Aller au contenu

Star Citizen Alpha 3.12.0 LIVE.6705298 Patch Notes


Maarkreidi

Recommended Posts

Patch Star Citizen 3.12.0

Le patch Alpha 3.12.0 a été publié sur les serveurs LIVE et est maintenant disponible ! Le patch devrait maintenant s'afficher : VERSION 3.12.0-LIVE.6705298.
Il est fortement recommandé aux joueurs de supprimer leur dossier USER pour le client public après le correctif, en particulier si vous commencez à rencontrer des problèmes graphiques de caractères bizarres ou si vous vous plantez au chargement. Le dossier USER peut être trouvé (dans les installations par défaut) à l'adresse C:\Program Files\Roberts Space Industries\StarCitizen\LIVE.

Réinitialisation de la base de données : OUI
Persistance à long terme : Activé
Démarrage aUEC : 20.000

Problèmes connus

  • En se connectant aux terminaux des distributeurs automatiques de billets, ils peuvent afficher des informations incorrectes sur les marchandises et empêcher les ventes
  • Solution de contournement : Essayez d'autres terminaux commerciaux à un autre endroit. Essayez de vous reconnecter et réessayez.
  • Esperia Talon aura des problèmes de puissance en cas d'utilisation normale en gravité
  • Solution de contournement : Ne pas mettre les gaz immédiatement après le décollage pour donner au Power Plant le temps de se mettre en route
  • Le joueur peut spawner en tombant à travers la planète lors de la connexion
  • La visite d'un lieu après un reset de compte fera que le joueur apparaîtra à la surface sur Hurston
  • La verrière du vaisseau peut s'ouvrir et se fermer sans intervention de l'utilisateur
  • Il est possible d'avoir un dépassement de temps pour les joueurs qui essaient de se connecter
  • Certains clients ne reçoivent pas la liste complète des membres dans le canal mondial
  • Les yeux des joueurs sont particulièrement réfléchissants dans la vidéo.
  • Certains ascenseurs externes des stations de la série CRU sont manquants (CRU-L1 et CRU-L5)
  • Les commerçants de Live Fire Weapons et Garrity Defense se tiennent à distance de leur bureau
  • Le fait de se faire arrêter alors que les deux emplacements utilitaires de la combinaison sont occupés provoque la réapparition du joueur en prison avec un multi-outil cassé.
  • Les joueurs peuvent voir des canaux de chat général en double dans leur mobiGlas
  • Le message d'avertissement du kiosque de raffinage qui prévient les joueurs que les matériaux non sélectionnés pour le raffinage seront jetés est absent.

Nouvelles fonctionnalités
Lieux

  • Ponts de raffinerie dans les stations spatiales

Des zones dédiées dans les aires de repos qui permettent aux joueurs de vendre des minéraux non raffinés, de déposer des matériaux miniers à raffiner, et d'acheter ou de louer de nouveaux équipements et vaisseaux miniers.

Des kiosques ont été placés dans les ponts de raffinage qui permettent aux joueurs de prendre leur minerai brut mélangé de leur vaisseau minier et de le raffiner. Le joueur peut utiliser ces kiosques pour créer plusieurs tâches de raffinage qui sont persistantes et achevées sur une période de temps, en fonction de la quantité et de la complexité, et créer un minerai raffiné qui a plus de valeur que le minerai non raffiné. Il existe différents types de processus de raffinage qui produisent des pourcentages de rendement différents selon le type de ressource à raffiner. En outre, les différentes raffineries peuvent avoir des compétences différentes. Une fois une ou plusieurs tâches terminées, le joueur peut rassembler les matériaux raffinés dans un vaisseau à capacité de chargement et les vendre à un kiosque de marchandises, la plupart des marchandises pouvant être vendues dans les ports des principales grandes villes. Maintenant que nous avons un endroit précis où le raffinage a lieu, la plupart des transactions minières ont été déplacées à cet endroit. Vous pouvez toujours vendre du minerai non raffiné à ces endroits, ou choisir de le raffiner. Levski achètera également des matériaux non raffinés.

  • Stanton, aménagement de l'espace : Mise à jour des points de Lagrange

Mise à jour de tous les sites extra-planétaires de l'UE avec des scènes améliorées et la première implémentation de Gascloud.

Gameplay

  • Réputation - T1

Ce système introduit le premier système fondamental de réputation ajouté au jeu pour suivre les relations d'un joueur avec diverses entités, telles que les PNJ et les organisations importantes. Cette réputation est maintenant stockée dans la persistance à long terme de sorte qu'elle perdurera malgré les effacements de base de données et les réinitialisations de personnage. Actuellement, les niveaux de réputation d'un PNJ ou d'une organisation ne sont visibles qu'à travers différents dialogues ou l'accès à des missions plus rémunératrices. Nous travaillons à l'ajout de fonctionnalités pour améliorer la visibilité de la réputation des joueurs dans une future mise à jour.

Réputation du donneur de mission : Tous les donneurs de mission, à l'exception de Ruto (en raison des exigences techniques pour qu'il soit un hologramme), ont été mis à jour pour utiliser le nouveau système de réputation. Effectuer des missions pour un donneur de mission vous fera gagner et perdre de la réputation auprès de lui. Ils doivent réagir de manière appropriée, en jouant différentes lignes de dialogue en fonction de votre performance. Si vous échouez trop, ils vous renverront et refuseront de vous donner des missions pendant 24 heures. La dose nécessaire pour échouer et être viré est actuellement hyper généreuse et sera probablement ajustée au fur et à mesure que nous continuerons à travailler sur la réputation.

Missions de primes et d'assassinat : De nombreuses chaînes de missions Bounty et Assassination ont été mises à jour pour utiliser le nouveau système de réputation. Dans le cadre de cette restructuration, les missions Bounty ont été divisées en trois organismes distincts, chacun ayant sa propre réputation, tous présidés par une guilde de chasseurs de primes. En augmentant votre réputation auprès de la Bounty Hunters Guild et de ses filiales, vous débloquerez des missions de certification. Si vous terminez la mission de certification, vous débloquerez un nouveau niveau de missions de chasseurs de primes de difficulté et de rémunération plus élevées, et si vous avez une réputation suffisamment élevée auprès de l'une des organisations secondaires, elles vous proposeront des missions de ce niveau. De plus, si vous surveillez votre portefeuille lorsque vous effectuez des missions de chasseur de primes, vous remarquerez que certaines organisations vous offriront un petit quelque chose en plus si vous avez une bonne réputation auprès d'elles. C'est le premier des nombreux "avantages" que nous avons l'intention d'inclure. Les missions d'assassinat ont toutes les caractéristiques ci-dessus, mais il n'y a qu'une seule organisation pour elles, une opération dirigée par un seul homme, un certain Vaughn.

  • Mise à zéro des viseurs d’armes - T0

Ce système fournit au joueur un moyen de modifier la mise à zéro de ses viseurs d'armes. Cela permet de tirer à des distances plus éloignées sans avoir à modifier la visée pour tenir compte de la chute des balles. En mode ADS, un joueur peut modifier manuellement ou automatiquement la portée de la mise à zéro de son viseur. La visée vers le bas affichera le réglage actuel de la mise à zéro ainsi qu'un télémètre à votre croix de visée pour les lunettes qui le permettent (la distance maximale varie selon la lunette de visée). Vous pouvez régler la mise à zéro de votre arme manuellement ou à la valeur du télémètre en appuyant sur "page up" et remettre la mise à zéro à 0m en appuyant sur "page down".

  • Multi Tool - Implantation du faisceau tracteur T0

Mise en œuvre initiale d'un dispositif de faisceau tracteur qui se fixe sur un multi-outil qui permet à un joueur de contrôler un objet à une petite distance sans contact physique. Son utilisation principale est de déplacer rapidement et à distance des cargaisons plus petites et d'autres objets basés sur la physique en gravité et en zéro-g, et en zéro-g si l'on s'attache à des objets de grande taille (astéroïdes, stations spatiales, vaisseaux). Il peut être utilisé comme un "grappin" pour tirer le joueur vers lui. Il comprend une interface utilisateur pour le rayon tracteur qui affiche un indicateur de force et de distance ainsi que des indications si le lien est sur le point de se rompre. Les joueurs peuvent faire pivoter un objet attaché en maintenant la touche "R" enfoncée et en déplaçant le curseur de la souris. Les joueurs peuvent se procurer le nouveau faisceau tracteur et le multi-outil sur les nouveaux ponts de raffinerie ou dans différents magasins du PU.

  • Identification des entrées de vaisseaux

Cette fonction ajoute des marqueurs AR dynamiques sur l'écran d'un joueur lorsqu'il se trouve à proximité de son véhicule pour lui faciliter l'entrée. Ces marqueurs changent de contexte selon que le véhicule est à terre ou dans l'espace pour n'afficher que les méthodes d'entrée valides. Cette fonction est activée par défaut, mais elle peut être désactivée dans les paramètres.

  • Volumes de vent des propulseurs de vaisseaux

Les propulseurs des vaisseaux créent désormais des volumes de vent qui, lorsqu'ils sont utilisés, interagissent et soufflent, les vaisseaux et les joueurs basés sur la physique des objets.

Vaisseaux et véhicules

  • Nouveau vaisseau : Esperia Talon
  • Nouveau vaisseau : Esperia Talon Shrike

Armes et objets

  • Nouvelle arme FPS : Behring FS-9 LMG

Behring a conçu le FS-9 pour qu'il soit une force écrasante sur le champ de bataille. Cette mitrailleuse légère est dotée d'un mode automatique complet qui la rend idéale pour se coucher avec un tir de couverture ou pour retenir les ennemis qui avancent. Le FS-9 est également acclamé pour sa capacité à maintenir la précision tout en déclenchant un tir soutenu. L'arme peut être achetée en jeu chez Skutters dans Grim HEX.

  • Nouvelle arme FPS : le fusil de précision Gemini A03

Un fusil de sniper semi-automatique polyvalent, capable de tirer rapidement au détriment de la précision. Cette arme possède une lunette de visée intégrée et des points de fixation sur le canon et le canon inférieur. Les joueurs peuvent actuellement l'acheter en jeu chez Skutters dans Grim HEX.

Mises à jour des fonctionnalités

Lieux

  • Améliorations planétaires du système Stanton

Nous sommes également en train d'affiner la configuration des préréglages des éléments, afin d'obtenir une lecture plus naturelle et plus crédible, ainsi que d'introduire de nouveaux éléments dans les packs de biomes. Nous mettons à jour les autres ressources géologiques dans le nuancier organique afin d'utiliser les dernières fonctionnalités. Amélioration de la visualisation de la couche nuageuse sur les planètes. Réintroduction du biome acide pour Hurston et Ariel avec PlanetTechv4. Réintroduction des surfaces brillantes/glacées sur Yela et Lyria. Nous cherchons à présenter les améliorations ci-dessus pour cette version sur les planètes Hurston et microTech, ainsi que sur les lunes Cellin, Daymar, Wala, Yela et Lyria.

  • Mises à jour des panneaux d'ascenseur

Remplacement des boutons du panneau de commande des ascenseurs utilitaires par des écrans interactifs.

  • Réaménagement des zones réglementées - Area18 / Lorville

Suppression des couloirs d'atterrissage à la zone 18 et au port spatial de Lorville et mise à jour de la zone de vol restreinte autour des ports spatiaux.

  • Ajout de Platinum Bays sur la lune Clio

Gameplay

  • Refonte de l’IU de minage

Cette mise à jour ajoute une toute nouvelle interface utilisateur pour tous les véhicules adaptés à l'exploitation minière, ce qui permettra au joueur d'avoir une vue d'ensemble plus claire de ce qu'il vit actuellement, notamment : 
Consommables miniers - Ce que vous avez équipé, leur état actuel et leur durée. 
Cargaison - Vos pods de cargaison affichent désormais leur contenu et se mettent à jour en temps réel au fur et à mesure que vous extrayez des matériaux des gisements exploitables.
Cargaison volatile - L'état de santé et la durée estimée de la cargaison dans vos pods de cargaison avant qu'elle ne s'effondre, ainsi que la cargaison volatile elle-même sont mis en évidence dans l'interface utilisateur afin que vous ne puissiez pas la manquer lorsque vous la récupérez. 
Interface de vol - Les paramètres de vol et de gadget actuels de votre vaisseau sont visibles à tout moment. Cette nouvelle interface est entièrement construite à l'aide du nouveau système BuildingBlocks qui permettra un développement, une itération et des tests plus rapides des nouvelles fonctionnalités du système de minage.

  • Rééquilibrage des produits miniers, des lasers miniers et des consommables miniers

Changements d'équilibrage des aspects de l'exploitation minière dus à l'introduction du nouveau système de raffinage. Ces changements augmenteront les possibilités de trouver des matériaux de valeur et rendront l'exploitation minière plus rentable à des niveaux inférieurs, tout en offrant davantage de possibilités multijoueurs haut de gamme pour les vaisseaux miniers à équipage multiple ou la puissance combinée de plusieurs petits vaisseaux miniers.
Il s'agit d'un processus d'équilibrage permanent qui continuera à être ajusté et modifié.

Les objets miniers de l'ensemble du jeu ont été modifiés afin de fournir un pourcentage maximum plus élevé de tous les matériaux qu'ils contiennent. Certains objets miniers contiennent désormais des matériaux précieux alors qu'ils n'en contenaient pas auparavant. Certains matériaux de moindre valeur réduisent désormais la résistance des objets exploitables, ce qui signifie que le fait d'en trouver dans un grand gisement de valeur pourrait en fait être un avantage plutôt qu'un obstacle. L'échelle de la courbe de résistance et d'instabilité a été légèrement assouplie pour éviter les pics de difficulté dans les produits miniers bas de gamme.

Les lasers miniers ont été révisés pour les aligner sur les nouveaux produits miniers, mais aussi pour les équilibrer et les rendre tous plus viables. Il s'agit notamment de modifications importantes des puissances de sortie, de l'instabilité, de la résistance, de l'éclatement, des taux de charge, de la fenêtre de charge optimale et des taux de surcharge. La quantité de logements de consommables a été augmentée pour la plupart des lasers miniers.

En gardant à l'esprit le remaniement des lasers miniers et des produits exploitables, il fallait également examiner les consommables pour éviter qu'ils ne cassent l'ensemble du système. Les consommables ont tous été rééquilibrés et comprennent des modifications importantes de la durée, de l'instabilité, des taux de charge, des changements de niveau de puissance, des fenêtres de charge optimales et de la résistance. Tous les consommables auront désormais 5 charges.

  • Améliorations des véhicules à roues et de la visée

Amélioration du véhicule à roues et du gameplay de visée autour du Grin Roc et d'autres véhicules terrestres. Refonte du système de contrôle des véhicules à roues pour inclure les commandes VJoy et rapprochement des commandes des véhicules à roues et des vaisseaux. Le bras minier du Grin Roc suivra désormais l'indication VJoy en mode manuel  (appuyez sur "G" pour changer). Ajout de la possibilité de désactiver l'état de freinage automatique des véhicules qui s'activera toujours si aucune entrée avant / arrière supérieure à 10% n'est ajoutée (Appuyez sur "V" pour désactiver le freinage automatique). Ajout de la possibilité de "geler" le vecteur de visée en mode manuel (RALT+G) dans le ROC et dans toutes les autres cardans contrôlées par le conducteur/pilote (le gel des cardans est réinitialisé lorsque le mode est à nouveau modifié). Ajout d'autres réglages d'inversion pour les commandes de véhicules à roues. Le bras de minage du ROC sera désormais recentré avant d'être rétracté et ne sera plus complètement décalé après être monté et descendu du véhicule.

  • Contre-mesures v1.1

Grâce à ces améliorations du jeu de contre-mesures, la quantité de contre-mesures déployées jouera un rôle plus important dans la possibilité d'usurper des missiles. Les contre-mesures uniques seront moins efficaces, mais les joueurs pourront choisir combien de missiles doivent être tirés à chaque explosion. Les différents missiles auront un degré variable de résistance aux contre-mesures. Les fusées éclairantes ont été renommées "Lures" et disposent désormais de différents modes pour contrôler le fonctionnement des lancements multiples, notamment "Launch burst" (touchez H par défaut) ou "Set and Launch Burst" pour en envoyer plusieurs (maintenez H par défaut). La taille par défaut de la salve de leurre est 1 et peut être augmentée (touche Alt droite + H) ou diminuée (touche Alt gauche + H). Chaff est actuellement renommé Haze. Les contre-mesures ont également fait l'objet d'une retouche des effets sonores.

  • Attaque à la torpille, contre-balancement et comportement

Un rééquilibrage des torpilles de taille 9. Elles sont désormais beaucoup plus mortelles, avec seulement quelques coups directs nécessaires pour abattre de plus gros vaisseaux. Ces dommages supplémentaires sont causés au prix de la vitesse.

  • Mise à jour du suivi des mouvements de la tête

Nous avons fait quelques ajouts, mises à jour et corrections aux dispositifs de suivi des mouvements de la tête afin d'améliorer la convivialité pour les joueurs.

Nouvelles fonctionnalités : Ajout d'un bouton de recalibrage qui réinitialise tous les dispositifs de suivi de tête en interne (sauf TrackIR, mais vous pouvez le régler sur le même bouton si vous le souhaitez). Ajout de la prise en charge des axes de position pour le cockpit et la plupart des autres sièges de vaisseau à la première personne. Ajout d'un support de rotation et de position pour les caméras externes (fixées à 1m dans chaque dimension). Ajout d'un bouton séparé pour activer/désactiver le suivi de la tête sur les caméras externes (non lié par défaut). Ajout du roulis de tête pour le FPS et l'ADS (y compris une option permettant de le désactiver automatiquement). Ajout d'un curseur de lissage et d'une zone morte centrale "vers l'avant" pour Faceware.Ajout d'une option de suivi de la tête pour activer ou désactiver les décalages de position dans les cockpits. Ajout de limites spécifiques supplémentaires pour le suivi de la tête pour certains sièges et lits.

Ajout de la prise en charge des traqueurs de tête/yeux Tobii ("Tobii 4C" et "Tobii Eye Tracker 5") et ajout d'options pour les configurer.

Corrections générales : La tête de l'acteur ne se déplacera pas de gauche à droite si l'angle de suivi de la tête est supérieur à 180 degrés. Tous les mouvements de la tête induits par la souris seront désormais supprimés lorsque le suivi de la tête est actif. Suppression du décalage interne lorsque le bouton est utilisé (il utilisera le décalage interne de l'appareil à la place). Remaniement des options du menu pour le suivi de la tête pour le rendre plus clair. Extension de la plage de mouvement disponible dans les sièges lorsque le headtracking est utilisé. Correction de l'option de recalibrage automatique.

  • Amélioration mineur de la QOL des vaisseaux

Déplacement des actions de sortie des véhicules vers une pression longue. Ajout d'une option de réglage du jeu permettant d'alterner les actions de sortie du siège comme maintien ou pression immédiate lors de l'utilisation d'une tourelle / d'un siège pilote. Déplacement de l'éjection du véhicule vers RALT+Y. Déplacement des actions de mouvement de l'IFCS. Correction de quelques problèmes avec le fonctionnement des interrupteurs intelligents. Diverses améliorations QOL des touches.

  • EVA binding et QOL

Ajout de l'inversion du roulis. Suppression des paramètres d'inversion de strafe du MKB. Suppression des actions de tangage non utilisées dans la table d'action EVA et dans le code

  • Vue et changement du suivi des cibles

Nous avons apporté quelques modifications à la manière dont cela est géré. Nous avons séparé le suivi des cibles en une version "faible" et une version "forte". La version "faible" fait maintenant partie du processus normal d'anticipation et ne produit pas un mouvement très fort pour aider légèrement à garder la cible en vue mais aussi pour éviter de perdre le HUD et d'autres éléments. La version forte est maintenant appelée "Padlock" et suivra la cible autant que possible. Suppression du raccourci clavier pour permettre le suivi de la cible. Suppression de l'option permettant d'activer automatiquement le suivi de la cible. Ajout d'un lien permettant d'activer le cadenas (Padlock). Ajout d'une option permettant d'activer automatiquement le cadenas (désactivé par défaut).

  • Réapprovisionnement en munitions - Mise à jour des prix de CryAstro par rapport aux magasins

Nous avons maintenant branché les munitions clés sur les vaisseaux (missiles, contre-mesures) dans la fonctionnalité du service Cry Astro/Aterrissage pour qu'elles puissent être utilisées dans le service de boutique, ce qui permet d'établir des différences de prix appropriées entre les articles lors du réapprovisionnement de vos vaisseaux. Cela nécessitera également un rééquilibrage des prix actuels des assurances et des articles. Dans l'ensemble, il s'agit d'un grand pas en avant vers l'obtention d'un ensemble de prix entièrement dynamique pour la fonctionnalité du service d'atterrissage.

  • Mise à jour de la série Constellation : maniement et durabilité
  • Rééquilibrage temporaire des armes de distorsion dans l'attente d'une mise à jour plus approfondie ultérieurement
  • Ajustement de toutes les tourelles au sol afin d'obtenir une signature plus élevée pour une détection plus rapide par les joueurs.
  • Ajout d'inversions d'axes pour les axes de strafe EVA, limitation de vitesse relative IFCS et limiteur d'accélération relative IFCS
  • Ajout d'un bouton pour réinitialiser la vitesse limitée à la vitesse SCM (vitesse de manœuvre de combat)
  • Le frein spatial est désormais un axe permettant un freinage analogique variable
  • Actualisation des types de vaisseaux que peut engendrer l'UEE Security
  • Ajout d'une nouvelle communication non directionnelle sur les coups de bouclier dans les ordinateurs des vaisseaux
  • Ajout d'un SFX esquivant quand la pensée intérieure personnelle est ouverte
  • Ajout de la série Origin 100 pour les concessionnaires de vaisseaux dans le PU

Vaisseaux et véhicules

  • Augmentation de la taille du réservoir d'hydrogène sur le Nomad
  • Augmentation de la taille du réservoir d'hydrogène sur le Mercury Star Runner
  • La résistance de la coque du Mercury Star Runner est plus conforme à celle des vaisseaux de sa classe
  • Réduction de la verbosité de certaines notifications de l'ordinateur des vaisseaux
  • Augmentation de la brillance de la coque du Hammerhead
  • Amélioration de la maniabilité et des accélérations en vol du DRAKE Herald

Armes et articles

  • Balance des dommages, recul et propagation des balles des armes LMG du mode FPS

Corrections de bugs majeurs

  • L'échelle de tangage ne doit plus s'afficher lorsqu'on est assis sur un siège non pilote
  • Correction d'un problème où le frein spatial découplé entraînait une modification du vecteur vitesse
  • Le SFX de l'arme devrait maintenant fonctionner correctement lorsque les armes du véhicule sont tirées
  • Les vaisseaux atterrissant à New Babbage et Lorville devraient maintenant pouvoir être stockés
  • Correction d'un problème qui pouvait entraîner la duplication des ascenseurs des aires de repos, les rendant ainsi inaccessibles
  • La peinture du Nightrunner Star Runner devrait maintenant changer correctement la couleur de la vitre du cockpit
  • Les mains des personnages ne tourneront plus leur volant dans le sens contraire de la saisie
  • Correction d'un problème qui provoquait des secousses et des mouvements d'armes sur un joueur lors du passage à la caméra à la troisième personne
  • Les VFX météo ne doivent plus être visibles sur la visière lorsque le joueur monte les escaliers de l'amphithéâtre à New Babbage
  • Correction d'un problème qui faisait que le lanceur de missiles Animus ne permettait pas aux joueurs d'équiper un nouveau chargeur une fois que celui qui était attaché était utilisé
  • L'audio d'autodestruction des nomades ne s'arrêtera plus prématurément lors de l'autodestruction du vaisseau
  • Correction d'un problème qui faisait que les fenêtres et les vitrines de Lorville devenaient floues lorsque le joueur était très proche d'elles
  • Correction de plusieurs éléments géométriques de bâtiments manquants lors du passage aux portes de la ville de Lorville
  • Correction d'un problème provoquant la disparition visuelle de la géométrie des roches lorsque le joueur fait face à certaines directions autour de Grim HEX
  • Fixation de plusieurs zones autour des bords des hangars de taille moyenne de Grim HEX qui manquaient d'atmosphère respirable
  • Correction d'une section de rampe manquante dans le New Babbage Skybridge
  • Les vaisseaux posés sur les plateformes d'atterrissage de Platinum Bay ne devraient plus afficher leur position comme NON INITIALISÉE sur le point de cheminement des véhicules
  • Correction d'un problème entraînant une mauvaise sauvegarde de certains paramètres de zone morte
  • Augmentation de la taille des zones de texte sur les kiosques de marchandises pour éviter le chevauchement de grands nombres
  • La variante Pirate Gladius ne devrait plus manquer le menu Comms sur tous ses écrans MFD
  • Correction d'un problème qui faisait que le liquide n'apparaissait pas dans les boissons du PU
  • Les joueurs devraient maintenant connaître le coût exact de l'assurance Nomad
  • Correction d'un problème qui empêchait parfois les joueurs de voir tous les marqueurs des membres du groupe ou certains d'entre eux
  • Les joueurs devraient maintenant pouvoir accéder à l'écran principal des terminaux des amendes en cliquant sur le bouton "Login As User".
  • Correction d'un problème qui empêchait les matchs ARENA COMMANDER et de Star Marine de passer au match suivant à la fin d'un match

Technique

  • Correction de 7 plantages de clients
  • Correction de 5 pannes de serveur

Trad : @Maarkreidi SwissStarships.org

zbwfBnp.gif

"... there are a lot of Freelancer fans out there that love that, that mouse control where guns target for you but no it’s going to be Wing Commander"

source: http://tinyurl.com/q46br4w

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • LooPing a désépinglé ce sujet

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...