Jump to content
Maarkreidi

Patch Star Citizen 3.11.0 PTU WAVE 1 Patch Notes

Recommended Posts

Patch Star Citizen 3.11.0 PTU WAVE 1 Patch Notes

Le patch Alpha 3.11.0 a été mis à la disposition sur le PTU, et est maintenant disponible pour être testé ! Le patch devrait maintenant afficher : VERSION 3.11.0-PTU.6156962.

Il est fortement recommandé aux joueurs de supprimer leur dossier USER pour le client public après le patch, en particulier si vous commencez à rencontrer des problèmes graphiques de caractères bizarres ou si vous plantez au chargement. Le dossier USER peut être trouvé (dans les installations par défaut) à l'adresse C:\Program Files\Roberts Space Industries\StarCitizen\PTU.

Réinitialisation de la base de données : OUI
Persistance à long terme : Activé
Démarrage de l'UEC : 15 000 000
Copie de vos pledges : Désactivé

Veuillez surveiller le sc-testing chat dans Spectrum pour les mises à jour et les instructions de test.

Paramètres de USER.cfg : r_displaySessionInfo = 1

Note : Ce patch ne contient pas toutes les fonctionnalités prévues, qui seront ajoutées itérativement aux notes au fur et à mesure de leur disponibilité. En outre, certaines fonctionnalités peuvent être implémentées dans un état partiel et ne sont donc pas prêtes à être testées. Lorsque ces fonctionnalités atteindront un état jouable, elles seront détaillées sur les notes et ajoutées au "Testing Focus". Veuillez signaler tous les problèmes liés à ceux du testing focus et au gameplay en général.

Testing Focus

  • Nouveaux ponts cargo
  • Nouveaux aménagements de la station spatiale
  • Fusil de chasse BEHR BR2
  • Lanceur de grenade BEHR
  • Refonte de l'apparence des menus
  • Suppression de la zone verte autour des stations spatiales
  • Interactions entre les joueurs et l'inventaire externe
  • Lancer T1
  • Réactions aux forces T1
  • Améliorations de la qualité de vie des missiles et des contre-mesures

Problèmes connus

  • Des blocages serveur peuvent survenir.
  • L'utilisation du CPU peut atteindre 100% lorsque le jeu est au ralenti (veuillez nous indiquer si cela se produit dans le fichier de régression)
  • Les donneurs de mission quittent leurs zones désignées / s'éloignent de leurs postes
  • Le personnage peut avoir deux tons de peau différents et non le sexe choisi par le joueur
  • Les PNJ qui se promènent à l'extérieur de la CDB ne posent pas correctement
  • Les vaisseaux débarqués à Lorville ne peuvent pas être stockés
  • Les éléments HUD pour les vaisseaux ennemis sont massivement décalés à des résolutions ultra larges, ce qui les rend invisibles pour le joueur
  • Les NavMarkers et Target Highlight des vaisseaux peuvent se détacher des navires lorsqu'ils se déplacent vers le haut et vers le bas et qu'ils se déplacent vers l'avant
  • Le joueur peut générer dans un état mort, incapable d'interagir ou de se re-générer
  • Le piège du Mantis n'empêchera pas l'autre joueur de compléter son QT (Short Range QT)
  • Les tourelles n'ouvrent pas toujours le feu après réapparition
  • L'achat d'OxyPens ou de MedPens en rayon ne permet pas de placer l'article dans l'inventaire du joueur
  • Les joueurs ne peuvent plus utiliser un kiosque ou un terminal ASOP après une minute lorsqu'ils interagissent avec celui-ci.
  • Les kiosques de marchandises de Grim HEX et Lorville ne permettent pas à l'utilisateur de sélectionner les marchandises à vendre.
  • Les tourelles sentinelles spécifiques ne subissent aucun dommage contre les missiles et les torpilles
  • Le texte du Global Chat n'est pas toujours affiché dans mobiGlas ou visor
  • Aucune charge n'est donnée à un joueur qui éperonne et détruit un autre vaisseau avec des joueurs
  • Le pilote d'un vaisseau contenant un passager sera accusé d'homicide par négligence si son vaisseau est éperonné et détruit par un autre joueur
  • L'éperonnage et la destruction d'un autre joueur avec un vaisseau n'engendrent pas de crime
  • Diverses tables et chaises autour de la Promenade et des Communes ont des modèles de chaises et une texture de remplacement
  • Certains vaisseaux et véhicules peuvent être laissés en panne après le frai
  • Les vaisseaux peuvent être affichés comme "inconnus" après leur destruction et être à nouveau disponibles pour frayer, mais ils n'apparaîtront pas sur leur aire d'atterrissage.

Nouvelles fonctionnalités

Personnages

  • Le créateur de personnages a été mis à jour pour utiliser les nouveaux modèles de têtes

 

Lieux

  • Ajout de ponts cargo dans les stations spatiales

Les ponts de fret sont des installations situées dans les aires de repos où les joueurs peuvent s'occuper de tous leurs besoins en matière de fret. Qu'il s'agisse de déposer et de récupérer des marchandises, d'acheter de nouveaux équipements de fret ou de prendre en charge des missions liées au fret.

 

Armes et objets

  • Nouvelle arme FPS - Lanceur de grenade BEHR

Les ennemis s'éparpillent ou éclaboussent lorsque vous tournez le GP-33 "MOD" dans leur direction. Ce lanceur de qualité militaire tire des grenades de 40 mm pour nettoyer les pièces et débusquer les ennemis à couvert. Ceux qui ne s'enfuient pas immédiatement ressentiront la douleur, car la conception de précision du Behring comprend également une fonction qui amorce chaque grenade pour qu'elle explose à l'impact. Accessoires : Optique (S1), Sous-canon (S1).

  • Nouvelle arme FPS - Fusil de chasse BEHR BR2

Conçu à l'origine pour l'armée, Behring a décidé de vendre le fusil de chasse balistique BR-2 au grand public après que les premiers testeurs d'armes aient continué à demander à en ramener une à domicile. Doté d'un mode de tir semi-automatique qui peut rapidement fournir une puissance de feu dévastatrice, le BR-2 est le choix idéal pour les opérations offensives et défensives. Accessoires : Optique (S1), canon (S3), sous-canon (S2).

 

Technologie de base

  • Flottabilité de la couverture du sol

Les algues et autres éléments de couverture du sol sur l'eau simuleront la flottabilité, en flottant et en réagissant de manière réaliste aux vagues de l'eau pour améliorer encore l'aspect visuel de l'eau sur les planètes.
Mises à jour des fonctionnalités


Lieux

  • Repeindre les planètes et les lunes existantes

En utilisant les nouveaux outils de peinture planétaire, nous avons passé en revue toutes les planètes et les lunes du système Stanton et repeint les surfaces du sol et les objets prédéfinis. Cela nous permet également de nous mettre à l'épreuve de l'avenir et de tirer parti des nouvelles technologies dans les anciens lieux.

  • Mise à jour de la texture du sol et de la géologie

Mise à jour et élargissement de notre bibliothèque de textures de terrain actuelle par l'ajout de données scannées. Nous sommes maintenant en mesure de prendre en charge le déplacement de la tessellation HW sur la géologie répartie sur le terrain pour lui donner un aspect plus organique.

  • Ajout d'une variante du modèle Hurston pour les extérieurs des avant-postes sur Hurston.

 

Gameplay

  • Front-end Refactor

Mise à jour de l'interface utilisateur du Front End pour utiliser le système de blocs de construction. Ajout d'options à la liste d'amis à épingler sur le côté de l'écran et bouton pour supprimer toutes les notifications.
Mises à jour des distributeurs automatiques de l'économat de la prison
Les distributeurs automatiques de l'économat dans les prisons ont été mis à jour afin d'utiliser les mérites pour acheter des articles.

  • Suppression de la zone verte extérieure aux stations spatiales

L'introduction initiale de l'assouplissement des zones vertes consistera à supprimer la zone d'armistice autour de l'extérieur des aires de repos et des stations spatiales LEO (actuellement pas pour Port Olisar). Cette mise à jour permettra aux joueurs de tirer avec les armes des vaisseaux autour des aires de repos extérieures (les armes  FPS seront toujours verrouillées) et s'accompagne de nombreuses mises à jour du système juridique et des défenses des stations pour tenir compte de cette situation.

Des défenses de différentes tailles et variétés ont été ajoutées sur et autour des aires de repos. Celles-ci vont des petites tourelles S4 (maintenant destructibles) placées sur les aires d'atterrissage, en passant par les sentinelles S6 vues dans les missions des Claim Jumpers, à TOUTES les nouvelles tourelles S10 sur et autour du périmètre des stations. Nous avons créé un système de réponse de sécurité qui, bien qu'il soit encore assez simpliste, ajoute les statistiques criminelles de tous les acteurs de la zone (nous appelons cela en interne la "Fièvre Le système réagit rapidement à l'augmentation de la menace dans une zone en créant de nouveaux vaisseaux et en détruisant les vaisseaux plus faibles qu'ils remplacent. Le système réagit plus lentement à la mort de ses propres membres (si la fièvre n'augmente pas) et plus lentement encore à la diminution de la fièvre (pour maintenir les patrouilles de sécurité pendant un certain temps afin de s'assurer que la menace ne reviendra pas de sitôt). Nous développerons ce système à l'avenir pour tenir compte également du type de vaisseau utilisé par les joueurs. Une nouvelle infraction a été créée, appelée violation de l'armistice. Il s'agit d'un crime qui est commis si les joueurs endommagent d'autres vaisseaux ou les défenses de la station dans la zone d'armistice. Il y a un délai de grâce et une tolérance au cours desquels le joueur est averti que toute nouvelle infraction entraînera un crime. Pour la première mise en œuvre, cette nouvelle infraction ne restera active sur le casier judiciaire du joueur que pendant 1 jour. Si le joueur entre dans la zone d'armistice alors qu'il a un statut de criminalité ou s'il obtient un statut de criminalité alors qu'il se trouve dans la zone, il recevra un avertissement lui demandant de quitter immédiatement la zone.

  • Les joueurs attaqués par un PNJ ou un joueur valide pour les arrêter doivent avoir un minuteur de démarrage/réinitialisation de l'arrestation démarré sur eux. Si le joueur meurt ensuite par quelque moyen que ce soit pendant que ce minuteur est actif, il sera arrêté. Ce minuteur se termine si le joueur parvient à effectuer un voyage quantique et dure entre une et trois minutes, prolongées selon le niveau d'engagement avec le PNJ. Cela permet de contourner l'injustice d'être arrêté simplement parce qu'un acteur valide pour vous arrêter se trouve à proximité, car maintenant cet acteur aurait dû vous attaquer en temps voulu.
  • Les joueurs se voient maintenant offrir brièvement la possibilité de porter plainte ou de pardonner les crimes commis à leur encontre. Par défaut, ils peuvent porter plainte pour des crimes commis par des non-membres du groupe et pardonner aux membres du groupe si la notification n'est pas prise en compte. 
  • Nous avons converti le meurtre indirect des joueurs de l'homicide au crime moins grave d'homicide involontaire dans certains cas. Cela inclut l'écrasement de joueurs avec un véhicule, le meurtre par déclenchement d'une explosion comme un canon explosif ou l'autodestruction d'un vaisseau. Nous avons également rendu l'homicide involontaire pour chaque meurtre à bord d'un vaisseau autre que celui du pilote. 
  • Le fait de verrouiller un missile sur un vaisseau sera désormais considéré comme de l'hostilité et permettra à ce vaisseau de vous attaquer en légitime défense. Il provoquera une attaque de l'IA et déclenchera une infraction "d'agression d'un officier de la loi" si elle est commise à l'encontre des forces de l'ordre. 
  • Le piège quantique ne donne désormais au joueur qu'une infraction en cas de prise au piège d'un vaisseau et il en donnera une pour chaque vaisseau pris au piège. L'étouffement quantique d'un acteur que le joueur a le droit d'arrêter ne devrait plus être un crime. 
  • Les joueurs ne devraient plus pouvoir éviter les scanners de sécurité en quittant leur siège. 
  • Nous avons corrigé plusieurs bugs de rôdage et de mise en fourrière des ATC/pad pour que l'expérience soit plus fiable et plus cohérente. 
  • L'éperonnage des pads sera désormais ignoré comme un crime s'il est commis par un membre du groupe. Cela vise principalement à ne pas punir les membres du groupe pour les petits accrochages en cours de route. Vous pourrez toujours donner à un membre du groupe un statut de crime si le pad ramming est si grave qu'il se termine par votre mort ou la destruction du vaisseau.

 

  • Interaction entre le joueur et l'inventaire externe T0

Gérez visuellement la nourriture, les boissons, les roches extraites et les objets récoltés stockés dans votre inventaire personnel, en les déplaçant entre les poches de votre sac à dos et de votre combinaison et tout dispositif de stockage externe (comme l'accès au chargement de certains véhicules). Cela permet d'ajouter des menus contextuels aux objets en utilisant le clic droit qui permettra aux joueurs de déposer et de diviser des piles d'objets. Les joueurs peuvent désormais interagir avec la soute arrière du Greycat ROC pour accéder à son stockage et transférer des pierres précieuses entre celle-ci et l'inventaire du joueur.

  • Lancer T1

Amélioration du lancement de grenades pour le rendre plus précis et plus fiable, et extension du mécanisme de lancement pour qu'il puisse s'adapter à d'autres objets dans le monde. Ajout d'une option permettant de lancer des objets par-dessus (clic gauche) ou par-dessous (clic droit), ainsi que de maintenir le bouton correspondant pour amorcer la grenade avant de la lancer en relâchant le bouton. Nous avons également ajouté un affichage AR de la trajectoire lors du lancement de grenades et d'autres objets.

  • Réactions aux forces T1

Grâce au système physique, des réactions visibles sont systématiquement déclenchées pour les joueurs et les PNJ lorsqu'ils sont frappés, abattus et pris dans des explosions. Les acteurs sont obligés de se pencher lorsqu'ils sont confrontés à des vents violents ou à la force G d'un vaisseau en accélération, les changements extrêmes de vent et de vitesse du vaisseau faisant tomber les acteurs

  • Amélioration de la qualité de vie des missiles et des contre-mesures

Nous avons apporté quelques modifications aux missiles et aux contre-mesures visant à améliorer et à stabiliser leur utilisation.

Les missiles réagiront à nouveau à toutes les contre-mesures. Les missiles perdront le verrouillage pendant le processus de verrouillage si le pilote ne maintient pas la cible dans le cône de verrouillage. Les missiles n'ont plus une connaissance parfaite de la cible. Correction des touches de sélection des missiles. Ajout du widget HUD pour la sélection des missiles. Les joueurs peuvent sélectionner les missiles qu'ils lancent en les faisant défiler, ce qui est indiqué sur le HUD (actuellement non lié, mais pouvant être lié dans le menu des touches). Les joueurs ne peuvent verrouiller simultanément des missiles du même type que s'ils sont équipés de plusieurs racks, avec 4 racks maximum.

Pour les contre-mesures, le joueur peut maintenant soit lancer des leurres, soit déployer des champs de brouillage. Un leurre est un projectile qui émet un signal très fort pour parer les missiles (fonctionne sur tous les missiles chercheurs). Un champ de bruit est un espace de brouillage limité qui affecte tous les types de lecture des capteurs (y compris le vaisseau de lancement s'il est contenu dans le champ). Suppression de la manipulation des contre-mesures spécifiques aux chercheurs. Remplacement des touches de contre-mesure. Mise à jour du VFX des contre-mesures par rapport au nouveau système d'effets. Ajout d'un compteur de munitions de contre-mesures au HUD. Extension des widgets du HUD d'alerte aux missiles avec affichage du temps le plus court avant l'impact pour chaque type de missile chercheur en approche. Léger rééquilibrage de toutes les contre-mesures pour que les grands vaisseaux, comme le Carrack, aient moins de munitions par lanceur mais des projectiles de contre-mesure plus puissants avec des effets plus longs.

  • Mises à jour sur l'hostilité

L'acquisition d'un verrouillage de missile sur une cible est désormais considérée comme une action hostile contre l'IA et les autres joueurs leur permettant d'attaquer la personne qui les verrouille sans être l'agresseur.

  • Ajout d'une option permettant de sélectionner par défaut le mode relatif de la souris dans les tourelles
  • Ajout d'une option permettant d'activer/désactiver les animations du réticule du vaisseau.
  • Le marqueur AR du vaisseau affichera désormais la piste d'atterrissage sur laquelle se trouve votre vaisseau.
  • Ajout du ROC Greycat à acheter dans un magasin de vaisseaux dans le PU

 

Vaisseaux et véhicules

  • Augmentation des propulseurs du Constellation dans l'atmosphère pour aider à la rotation angulaire et légère réduction de sa traînée linéaire pour une petite augmentation de l'accélération.

 

Technologie de base

  • Augmentation de la limite maximale des boutons pour les manettes/contrôleurs de 50 à 100.
  • Le bouton droit de la souris (et l'équivalent pour le PIT pour le retour/sortie sur le contrôleur et le manche à balai) doit annuler et fermer la roue de sélection rapide.

 

Corrections de bugs majeurs

  • Les nœuds miniers ne doivent plus changer de composition si un joueur les scanne, quitte la zone et y revient.
  • Correction d'un bug qui permettait aux joueurs de vendre des matières premières et des ressources exploitables à n'importe quelle distance lorsque le vaisseau était occupé par un autre joueur.
  • Les icônes de diamants ne devraient plus s'afficher après l'exploitation des gisements de surface.
  • Correction d'une géométrie manquante à l'intérieur du Pirate Caterpillar près des portes supérieures de la passerelle qui permettait aux joueurs de passer à travers.
  • Le changement d'armure ne devrait plus entraîner la disparition de l'interface utilisateur du mobiGlas.
  • Les joueurs ne devraient plus tomber et faire du ragdoll lors de leur première sortie EVA en gravité après apparition.
  • Les terminaux ASOP des stations spatiales devraient maintenant indiquer correctement l'aire d'atterrissage sur laquelle le vaisseau est en train de frayer en regardant la colonne de localisation.
  • Le Carrack ne devrait plus manquer de SDF sur le nez du vaisseau.
  • Les joueurs ne devraient plus être lancés lors de l'entrée/sortie d'une EVA ou se retrouver dans un état de non-réponse lorsque leur client fonctionne à un FPS très bas.
  • Les joueurs ne doivent plus basculer soudainement en sortant d'une EVA vers un vaisseau si le vaisseau a fait une rotation.
  • Les joueurs doivent maintenant se téléporter dans le port spatial au lieu d'un hangar après que le vaisseau dans lequel ils se trouvent ait été mis en fourrière sur un pad.
  • Les montants des ascenseurs dans les installations souterraines devraient maintenant entrer en collision.
  • Le commerçant de vêtements de Grim HEX devrait maintenant être dans sa position correcte d'utilisation.
  • Le texte de remplacement ne devrait plus être présent lors de l'accès aux vaisseaux et composants d'Anvil via mobiGlas dans le menu VMA.
  • Le joueur ne devrait plus subir de dommages ou tomber d'une tourelle dans les Constellations s'il sort des tourelles inférieures en essayant d'avancer.
  • Il ne doit plus y avoir de pièce géométrique qui traverse le plancher et l'intérieur de l'ascenseur dans la zone d'arrivée de la plate-forme à HUR-L3.
  • Un clic droit sur un joueur de votre liste de contacts près du bas de l'écran dans mobiGlas ne coupera plus l'interface utilisateur déroulante.
  • Les joueurs ne doivent plus se mettre en position A lorsqu'ils interagissent avec les stations d'ingénierie permanentes dans le Hammerhead, le Retaliator ou le Vanguard.
  • Le hangar New Babbage étiqueté numéro 16 de l'extérieur devrait maintenant afficher le bon numéro de hangar.
  • Des trous dans les murs près des ascenseurs du hangar Grim Hex où les joueurs peuvent voir hors du monde du jeu ont été réparés.
  • Correction de l'absence de collision au sol sur les présentoirs de plantes et les murs des cascades autour du bar de Wally à New Babbage.
  • L'Origin m50 ne doit plus se poser au décollage.
  • Drake Caterpillar ne doit plus se cabrer au décollage après l'atterrissage.
  • Aegis Sabre ne devrait plus piquer vers le bas au décollage à partir des aires d'atterrissage.
  • La série MISC Reliant ne doit plus se cabrer au décollage.
  • L'avant du Prowler ne doit plus se cabrer lors du passage dans l'atmosphère.
  • Les joueurs doivent maintenant correctement lâcher leurs armes lorsqu'ils sont tués par une attaque de mêlée.
  • Correction d'un problème qui pouvait faire tomber par terre un joueur qui entrait en collision avec un panneau d'une plateforme de transit à New Babbage.
  • L'entrée atmosphérique VFX devrait maintenant couvrir les deux bras du Banu Defender.
  • Les vitres de Lorville ne devraient plus devenir excessivement floues lorsqu'on les regarde de près.
  • Le frein spatial ARGO Mole ne devrait plus émettre un bruit trop fort lorsqu'il est utilisé.
  • Correction des portes des sas des avant-postes n'ayant pas de collision de l'extérieur, ce qui permettait aux joueurs de passer au travers.
  • Les boîtes de mission d'élimination des déchets ne devraient plus tomber par terre en arrivant à proximité des avant-postes.
  • Les missions Claimjumper devraient maintenant progresser davantage une fois que le joueur arrive à la zone de prospection minière.
  • Le MISC Reliant devrait maintenant couvrir correctement ses tourelles.
  • Les boucliers du AEGS Retaliator devraient maintenant couvrir les propulseurs inférieurs.
  • Les boucliers du BANU Defender devraient maintenant couvrir la porte extérieure.
  • Les effets spéciaux des paillettes et des torches contre-mesures  devraient maintenant s'afficher correctement sur tous les vaisseaux lorsqu'ils sont utilisés.
  • Les objets difficiles à manipuler tels que les gobelets, les magazines et les nounours ne devraient plus manquer dans les habs.
  • Le bouton "Retour" de l'application de commerce devrait maintenant revenir à l'écran correct si le curseur n'a pas été déplacé par rapport aux clics précédents.
  • Le Multi-Tool devrait maintenant être stocké correctement dans le LTP et persister entre les réinitialisations.
  • Les tentatives de vente de boîtes de marchandises en vrac ne devraient plus afficher "Stock insuffisant" dans les kiosques.
  • L'IA de combat ne devrait plus être parfois bloquée en état de combat permanent après avoir été tuée dans le cadre de la mission "Le prix de la liberté".
  • Le VMA devrait maintenant mettre à jour correctement le décompte des consommables miniers lorsqu'il est équipé pour plusieurs vaisseaux.
  • Les caméras des vaisseaux ne devraient plus être désactivées, de sorte que les joueurs qui appellent un pilote devraient maintenant voir le joueur sur le siège du pilote.

 

Technique

  • Correction de 5 plantages de clients
  • Correction de 7 pannes de serveur

Trad : @Maarkreidi SwissStarships.org

zbwfBnp.gif

"... there are a lot of Freelancer fans out there that love that, that mouse control where guns target for you but noit’s going to be Wing Commander"

source: http://tinyurl.com/q46br4w

Link to post
Share on other sites

×
×
  • Créer...