Aller au contenu

Around the Verse 2.16


LooPing

Recommended Posts

  • Le Proprio


Retour sur le Around The Verse N°2.16
 

Épisode du 28 janvier 2016
 
  • Le sommet se poursuit à Los Angeles pour définir le planning de 2016.
  • Star Citizen est Squadron 42 seront vendus séparément à partir du 14 février.
  • Mercredi dernier a eu lieu l'édition mensuelle du Reverse The Verse Spécial Abonnés, avec la participation de Sean Tracy (dont vous pourrez voir notre traduction dans cette actualité, NDT).
CIG, Los Angeles
  • Gurmukh a passé ces derniers jours à travailler sur le Caterpiller, à réaliser des concepts additionnels avant que le vaisseaux parte en production.
  • Jeremiah Lee travaille de nouveau sur des éléments vestimentaires pour les personnages.
  • John Pritchett  travaille sur le HUD lors des sorties extra-véhiculaires. Il s'occupe également d'ajuster certains effets sur les propulseurs.
CIG, Austin
  • Tom Sawyer travaille sur la gestion des groupes, des améliorations sont attendues pour le prochain patch (comme permettre à un groupe de rejoindre la même instance au lieu d'être séparé si le serveur est plein).
  • Beaucoup de travail a eu lieu sur Hurston pour la préparer à la passe artistique (textures, matériaux, etc. NDT)
  • Ils ont terminé la phase de whitebox et travaillent désormais sur les boutiques que l'on y trouvera ; comme par exemple le Hurston Dynamic Showcase où l'on pourra acheter des armes, ou le Reclamation and Disposal qui sera le lieu où revendre les pièces de récupération.
Foundry 42, Manchester
  • Le studio a terminé son sommet organisationnel et s'attaque à mettre en place les améliorations de planning qui ont été décidées.
  • L'équipe Live travaille à corriger le bug de la distorsion audio, en plus d'autres choses pour la 2.2.
  • Le studio travaille actuellement à un système automatisé pour trier la grande quantité de données de motion capture récoltées, ce qui leur permettrait d'intégrer ces animations plus rapidement.
Foundry 42, Francfort
  • Le studio travaille sur les cinématiques, les animations et le design.
  • Côté technique, l'équipe travaille à améliorer le système de mise à jour du jeu, afin notamment de diminuer la taille des patchs.
  • Ils ont créé quelques outils pour faciliter leur travail sur les cinématiques.
  • La génération procédurale planétaire se poursuit, notamment sur la partie physique.
  • Un autre travail en cours porte la perception des personnages et de l'environnement, que ce soit sur la partie visuelle ou audio. Ils travaillent également sur la propagation du son en fonction de la présence (ou de l'absence) d'atmosphère.
Interview avec Mark Skelton
  • Mark a rejoint CIG environ six mois après la fin du Kickstarter.
  • Son premier poste était celui de Lead Character Artist, et sa première tâche fut de réaliser la combinaison spatiale RSI pour la publicité de la série 300.
  • Par la suite, il a principalement travaillé sur les environnements.
  • ArcCorp et Hurston partagent le même set de tuiles modulaires, tandis que Nyx utilise le même set que le hangar astéroïde.
  • Après Nyx, ils vont se concentrer sur Hurston.
Ship Shape
  • Discussion sur le modèle de vol, avec John Pritchett, Pete Mackay et Calix Reneau.
  • L'IFCS 2.0 leur permet d'avoir de multiples modes de vol et de gérer des changements basés sur différents facteurs comme la masse (et non plus depuis un nombre statique stocké dans un fichier XML).
  • La maniabilité est un point sur lequel ils ont beaucoup de retours et qu'ils continuent d'ajuster au fil du temps.
  • Ils sont impatient de voir de quelle manière les joueurs vont utiliser les différents modes de vol en combat.
  • À l'avenir, ils veulent permettre aux joueurs de personnaliser leur IFCS et ainsi modifier le comportement du vaisseau.
  • Ils vont bientôt introduire une perte de précision des propulseurs afin de rendre le modèle de vol plus dynamique et réaliste, ce qui donnera de l'importance aux réglages apportés aux composants par les constructeurs.
  • Le vol atmosphérique devrait être assez brut, du fait que l'IFCS sera constamment en train de maintenir la vélocité, contrairement à l'espace.

 

Traduction : jo.info

Transcription de l'anglais : imperialnews.network

Rk2ZR95.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

×
×
  • Créer...