était particulièrement désireuse de recueillir des renseignements sur le nouveau vaisseau Xi'an. Le chasseur a reçu le nom de rapport de renseignement ARES et les ressources dans la sphère d'influence Xi'an ont reçu une note de service leur demandant de recueillir des informations dans la mesure du possible.

      Les premiers témoignages militaires fiables sur le chasseur moyen Xi'an en service remontent à 2937, lorsqu'un Hornet en mission d'entraînement s'est trouvé à portée de scanner d'un groupe de six patrouilleurs. Les informations recueillies lors de cette rencontre concernant la vitesse et la manœuvrabilité du chasseur moyen ont confirmé les théories existantes selon lesquelles il utilisait une version améliorée des propulseurs de manœuvre à double vecteur que l'on trouvait sur les Khartu-al antérieurs. En avril 2938, un avant-poste de télédétection a enregistré une paire de chasseurs moyens Xi'an venant à la rescousse d'un transport assiégé par des pillards hors de portée visuelle. L'enregistrement des capteurs a confirmé les rapports de seconde main concernant le double réseau de poussée amélioré et, surtout, l'analyse du spectre a révélé pour la première fois que l'arme à énergie centrale du vaisseau était un modèle de répéteur laser jamais rencontré auparavant. D'autres rencontres avec le chasseur moyen Xi'an ont été enregistrées tout au long de la fin des années 2930, chacune fournissant de petits indices sur ses capacités globales, avec d'autres moyens de renseignement non spécifiés complétant le tableau. Des études militaires de cette période, récemment déclassifiées, estiment que le vaisseau était à peu près au même niveau que le F7A Hornet ou le modèle civil du Super Hornet.
      En 2941, les militaires ont fait leur rencontre la plus proche avec l'énigmatique chasseur de taille moyenne. Le 24 septembre au matin, un avant-poste de reconnaissance habité dans le système Yā'mon (Hadur) a détecté une explosion majeure qui a rapidement été retracée jusqu'à l'orbite d'une des planètes naines du système. Les capteurs ont indiqué qu'un champ de débris s'était formé sur le site de l'explosion, l'analyse métallurgique révélant qu'il s'agissait très probablement de métaux traités par les Xi'an. Une observation plus poussée a révélé qu'en plus du champ de débris, dont on pense maintenant qu'il provient d'une explosion à bord d'un vaisseau de la meute Xi'an plus grand, il y avait quatre traces sur la planète enneigée elle-même, correspondant à des atterrissages en douceur par des vaisseaux de la taille d'un chasseur. L'équipage de l'avant-poste a conclu qu'un accident à bord d'un vaisseau de transport Xi'an avait bloqué plusieurs chasseurs d'escorte à courte portée, les obligeant à se poser en catastrophe sur la planète alors que les réserves d'oxygène à bord diminuaient.
      La planète en question était particulièrement éloignée des colonies humaines et xi'an. Aucun appel de détresse n'a été reçu du transporteur ou de ses escortes. L'analyse suggère que même si les autorités xi'aniennes connaissaient l'emplacement approximatif du crash, il faudrait un certain temps pour que les vaisseaux soient déclarés en retard et pour qu'une équipe de sauvetage compétente soit déployée. Pendant ce temps, des éléments d'un escadron d'escorte de l'UEEN effectuaient des essais spatiaux à portée de communication de l'avant-poste de reconnaissance clandestin qui avait réalisé l'étude et l'analyse initiales. Le commandant de la base a décidé que la possibilité de sauver les survivants du vaisseau spatial accidenté était suffisamment précieuse pour risquer de révéler l'emplacement de son avant-poste. Il a transmis toutes les informations disponibles au groupe de destroyers, les incitant à se mettre à portée des sites d'écrasement.
      Deux vaisseaux Argo envoyés par l'UEES Eagle's Talon découvrirent que les vaisseaux en question étaient en fait des chasseurs spatiaux Xi'an de taille moyenne. Deux des quatre escorteurs n'avaient pas effectué de descente contrôlée ; ils avaient subi de lourds dommages lors de l'explosion initiale et avaient été complètement détruits lors du crash. Les équipes d'exploration ont transmis des scans de l'épave et se sont mises en route pour localiser les autres vaisseaux. Le troisième chasseur est retrouvé en meilleur état : le vaisseau a dérapé et s'est arrêté sur une plaine glacée. L'équipage de l'escorte a commencé à dégivrer le site de l'épave pour atteindre rapidement le pilote. Le travail s'est terminé de manière tragique lorsque les unités de chauffage industriel ont déclenché ce que l'on pense être un paquet de munitions encore armé sur l'aile du navire, détruisant l'ensemble du site. Tous les membres de la première équipe de secours et le pilote du chasseur ont été tués dans l'explosion.
      Pendant ce temps, le second Argo découvre que le dernier escorteur ne s'est pas du tout écrasé : il a atterri en toute sécurité sur un plan stable. Des traces dans la neige confirment que le pilote a survécu et qu'il se dirige vers son coéquipier. Le pilote survivant a été localisé par voie aérienne et transporté à bord de l'escorte, où il a été soigné pour son exposition et finalement rapatrié dans l'Empire Xi'an. Malgré les pertes humaines, l'incident a été considéré comme un point positif pour les relations entre les humains et l'Empire Xi'an, grâce au sauvetage du pilote survivant. Les officiers du renseignement militaire n'étaient pas aussi satisfaits de l'incident, car ils n'ont obtenu qu'une quantité limitée d'informations utilisables à partir des scans initiaux du site du crash du chasseur de taille moyenne. Il semblait que l'UEE ne pourrait jamais voir le chasseur moyen Xi'an en action, comme elle le souhaitait depuis longtemps.
      Cependant, l'Exposition aérospatiale intergalactique de 2948 a rendu obsolètes des années de collecte de renseignements en annonçant de manière stupéfiante que la société intégrait un chasseur moyen de type civil dans sa gamme d'exportation ; la décision d'Aopoa semblait avoir été prise après presque trois décennies d'augmentation des ventes de Khartu-al à l'humanité. Le vaisseau spatial, baptisé San'tok.yāi, a été dévoilé lors d'un opulent gala sur invitation uniquement, qui célébrait largement la culture Xi'an et était centré sur une présentation intégrale de l'āluo'a Thasyu se Xo'ma. Le public a vu un nouveau modèle impressionnant Xi'an, que les militaires connaissaient déjà comme une évolution du chasseur moyen de première ligne qu'ils étudiaient depuis plus de dix ans. En tant que modèle d'exportation, le San'tok.yāi ne correspond pas exactement à l'un des vaisseaux spatiaux militaires observés précédemment, mais sa conception et ses capacités sont suffisamment similaires pour que l'on puisse affirmer avec certitude qu'il en est dérivé. L'ensemble du fuselage et les configurations de vol correspondent étroitement à ce qui a été observé lors de rencontres avec des modèles de chasseurs moyens de première ligne. Les propulseurs à double vecteur et les répéteurs de laser Yeng'tu, inclus dans le modèle civil de base, sont également conformes à ce que l'on savait déjà sur le vaisseau. En outre, toutes les images des manœuvres du San'tok.yāi sont restées dans les limites des observations militaires précédentes. Les analystes ont noté avec une certaine inquiétude que les capacités du San'tok.yāi sont si proches de ce que l'on sait du chasseur moyen de Xi'an que cette révélation soudaine indique fortement que l'armée doit avoir accès à un modèle plus avancé qui n'a pas encore été vu - un obstacle potentiel pour le F8 Lightning récemment mis en service.
      La marine de l'Empire uni de la Terre sera, sans surprise, parmi les premiers clients du San'tok.yāi. Selon le bureau naval du budget et de la planification, l'armée a reçu l'autorisation de réquisitionner neuf des vaisseaux spatiaux. Si ces exemples suivent le modèle des précédents modèles extraterrestres réquisitionnés par l'armée, ces San'tok.yāi seront répartis entre des artefacts d'étude technique destinés à être désassemblés et à l'entraînement des agresseurs (l'Empire ne reconnaît pas officiellement qu'il utilise des Xi'an ou des simulations de Xi'an pour l'entraînement au combat, bien qu'il ait régulièrement acheté des Khartu-al pour des projets de recherche non spécifiés depuis qu'ils ont été introduits dans l'espace humain).
      Les partenaires de Whitley, à la Sabre Defense, se sont également inscrits sur la liste d'attente pour un San'tok.yāi et effectueront une série complète d'essais ainsi qu'une analyse complète de l'ingénierie et des composants une fois qu'un modèle de production sera disponible. Pour plus d'informations, surveillez l'addendum du quatrième trimestre 2948 de l'édition 2949 du Whitley's Guide to Spacecraft pour l'analyse complète et pratique du vol.
       
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr

      198

      Alpha 3.20 Patch Watch Mission à l'honneur !

      Alpha 3.20 Patch Watch
      Mission à l'honneur !
      Bonjour à tous,
      Dans notre série Patch Watch, nous mettons en avant les fonctionnalités, améliorations et corrections à venir qui ne sont pas présentées sur la feuille de route publique. Cette fois-ci, à l'approche de la sortie de Star Citizen Alpha 3.20, l'équipe "Mission Feature" nous présente quelques-uns des nouveaux ajouts qu'elle a apportés aux dernières versions.
      Par ailleurs, nous soutenons actuellement une initiative mondiale visant à mettre l'accent sur une variété de changements/réparations de la qualité de vie/comfort de jeu, que beaucoup d'entre vous ont probablement remarqués dans les récentes notes de correctifs PTU. C'est une tendance que nous aimerions poursuivre - nous partagerons plus d'informations sur ces éléments de qualité de vie dans les prochains articles de Patch Watch !
      Destroy Stash - Auparavant, cette mission générait des centaines de boîtes individuelles, mais avec l'aide d'un nouveau code, nous générons maintenant des palettes qui sont livrées avec des " chargements " de boîtes de médicaments. En plus d'améliorer considérablement les performances et la fiabilité, cette méthode permet à l'équipe de contrôler le nombre de palettes produites en fonction de la difficulté de la mission.  
      Manifestes de cargaison - Dans l'Alpha 3.19, nous avons ajouté des manifestes de cargaison aux missions de prime, d'assassinat et de récupération. Cependant, un bug empêchait ces manifestes d'atteindre leur plein potentiel. Ce problème a été corrigé dans l'Alpha 3.20.  
      Variété des ennemis - Pour les missions de combat, la plupart des vaisseaux capables de voyager dans l'espace quantique ont été ajoutés à la liste des véhicules disponibles. Cependant, certains qui n'ont pas de sens narratif ont été omis. Par exemple, les criminels n'utiliseront pas de Drake Cutlass Blue. Dans le cadre de ce travail, les vaisseaux du jeu ont été divisés en bandes de difficulté, sur la base des données recueillies en confrontant chaque vaisseau 1000 fois.  
      Retirez vos doigts du clavier ! - La contre-mission de prévention du piratage peut désormais être acceptée par plusieurs joueurs. Cela devrait permettre à un plus grand nombre de personnes d'arrêter le piratage sans que les joueurs alliés ne puissent les bloquer.  
      Nourriture à emporter - Nous avons corrigé un problème qui empêchait les joueurs de stocker les objets de nourriture/boisson lorsqu'ils les inspectaient ou qu'ils étaient posés sur le sol.  
      Accrochage aux corniches - Mission Features a travaillé avec Actor Features pour activer l'accrochage aux corniches dans le PU, en passant par les processus d'assurance qualité et bon/pas bon. Cette fonctionnalité permet aux joueurs de s'agripper à des corniches en plein vol, ce qui améliore considérablement l'escalade et permet aux joueurs d'atteindre des entrées de vaisseau qui étaient auparavant hors de portée. Ils ont également passé la mission d'évasion de prison aux côtés de l'équipe NAPU (North America PU) pour s'assurer que la nouvelle fonctionnalité pouvait être utilisée au maximum.  
      Cela reste entre amis - Les joueurs ne seront pas considérés comme "hostiles" lorsqu'ils attaqueront les membres de leur propre groupe. Cela évitera que des éléments comme la sécurité et les tourelles n'ouvrent le feu sur des joueurs qui ne font que s'amuser.  
      Plus besoin de courir - Nous avons rendu les délais de mise en fourrière moins indulgents car la suppression d'Olisar signifie qu'il n'y a plus d'aires d'atterrissage contrôlées par l'ATC juste à côté les unes des autres. Le temps passé sur les aires d'atterrissage est également mémorisé pendant un certain temps afin d'éviter qu'il ne soit réinitialisé par des allers-retours incessants.  
      Terminé pour aujourd'hui - Les missions de récupération peuvent désormais être abandonnées par chaque joueur sans que la mission ne soit retirée aux membres du groupe.  
      50% gratté - Les missions de récupération peuvent désormais être abandonnées et, tant que plus de 50% de la coque du vaisseau cible a été gratté, elles seront considérées comme terminées. Cela permet aux joueurs de n'avoir à récupérer que la moitié des petits vaisseaux pour débloquer les vaisseaux de taille moyenne.  
      Retour de Ruto - Nous avons corrigé un problème qui empêchait les joueurs d'obtenir des missions de Ruto.  
      Mais vous n'êtes pas coupable ! - Des modifications ont été apportées au début de l'itinéraire d'évasion de la prison afin que les joueurs ne puissent pas s'introduire dans la prison principale par des moyens conventionnels.  
      Dégage de ma pelouse - Nous avons ajouté une notification d'écran au système d'intrusion pour indiquer aux joueurs à quelle faction appartient la zone dans laquelle ils pénètrent. Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr
       

      198 1

      Alpha 3.20 Patch Watch Qualité de vie

      Alpha 3.20 Patch Watch
      Qualité de vie
       
      Bonjour à tous,
      Suite à la veille du patch Alpha 3.20 d'hier, nous sommes de retour avec d'autres ajouts à attendre avec impatience dans le prochain patch. Comme nous l'avons mentionné hier, nous sommes actuellement au cœur d'une campagne mondiale visant à rechercher et à mettre en œuvre une variété de correctifs et de changements relatifs à la qualité de vie. Cela fait partie d'un effort continu pour améliorer l'expérience de jeu, et nous prévoyons de fournir de nombreuses autres mises à jour similaires dans les patchs à venir, et nous partagerons plus d'informations dès que nous en aurons !
      Pour l'instant, plongeons dans les changements que vous pouvez vous attendre à trouver (ou qui viennent d'être publiés) sur le PTU pour Alpha 3.20 :
      Appel bloqué - Nous avons ajouté une nouvelle option dans les paramètres du jeu pour restreindre les appels de communication aux seuls membres de votre liste d'amis.

       
      Nous avons également ajouté des options pour activer les notifications de demande d'ami, et vous permettre de choisir de recevoir des notifications d'invitation à un groupe et des notifications de transfert de devises de n'importe qui ou uniquement de vos amis.
      Alignement des HUD Quantum - Les équipes chargées du contenu des vaisseaux et de l'interface utilisateur ont déployé des efforts considérables pour aligner les HUD Quantum sur le réticule de tous les cockpits de vaisseaux. Le HUD est désormais plus léger et ressemble moins à un réticule, ce qui facilite l'alignement pour les voyages quantiques. Ceci est nécessaire car le HUD quantum n'est pas projeté, il est donc impossible de l'aligner parfaitement. Cependant, il y aura des chevauchements de cockpit sur certains vaisseaux notables, dont le Drake Cutlass. Il s'agit d'un compromis pour s'assurer que la cible QT n'est pas décalée sur un vaisseau.
      Déconnexion anti-combat - Désormais, lorsque le joueur quitte le jeu alors qu'il est en combat, ou qu'il a été en combat récemment, son avatar reste affiché pendant un certain temps. Cela empêche les joueurs de se déconnecter et de disparaître instantanément, ce qui pourrait priver d'autres joueurs d'un kill. Si le joueur utilise l'option "Quitter vers le menu principal" ou accède aux options du jeu, il sera averti qu'il est toujours considéré comme étant au combat.
      Bidons de RMC vides - La station de remplissage à bord du Drake Vulture et de l'Aegis Reclaimer peut désormais créer des bidons de RMC vides pour l'outil multifonctions de décapage de coque.
      Lisibilité du mobiGlas - Le mobiGlas a maintenant une sous-couche plus foncée pour améliorer la lisibilité à différents endroits.

       
      Persistance de l'écran multifonctions - Les sélections personnalisées de l'écran multifonctions du véhicule sont désormais conservées tant que les joueurs gardent le véhicule intact. Cependant, la perte et la réclamation d'une assurance créeront un nouveau véhicule, perdant ainsi le MFD personnalisé sauvegardé.
      HDR - La plage dynamique élevée (HDR) est désormais activée pour les joueurs disposant d'un écran compatible. Pour l'activer dans Windows, il suffit d'aller dans les "Paramètres d'affichage de Windows" et de sélectionner "Utiliser HDR". Ouvrez ensuite Star Citizen et sélectionnez "HDR" dans l'onglet "Graphiques".
      Les pilotes de MOLE savent - Les pilotes de MOLE Argo peuvent désormais appuyer sur "m" pour activer un HUD minier qui affiche les détails suivants :
      Le contenu actuel de la cargaison du MOLE
      Taux de charge actuel de la roche ciblée
      Composition de la roche ciblée
      Distance jusqu'à la roche et indicateur de zone dangereuse

       
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr

      210

      Adieu, Port Olisar

      Pour certains d'entre nous, Port Olisar est plus qu'une simple station spatiale, elle a été la porte d'entrée de nos premiers pas dans l'espace. Nombreux sont ceux qui n'oublieront jamais la sensation de traverser le sas, d'entendre les sons s'étouffer lorsque nous sommes sortis sur la piste d'atterrissage et d'être impressionnés par l'immensité de l'espace qui nous entoure ; le sentiment d'être tout petit face à l'imposant Crusader qui nous surplombe. Pendant longtemps, Port Olisar a été notre seule maison.
      Mais parfois, l'ancien doit faire place au nouveau, et alors que nous inaugurons la station Seraphim dans Alpha 3.20, nous mettons Port Olisar au repos bien mérité. Pour ceux qui ne l'ont pas encore fait, vous pouvez toujours rendre hommage à cette station spatiale emblématique. Faites vos adieux comme vous le souhaitez : faites quelques vols risqués à travers les anneaux, asseyez-vous au bord de l'aire d'atterrissage et contemplez les mystères de l'espace, faites une sortie extravéhiculaire et admirez les paysages d'un morceau de l'histoire de Star Citizen, ou regardez simplement les vaisseaux aller et venir pour la dernière fois. Nous vous invitons chaleureusement à partager vos bons souvenirs de Port Olisar sur le Hub communautaire, sur les médias sociaux avec les hashtags #StarCitizen et #FarewellPortOlisar, ou même en répondant ici dans ce fil de discussion !

      En guise de souvenir, tous ceux qui visiteront Port Olisar dans les derniers jours précédant sa mise hors service (du 7 septembre 2023, 17h00 UTC / 10h00 Pacific jusqu'à la mise en ligne de l'Alpha 3.20) recevront un badge Spectrum spécial "Farewell, Port Olisar".

       
      Alors, remémorez-vous les bons moments et consolez-vous en sachant que les expériences et les souvenirs créés ici résonneront à jamais dans vos cœurs. Et n'oubliez pas que le meilleur reste à venir !
      Adieu, Port Olisar, et merci pour toutes ces années de service. Tu nous manqueras, mais nous ne t'oublierons jamais.
      o7 Freyja Vanadis@Freyja-CIG
      Mise à jour : le badge sera distribué peu après la mise en ligne d'Alpha 3.20.
       
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr

      195

      Star Citizen Alpha 3.20 : Mise à jour de la Persistance à Long Terme

      Star Citizen Alpha 3.20 :
      Mise à jour de la Persistance à Long Terme
       
      Bonjour à tous,
      Avec la sortie prochaine de l'Alpha 3.20 dans l'environnement LIVE, nous aimerions vous donner plus d'informations et de mises à jour sur l'état de la Persistance à Long Terme (LTP), fournir des détails sur son fonctionnement et ce à quoi vous pouvez vous attendre.
      Tout d'abord, nous tenons à réaffirmer que nous ne prévoyons pas d'effacement pour la mise à jour 3.20 et que nous conserverons les données de persistance à long terme de la version 3.19.1.
      Les vaisseaux et les véhicules achetés dans la boutique en ligne seront rendus aux joueurs dans leur emplacement d'origine lors de la mise à jour de la version 3.20. Les armes et composants personnalisés seront retirés du vaisseau et envoyés dans l'inventaire de l'emplacement d'origine.
      Pour rappel, le LTP comprend :
      Les vaisseaux achetés avec des aUEC aUEC Réputation Les objets non consommables tels que les armures et les armes pillées. La LTP ne comprend pas :
      Les vaisseaux loués avec l'aUEC Les objets empilables, consommables, tels que la nourriture, les stylos utilitaires, les munitions, etc. Les travaux de raffinage en cours Tous les éléments ci-dessus ne persisteront pas entre les mises à jour. Dans certains cas, les objets ne seront toujours pas stockés dans la base de données LTP pour la mise à jour 3.20, ce qui entraînera leur perte.

      Ceci inclut :
      Les objets pillés NE persistent PAS s'ils n'ont jamais été placés dans l'inventaire local ou dans l'inventaire du vaisseau :
      Les objets pillés sur les cadavres et les caisses de butin peuvent ne pas être sauvegardés dans LTP et pourraient être perdus lors de la mise à jour du patch s'ils ne sont pas stockés dans l'inventaire d'un lieu tel que les stations et les zones d'atterrissage. Si vous prenez vos objets pillés et les stockez dans un inventaire local dans une station ou une zone d'atterrissage, cela mettra à jour le registre LTP à partir de la version 3.20. Les vaisseaux et véhicules achetés dans le jeu et laissés dans un état détruit, ainsi que les composants et les armes qui y sont attachés, ne persistent pas :
      Stocker les vaisseaux et les véhicules dans un endroit pour la mise à jour donnera la plus grande probabilité au vaisseau et à ses composants de persister dans la version 3.20. Notre équipe d'assurance qualité Live a effectué de nombreux tests et a constaté que les composants de vaisseau et les armes achetés persistent, à moins qu'ils ne soient attachés à un vaisseau détruit.
      Nous continuons à améliorer la façon dont les données sont stockées et écrites dans la base de données depuis la dernière version LIVE. Vous trouverez ci-dessous quelques-uns des correctifs récents.

      3.20 Mises à jour LTP
      Corrigé - Les vaisseaux achetés avec aUEC ne persistent pas après le patch. Les vaisseaux achetés dans les boutiques du jeu pour des aUEC sont désormais sauvegardés dans LTP. Corrigé - Les armes de vaisseau récupérées sur d'autres vaisseaux ne persistent pas après un patch. L'utilisation d'un multitool pour retirer et équiper ou récupérer des armes d'autres vaisseaux persistera désormais. Remarque : les personnalisations de vaisseaux reviendront à leur valeur par défaut après la mise à jour et mettront toutes les armes et composants utilisés dans la personnalisation dans l'inventaire de votre ville d'origine. Nous avons rencontré des problèmes avec des composants de vaisseaux récupérés qui ne persistaient pas dans l'environnement publique et nous pensons que cela ne fonctionnera pas dans la version 3.20.
      Corrigé - Certains éléments corrompus rendaient les comptes inaccessibles. Le maintien de la persistance entre les mises à jour est fondamental pour Star Citizen, et bien que ces mesures temporaires puissent être fastidieuses, nous prévoyons de mettre fin à ce type de messages à mesure que le LTP sera amélioré avec les nombreuses mises à jour de la façon dont les objets sont écrits, stockés et récupérés.
      En attendant, nous espérons que ces informations vous aideront à maintenir vos inventaires pendant la transition vers Alpha 3.20 !
      Merci et à bientôt dans le jeu !
      Wakapedia-CIG@Wakapedia-CIG
       
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr

      256

      Alpha 3.20 Patch Watch Prise en charge du HDR

      Alpha 3.20 Patch Watch
      Prise en charge du HDR
       
      Bonjour à tous,
      Nous sommes ravis de vous annoncer que la prise en charge du High Dynamic Range (HDR) est en route pour Star Citizen, et qu'elle fera ses débuts dans le prochain patch Alpha 3.20 ! Nous savons que vous êtes nombreux à attendre cette fonctionnalité avec impatience, et notre équipe de développement a travaillé à l'optimisation du jeu pour que vous puissiez vous immerger pleinement dans sa beauté. Vous trouverez ci-dessous une brève présentation du HDR, ainsi que des informations sur la manière de le configurer. Comme toujours, n'hésitez pas à nous faire part de vos réflexions et de vos questions dans les commentaires.
      Qu'est-ce que le HDR et à quoi puis-je m'attendre ?
      Techniquement, par rapport à la gamme dynamique standard (SDR), la gamme dynamique élevée (HDR) permet d'obtenir des pics de luminosité plus élevés tout en conservant l'obscurité des tons foncés, ce qui augmente le rapport de contraste.
      En pratique, le HDR permet de renforcer les hautes lumières et de préserver davantage de détails visibles dans les zones lumineuses, comme une surface enneigée par une journée ensoleillée ou des nuages dans le ciel. On croit souvent à tort que le HDR rend l'ensemble de l'image plus lumineuse ou plus "éclatante". Pour éviter la fatigue oculaire et laisser suffisamment de place aux éléments lumineux, la luminosité moyenne des productions HDR est généralement identique, voire légèrement inférieure, à celle des productions SDR, seules les hautes lumières et les sources émissives étant considérablement plus lumineuses.
      Quelles sont les conditions optimales de visualisation pour le HDR ?
      Pour une expérience optimale, le contenu HDR doit être visionné dans une pièce peu éclairée. Dans un environnement lumineux, même les meilleurs écrans reflèteront 1 à 2 % de l'éclairage ambiant, ce qui se traduira par des ombres floues et une perte de contraste perçue.
      Quel est le meilleur réglage pour le "pic de luminosité HDR" ?
      La meilleure expérience HDR est obtenue lorsque le curseur "HDR Peak Brightness" est au maximum (ce qui correspond à la luminosité maximale supportée par l'écran). Cependant, pour une expérience visuelle plus confortable lors de sessions prolongées la nuit, nous offrons la possibilité de réduire la luminosité maximale.
      Quel est le meilleur réglage pour la "Luminosité HDR (Ref-White)" ?
      Il est recommandé de régler le curseur "Luminosité HDR (Ref-White)" sur une valeur qui vous permet d'apprécier la luminosité globale de l'image (principalement les tons moyens). Une règle empirique consiste à régler la luminosité HDR à un niveau similaire à la luminosité SDR (lorsque le HDR est désactivé). Plus le curseur est bas, plus vous disposez d'une marge de manœuvre pour les hautes lumières, ce qui vous permet de bénéficier d'une meilleure expérience HDR en général.
      Si vous disposez d'un écran dont la luminosité maximale est faible, comme un moniteur HDR400, il est fortement recommandé de maintenir le curseur "Luminosité HDR (Ref-White)" en dessous de 120 nits afin de conserver une marge de manœuvre de 3x pour le HDR. Si l'image semble trop sombre, essayez de réduire l'éclairage ambiant de votre pièce en éteignant les lumières ou en fermant les stores.
      Que puis-je faire si la luminosité maximale disponible est plus faible que prévu ?
      Nous nous appuyons sur l'API DXGI de Windows pour indiquer la luminance maximale de l'écran sur lequel le jeu s'exécute. Si, pour une raison quelconque, cette API renvoie une valeur erronée ou ne reconnaît pas un écran HDR comme étant compatible HDR, nous proposons pour l'instant une solution de contournement.
      Pour imposer l'affichage des paramètres HDR dans le menu des options graphiques du jeu, ajoutez ce qui suit dans votre fichier user.cfg :
      r_HDRDisplayDeviceLimits=0
      Ensuite, vous pouvez ajuster manuellement le curseur "HDR Peak Brightness" à la luminance maximale supportée par votre moniteur. Par exemple, 400 nits pour un écran HDR400. Il faut veiller à ce que cette valeur ne soit pas trop élevée, sinon le tone mapping interviendra trop tard et les hautes lumières seront écrêtées au lieu d'être atténuées.
      Quel espace colorimétrique le jeu utilise-t-il en HDR ?
      Bien que les écrans HDR prennent généralement en charge la sortie HDR et un espace colorimétrique étendu (large gamme de couleurs), il s'agit de deux fonctionnalités complètement indépendantes et distinctes. Pour l'instant, Star Citizen utilise toujours les couleurs primaires standard Rec. 709 pour lesquelles tout le contenu du jeu a été créé.
      Ulf-CIG@Skelting-CIG
       
      Edit : vous devez d'abord activer le HDR dans Windows. Pour Windows 10, vous pouvez suivre les trois étapes suivantes :
      Assurez-vous que votre matériel prend en charge le HDR. Vous aurez besoin d'un moniteur compatible avec le HDR et d'une carte graphique compatible. Assurez-vous que les pilotes de votre carte graphique sont à jour. Visitez le site web du fabricant de votre carte graphique et téléchargez les derniers pilotes pour votre GPU. Activez le HDR pour votre écran : Allez dans "Paramètres" en appuyant sur Win + I ou en cliquant sur le bouton Démarrer et en sélectionnant l'icône en forme de roue dentée. Cliquez sur "Système". Dans la barre latérale gauche, sélectionnez "Affichage". Sous les paramètres "Windows HD Color", réglez l'option "Use HDR" sur "On". Si les fenêtres de votre bureau et de vos applications apparaissent trop claires ou trop sombres après avoir activé le HDR, vous pouvez ajuster la "balance de luminosité HDR/SDR" dans les paramètres "Windows HD Color".  
      Trad : @Maarkreidi Starcitizeninfo.fr
       

      110

      Cette semaine dans Star Citizen 18/09/2023

      Attention, flibustiers !
      Il est temps d'aiguiser votre Cutlass et de vous préparer à larguer les amarres, car la Semaine des pirates a accosté à Stanton, et le butin vous attend ! Ou, si vous ne vous considérez pas comme un "scallywag", préparez-vous à protéger les bons citoyens de Stanton de la menace pirate qui les guette !
      Le 21 septembre, la bataille pour les tristement célèbres laboratoires de Stanton reprendra lors du retour de notre événement Jumptown. Montrez que vous avez ce qu'il faut pour devenir un glorieux capitaine, et pas seulement un rat de cale.  
      Pour les chiens de mer les plus salés à la recherche d'une véritable aventure, le concours de capture d'écran de la Chasse au trésor peut vous assurer un butin inestimable. Le concours se termine le mercredi 20 septembre, alors n'hésitez pas à y participer tant que vous le pouvez !
      La CitizenCon 2953, notre plus grand événement à ce jour, aura lieu dans un peu plus d'un mois ! Si vous n'avez pas encore pris vos billets, vous pouvez les obtenir ici. Et si vous ne pouvez pas venir, ne vous inquiétez pas, vous pouvez toujours suivre l'émission en direct depuis le confort de votre foyer sur twitch.tv/starcitizen. De plus, si vous prévoyez de fêter l'événement depuis chez vous, n'oubliez pas de mettre la main sur le Digital Goodies Pack exclusif de cette année ! Nous vous donnerons plus de détails sur l'événement dans le courant de la semaine, alors restez à l'affût ! Nous avons hâte de vous y voir !
      Enfin, en ce qui concerne l'Alpha 3.20, si tout se passe bien aujourd'hui, nous prévoyons de la publier sur les serveurs live demain ! Si vous ne l'avez pas encore fait, mettez le cap sur l'emblématique Port Olisar ce soir pour vous assurer une mémoire (et un badge Spectrum).
       
      Voyons maintenant ce qui se passe cette semaine :
      Mardi, l'équipe Narrative nous revient avec la dernière mise à jour mensuelle du Galactapedia.
      Ce mercredi, nous publierons le rapport mensuel d'août de Squadron 42 sous forme de comm-link, suivi de notre mise à jour bihebdomadaire de la Roadmap et du tour d'horizon complémentaire de la Roadmap.
      Jeudi, Inside Star Citizen présentera la deuxième partie de Design Brief, qui détaille l'avenir des carrières dans les cargos. Si vous avez manqué l'épisode de la semaine dernière, n'hésitez pas à vous rattraper. Nous assisterons également au retour de l'événement dynamique Jumptown.
      Ce vendredi, rejoignez-nous pour Star Citizen Live sur Twitch à 15h00 GMT / 8h00 Pacifique. Nous en apprendrons plus sur la conception sonore et discuterons avec les personnes qui créent les ambiances sonores de nos jeux. De plus, vous trouverez notre lettre d'information hebdomadaire RSI directement dans votre boîte de réception.

      Nous vous souhaitons une excellente semaine, à l'intérieur comme à l'extérieur du jeu !
      Ou comme le disent les pirates : Arrrrr !
      Commodore Chris "This is the Wayne" Schmitt
      Responsable de la communauté et flibustier du système Stanton
       
      LE PROGRAMME HEBDOMADAIRE DE CONTENU COMMUNAUTAIRE
      LUNDI 18 SEPTEMBRE 2023
      Cette semaine dans Star Citizen MARDI 19 SEPTEMBRE 2023
      Lore Post - Mise à jour du Galactapedia MERCREDI 20 SEPTEMBRE 2023
      Rapport SQ42 d'août 2023 (Comm-Link) Mise à jour de la Roadmap Roadmap Roundup JEUDI 21 SEPTEMBRE 2023
      Événement dynamique de Jumptown Inside Star Citizen (@RobertsSpaceInd) VENDREDI 22 SEPTEMBRE 2023
      Star Citizen Live - 15h00 GMT / 8h00 Pacific (twitch.tv/starcitizen) Lettre d'information hebdomadaire  
      MVP DE LA COMMUNAUTÉ : 18 SEPTEMBRE 2023
      Nous sommes constamment émerveillés par les contributions de la communauté Star Citizen. Qu'il s'agisse d'un fan art, d'une cinématique, d'un guide YouTube ou même d'une impression 3D de votre vaisseau préféré, nous aimons tout cela ! Chaque semaine, nous sélectionnons un contenu soumis sur notre Hub communautaire et le mettons en avant ici. Le créateur du contenu mis en avant recevra un badge MVP sur Spectrum et sera immortalisé dans notre section MVP du Hub.
      N'oubliez pas de soumettre votre contenu à notre Community Hub pour avoir la chance de le voir ici !
       
      Adieu Port Olisar. Mon vieil ami.
      La semaine dernière, Knebel et ses amis ont fait leurs adieux à notre bien-aimé Port Olisar en organisant un spectacle de flotte digne de la station spatiale originale dans le 'verset'.
      Regardez la galerie d'images de l'événement sur le Community Hub  !

       
      Trad : @Tyti1980 Starcitizeninfo.fr
      Supervision : @Maarkreidi 
       

      165

      Cette semaine dans Star Citizen 09/11/2023

      Image par MaluhTV
       
      Joyeux lundi à tous !

      La semaine dernière a vu la conclusion dramatique du Ship Showdown 2953, qui a culminé dans une bataille intense entre deux nouveaux venus du Drake, le Corsaire et le Vautour. La communauté s'est exprimée et a déclaré que le Corsaire avait vraiment volé le cœur des gens en le couronnant champion ultime de l'édition de cette année du plus grand affrontement annuel du monde ! Pour célébrer cette victoire, le Corsair sera disponible en free fly pour tous les backers jusqu'en septembre, et nous ne pouvons pas nous empêcher de remarquer la sérendipité de cet explorateur charismatique qui accompagnera la prochaine Semaine des Pirates !
      En ce qui concerne l'Alpha 3.20, l'équipe travaille d'arrache-pied pour mettre au point ce correctif qui apportera de nouvelles fonctionnalités passionnantes et une pléthore d'améliorations de la qualité de vie, que vous pouvez découvrir dans notre article sur la surveillance des correctifs. Nous sommes ravis de cette mise à jour et espérons que vous l'aurez bientôt entre les mains ! Pour rappel, l'Alpha 3.20 verra également l'abandon de l'un des lieux les plus emblématiques de Star Citizen, alors que nous entrons dans une nouvelle ère, avec la Station Seraphim qui remplacera Port Olisar. Vous avez encore un peu de temps pour visiter Port Olisar pour faire vos adieux, et pour ceux qui le font, vous recevrez un badge Spectrum commémoratif (plus de détails peuvent être trouvés sur Spectrum).
      Nous sommes à moins de 6 semaines du grand événement CitizenCon de cette année ! Avec plus de deux fois plus de participants que lors de notre dernière édition, cet événement s'annonce comme le plus important à ce jour. Il y a encore des billets disponibles, que vous pouvez acheter ici, et si vous ne pouvez pas vous déplacer, n'ayez crainte, vous pouvez toujours profiter du spectacle depuis le confort de votre maison (pantoufles Pico non incluses) en direct sur twitch.tv/starcitizen. De plus, si vous souhaitez fêter l'événement depuis chez vous, n'oubliez pas de vous procurer le Digital Goodies Pack exclusif de cette année !
      Nous sommes impatients de partager plus de détails sur l'événement de cette année, y compris le programme, la distribution des billets, et plus encore ; restez à l'écoute ! Nous avons hâte de vous voir !
      Enfin, ce week-end, de nombreux Bar Citizens se dérouleront du Texas, aux États-Unis, à Coimbra, au Portugal. Et si vous êtes à Vienne, en Autriche, samedi, rejoignez l'équipe pour notre prochaine étape du Bar Citizen World Tour ! Vous pouvez toujours visiter barcitizen.sc pour découvrir les événements près de chez vous, ou même enregistrer le vôtre.
       
      Voyons maintenant ce qui se passe cette semaine :

      Mardi, découvrez le peu de choses que l'humanité savait sur le San'tok.yāi avant l'annonce surprenante d'Aopoa concernant son exportation vers l'UEE dans le dernier billet du Guide de Whitley de l'équipe Narrative.
      Mercredi, nous vous présenterons les dernières mises à jour de développement avec les rapports mensuels du mois d'août pour Star Citizen et Squadron 42. N'oubliez pas de vous abonner à la newsletter de Squadron 42 ici.
      Ce jeudi, Inside Star Citizen revient avec un Design Brief spécial en deux parties détaillant le futur des carrières de cargo. Si vous avez vu les précédentes émissions Design Brief, vous savez qu'elles sont légères sur le plan visuel, mais très détaillées sur le travail à venir. PLUS : Rencontrez la nouvelle équipe nord-américaine de Persistent Universe qui est en train de percer ! Ce jeudi, il est également temps de hisser le drapeau noir pour la Semaine des pirates !
      L'épisode de Star Citizen Live de vendredi est une émission de questions-réponses avec l'équipe Vehicle Gameplay (anciennement l'équipe Vehicle Experience). Ils répondront aux questions de la communauté en direct sur notre chaîne Twitch à partir de 15h00 GMT / 8h00 Pacifique, alors n'oubliez pas d'inclure les vôtres sur le fil de discussion Spectrum. Vous pouvez également vous attendre à recevoir la lettre d'information hebdomadaire de RSI dans votre boîte de réception.

      Volez bas et volez vite !
      Freyja Vanadis
      Responsable associée de la communauté
       
      LE PROGRAMME HEBDOMADAIRE DE CONTENU COMMUNAUTAIRE
      LUNDI 11 SEPTEMBRE 2023
      Cette semaine dans Star Citizen MARDI 12 SEPTEMBRE 2023
      Lore Post - Guide de Whitley : San'tok.yāi MERCREDI 13 SEPTEMBRE 2023
      Rapport mensuel d'août 2023 de Star Citizen Rapport mensuel du mois d'août de Squadron 42 (via la newsletter) JEUDI 14 SEPTEMBRE 2023
      Inside Star Citizen (youtube.com/c/RobertsSpaceInd) La semaine des pirates 2023 commence, yarrr ! VENDREDI 15 SEPTEMBRE 2023
      Lettre d'information hebdomadaire Star Citizen Live - 15h00 GMT / 8h00 Pacifique (twitch.tv/starcitizen) Semaine des pirates SAMEDI 16 SEPTEMBRE 2023
      Tournée mondiale de Bar Citizen - Autriche, Vienne Semaine des pirates  
      MVP DE LA COMMUNAUTÉ : 11 SEPTEMBRE 2023
      Nous sommes constamment émerveillés par les contributions de la communauté Star Citizen. Qu'il s'agisse d'un fan art, d'une cinématique, d'un guide YouTube ou même d'une impression 3D de votre vaisseau préféré, nous aimons tout cela ! Chaque semaine, nous sélectionnons un contenu soumis sur notre Hub communautaire et le mettons en avant ici. Le créateur du contenu mis en avant recevra un badge MVP sur Spectrum et sera immortalisé dans notre section MVP du Hub.
      N'oubliez pas de soumettre votre contenu à notre Community Hub pour avoir la chance de le voir ici !
       
      Dernier adieu - Port Olisar
      Ici, pas d'adieux sentimentaux. Dean_Ironstar partage son hommage à Port Olisar avec des clips vidéo de cette station spatiale emblématique au fil des ans, prouvant ainsi que l'on peut faire ses adieux sans pleurer. C'est vrai ? C'EST VRAI ?

      Regardez la vidéo sur le Community Hub !

      Trad : @Tyti1980 Starcitizeninfo.fr
      Supervision : @Maarkreidi 
       

  • Statistiques des forums

    7,5k
    Total des sujets
    23,7k
    Total des messages
  • Prochain événement

  • Parlez-en à un ami

    je suis complètement dingue du Site des Swiss Starships, Il faut absolument que j'en parle à tout le monde !
  • Je soutiens les Swiss Starships

    Que ce soit pour soutenir

    les Swiss Starships



    Ou pour faire un versement sur le compte de l'Intergalactique Swiss Starships Banque


    Choisissez le montant de votre don et cliquez sur le bouton

    "Je  soutiens "



    18% de l'objectif atteint... MERCI
    Donate Sidebar by DevFuse
×
×
  • Créer...