Jump to content

Star Citizen Alpha 3.13.0 LIVE Patchnote


Recommended Posts

Patch Star Citizen 3.13.0

Le patch alpha 3.13.0 a été publié et est maintenant disponible ! Le patch devrait maintenant afficher : VERSION 3.13.0-LIVE.7319707.

Il est fortement recommandé aux joueurs de supprimer leur dossier USER pour le client public après la mise à jour, en particulier si vous commencez à rencontrer des problèmes graphiques bizarres avec les personnages ou si vous vous plantez au chargement. Le dossier USER se trouve (dans les installations par défaut) dans C:\Program Files\Roberts Space Industries\StarCitizen\LIVE.

Réinitialisation de la base de données : OUI
Persistance à long terme : Activé
Démarrage aUEC : 20.000

Problèmes connus

  • La déconnexion du lit peut provoquer un écran de chargement infini lorsque vous rejoignez le PU (une réinitialisation du personnage peut être nécessaire pour résoudre le problème).
  • Ramasser une arme sur le sol peut casser certaines animations comme se pencher, s'accroupir et sauter.
  • Délai anormalement long entre le ramassage et le stockage des objets minables/récoltables/objets fps.
  • Le client peut se planter lors du chargement d'un deuxième joueur sur un serveur dans Arena Commander.
  • Impossible de faire le plein ou de réarmer à New Babbage, les services sont déclarés indisponibles.
  • Les joueurs peuvent ne pas être en mesure de faire un saut quantique avec un autre joueur se trouvant dans la passerelle avec vous.
  • Les plaques de nom personnalisables ne semblent pas être visibles sur plusieurs skins et variantes de vaisseaux.
  • Sur les aires d'atterrissage, les chariots ne peuvent pas être poussés / tirés vers le haut de l'entrée / de la rampe de chargement, ou des rampes d'ascenseur.
  • Le Constellation peut disparaître lorsqu'il vole à 30 km de distance après s'être désamarré.
  • L'amarrage avec un vaisseau en mouvement traîne en longueur, ce qui provoque un grand choc dans la position d'amarrage.
  • Wallace Klim peut apparaître loin de sa table, tourné dans le mauvais sens et flottant.
  • Les chariots trouvés dans les hangars de la Zone 18 traversent le sol, ce qui les rend inutilisables.
  • Les joueurs peuvent apparaître dans le mauvais sens au début du match ou après leur mort dans Arena Commander.
  • L'éclipse apparaît avec l'échelle de la verrière du cockpit ouverte, et les animations d'entrée et de sortie de l'échelle et de la couverture ne fonctionnent pas.
  • Les animations des ascenseurs de Grim Hex ne se terminent pas et l'ascenseur peut perdre sa fonctionnalité.
  • Il est impossible de placer des caisses sur les ascenseurs des vaisseaux.
  • Le HUD du chat est partiellement hors écran lorsque vous utilisez des résolutions ultra-larges.

Nouvelles fonctionnalités

Gameplay

  • Dégradation visuelle de la coque

Introduction de l'usure visuelle des vaisseaux des joueurs à mesure qu'ils vieillissent et se dégradent. Les vaisseaux changeront subtilement en fonction de leur ancienneté dans le monde, jusqu'à ce qu'ils soient réparés par les services d'entretien des véhicules ou reconstruits par le biais d'une réclamation d'assurance. Dans la version initiale, la plupart des vaisseaux seront équipés de cette fonction, mais les vaisseaux suivants ne le sont pas encore : Anvil hawk, MISC Reliant, KRUG Archimède, Drake Dragonfly, Origin 600i, Anvil Gladitor, Vanduul Scythe, Drake Caterpillar, Anvil Valkyrie, Aopoa Khart-ul al (Scout), RSI Ursa Rover, Consolidated Outland Mustang variants, et Anvil Terrapin.

  • Noms et numéros de série des vaisseaux

Ajout de la possibilité pour certains vaisseaux d'afficher des noms personnalisés attribués par les joueurs sur le côté de leurs vaisseaux. Ce nom apparaît plusieurs fois, imprimé sur la coque du vaisseau. Des numéros de série spéciaux seront également affichés, et tous les autres vaisseaux auront des numéros de série uniques affichés, pour les identifier dans l'univers. 

  • Amarrage entre vaisseaux v1

Ajout de la possibilité d'amarrer et de désamarrer le vaisseau Merlin depuis le RSI Constellation, ainsi que d'une interface utilisateur en mode guidage pour garantir un alignement correct pendant le processus d'amarrage. Les joueurs pourront utiliser le système d'atterrissage automatique et le vol manuel pour s'amarrer. Pour décoller depuis le Constellation, appuyez sur la touche du train d'atterrissage (par défaut N). Pour lancer le processus d'amarrage, ciblez le Constellation (T) puis appuyez sur le raccourci clavier du train d'atterrissage (par défaut N) pour lancer l'interface utilisateur d'amarrage. Vous pouvez faire de même pour vous amarrer au Connie d'un autre joueur, mais vous devrez demander l'autorisation de vous amarrer et faire en sorte que le joueur en question l'approuve après avoir lancé l'interface d'amarrage avec son vaisseau.

  • Réputation - Implémentation de l'interface utilisateur

Cette fonctionnalité ajoute une nouvelle application mobiGlas qui donnera aux joueurs un aperçu de leur réputation auprès des PNJ et organisations importantes avec lesquels ils ont interagi. Elle comprendra également une liste totale des rangs de réputation, y compris ceux qui ont été achevés et ceux sur lesquels ils travaillent activement.

  • Pousser et tirer des objets

Mécanisme permettant aux joueurs de saisir des objets plus grands et de les déplacer dans un environnement en les poussant ou en les tirant. L'implémentation initiale comprendra des chariots utilisables que les joueurs pourront trouver dans le monde, dans les ponts de chargement des stations spatiales et dans les installations souterraines.
Ajout de chariots dans les hangars et des chariots supplémentaires dans les ponts de chargement. Mise à jour des profils de chariots de poussée pour une meilleure garde au sol.

  • Visée des armes sur pieds T0

Extension de l'arsenal du joueur en lui permettant de prendre le contrôle d'une arme sur pieds sur un véhicule ou sur le sol. Ces armes offriront une plus grande puissance de feu et une plus grande stabilité au détriment de la mobilité. Avec la mise en œuvre initiale, les joueurs peuvent trouver ces armes éparpillées autour des décharges et des installations souterraines.

Vaisseaux et véhicules

  • ajout du TUMBRIL Cyclone-MT
  • ajout du Greycat ROC-DS (Doublel Siège)

Mises à jour des fonctionnalités

Personnages

  • Personnalisation des personnages

Mise à jour des options de personnalisation des personnages avec de nouveaux choix de couleurs d'yeux.

Lieux

  • Entrées de grottes - Drive-in & Gouffre

Ajout de deux nouveaux types d'entrées de grottes dans le PU. L'entrée "drive-in" permettra aux joueurs d'entrer en utilisant un véhicule terrestre, tandis que l'entrée " gouffre " nécessitera que les joueurs entrent et sortent en utilisant un vaisseau. Ces nouvelles entrées remplaceront certaines des entrées de grottes existantes.

  • Habillage des pièces non commerciales de la station de raffinage

Introduction de nouveaux décors non commerciaux dans les zones d'entrée des stations de raffinerie pour ajouter plus de variété et mieux s'adapter au thème.

  • Amélioration du système Stanton

Améliorations visuelles pour l'ensemble du système Stanton, ce qui inclut la mise à jour des assets, des préréglages d'objets, de la peinture des planètes et des données globales de tous les corps planétaires.

  • Récolte de la racine Degnous

Ajout de la racine Degnous récoltable qui est une macroalgue trouvée dans les rivages peu profonds de Hurston.

  • Nouveaux astéroïdes

Remplacements des astéroïdes actuellement utilisés dans le système Stanton en utilisant le nouveau procédé de production des assets organiques. Ces nouveaux astéroïdes peuvent être trouvés dispersés autour des points de Lagrange.

Gameplay

  • Réactions de force T2

Mise à jour du système de réactions de force pour ajouter des titubations qui se produiront en fonction de la quantité de force reçue, faisant tituber le joueur dans la direction de la force reçue. La distance et la durée d'une titubation augmentent en fonction de la force reçue jusqu'à ce que la force soit suffisamment importante pour déclencher un malaise à la place. Lorsqu'il titube contre un mur sans arme, le personnage lève les mains ou l'épaule (en fonction de la direction par rapport à la surface) pour s'arc-bouter/se stopper momentanément. Les "voiles noir" dus à la force G sont maintenant ressentis par les personnages attachés à quelque chose à l'intérieur du vaisseau (utilisables, échelles, sièges d'opérateurs, supports d'armes, etc.) et par les personnages en position couchée de face ou de dos.

  • Boucliers v2

Mise en œuvre d'améliorations, notamment l'utilisation de particules avec des champs de distance signés (SDF) pour permettre aux boucliers d'épouser plus étroitement la forme du véhicule, ce qui permet une meilleure visibilité à distance, la création d'indices visuels plus clairs que le bouclier est endommagé, et sa santé générale.

  • Composants miniers

Les sous-composants d'exploitation minière permettront aux joueurs de personnaliser leurs lasers pour les adapter à des tâches et des situations spécifiques. Par exemple, certains faciliteront l'exploitation minière, d'autres la rendront plus rapide, et d'autres encore permettront d'améliorer les statistiques au prix d'importants compromis ailleurs. Ils peuvent être achetés en jeu dans les boutiques des ponts de raffinerie.

  • Améliorations du système juridique

Les mises à jour du système juridique incluent le crime indirect lorsqu'une personne à bord d'un vaisseau commet un crime et l'option de masquer les notifications et les mises à jour du casier judiciaire. Option pour masquer les notifications et le suivi des casiers judiciaires. Mise à jour du marqueur de prime "Non surveillé" lorsque la prime dépense des UEC. Mise à jour du marqueur de prime "Non surveillé" lorsque le mobiGlas du Bounty reste utilisé pendant un certain temps. Mise à jour du marqueur lorsque le Bounty détruit le vaisseau/tue un joueur/AI. Mise à jour du marqueur lorsque la cible Bounty meurt ou est tuée (pas arrêtée).

  • Missions de livraison de cargaison sensible au Quantum

Ajout de missions de livraison locales avec des cargaisons sensibles au Quantum qui explosent et endommagent les vaisseaux si elles sont prises dans le Quantum.

  • Missions de livraison multi-dépôts temporisés

Ajout de missions avec des cargaisons sensibles au temps dans lesquelles les joueurs doivent livrer plusieurs colis, chacun avec des délais légèrement différents, ce qui signifie que les joueurs devront donner la priorité à la boîte à déposer en premier.

  • Missions FPS dans les grottes

Nous avons ajouté 3 nouveaux types de mission visant le combat FPS à l'intérieur des grottes, ce qui introduit plus de PNJ IA dans les grottes et la réputation des missions FPS.

FPS Assassinat dans les grottes : Le joueur doit se frayer un chemin jusqu'à une grotte et trouver une cible civile. Le joueur doit la tuer lorsqu'il la trouve. Si le joueur se trouve dans une zone surveillée, cette cible comptera comme une victime de meurtre. Cette mission sera disponible pour les joueurs après avoir accompli une mission d'assassinat de Vaughn.

FPS Cave Bounty : Le joueur doit se frayer un chemin jusqu'à une grotte et trouver une cible criminelle. La cible est protégée par des gardes armés qui tenteront de tuer le joueur à vue. Cette mission sera disponible après avoir terminé la mission d'introduction de la prime Crusader pour les missions autour de Stanton 2 et après avoir terminé la mission d'introduction de la prime Hurston autour de Stanton 1.

FPS Cave ClearAll : le joueur doit se frayer un chemin jusqu'à une grotte et tuer tous les criminels qui s'y trouvent. Cette mission sera disponible après avoir terminé la mission d'introduction à la la prime de Crusader pour les missions autour de Stanton 2 et après avoir terminé la mission d'introduction à la prime de l'Hurston autour de Stanton 1.

  • Missions de prime mises à jour

Les missions de primes ont été mises à jour de manière à ce qu'elles soient réparties plus équitablement sur les emplacements disponibles.

  • Descriptions de mission mises à jour

Plusieurs descriptions de missions ont été mises à jour afin de fournir des informations plus précises sur les emplacements.

  • Prévention du griefing

Mise à jour du système de lois pour prévenir le griefing lorsque les joueurs se positionnent au-dessus d'un vaisseau qui décolle ou sous un véhicule qui atterrit.

  • Précision des tourelles

Amélioration de la précision de toutes les tourelles IA S6 et S10 autour des aires de repos et des stations spatiales.

Vaisseaux et véhicules

  • Mises à jour visuelles de l'Aegis Gladius

Nous avons effectué de nombreuses mises à jour pour améliorer le niveau visuel de l'Aegis Gladius. Cela inclut de nombreux changements au niveau des détails, des décalcomanies, de la géométrie, des matériaux et de la peinture à l'intérieur du cockpit et à l'extérieur du vaisseau.

  • Les limites de collision de rampe ont été lissées pour les vaisseaux afin d'aider les véhicules et les objets à grimper dessus.
  • Suppression de l'accès aux tourelles du Carrack et du MOLE lorsque le train d'atterrissage est déployé pour éviter les problèmes de clipping.
  • Ajout des Mercury Star Runner, Talon Shrike et du Nomad dans les boutiques du jeu.
  • Augmentation du prix de l'Esperia Prowler dans le jeu pour qu'il corresponde davantage aux vaisseaux de taille et de rôle similaires. Il passe donc de 2.500.000 aUEC en 3.12 à 4.248.000 aUEC en 3.13.
  • Augmentation de la santé de la base du Terrapin
  • Suppression de l'accès aux tourelles Carrack et MOLE lorsque le train d'atterrissage est déployé/atterri pour éviter les problèmes de clipping


Armes et objets

  • Stylo médical équipable

Remplace la fonctionnalité précédente qui consistait à utiliser immédiatement un consommable fps (pour se soigner ou s'oxygéner). Les stylos médicaux sont équipés en appuyant sur l'action de consommation (touche C), ou en interagissant avec un stylo et en sélectionnant l'interaction "Equip", ou en sélectionnant un stylo dans la roue de sélection rapide des consommables FPS. L'utilisation du stylo sur soi est déclenchée en cliquant sur la souris1 (bouton gauche de la souris), après quoi le stylo est automatiquement jeté (abandonné). La roue de sélection rapide des consommables FPS peut être ouverte en maintenant la touche C enfoncée. Les stylos médicaux peuvent être rangés (rattachés à l'accessoire de la combinaison) en maintenant la touche R enfoncée, ou en sélectionnant l'action de rangement dans la roue de sélection rapide des consommables FPS. Il est désormais possible d'interagir avec les stylos médicaux de la même manière qu'avec les autres objets transportables (grenades, armes, etc.) via le système d'interaction, et ils peuvent être transportés, équipés, inspectés et rangés.

  • Ajout de la tourelle spinale Drake Buccaneer aux boutiques en jeu / AC Location.

Technologie de base

  • Changement d'emplacement du dossier utilisateur

Avec cette mise à jour, la structure du dossier USER a légèrement changé. Cela ajoute quelques couches supplémentaires de sous-dossiers à l'intérieur du dossier USER original par rapport aux versions précédentes et nécessitera que les contrôles et autres paramètres soient déplacés vers le nouvel emplacement si vous enregistrez des dossiers utilisateur personnalisés. Modification de l'emplacement du dossier utilisateur : -install-\USER\Client\0\_.

  • Améliorations du Tobii Eye Tracker

Ajout de nouvelles options de profil pour le Tobii Eye Tracker afin de différencier le vol et la marche.


Corrections de bugs majeurs

  • Correction d'un problème qui pouvait parfois provoquer de grands pics de polygones animés autour d'Hurston.
  • L'audio provenant de la VOIP ne devrait plus être très silencieux et difficile à discerner dans le mixage, à la fois pour le chat de proximité et les canaux de groupe.
  • Correction de plusieurs astéroïdes et rochers dans des zones à l'intérieur et à l'extérieur de Grim Hex où les joueurs pouvaient se coincer en les traversant.
  • Correction de la faible gravité qui se produisait dans certaines installations souterraines.
  • Correction d'un problème à cause duquel les objets lancés ne suivaient pas leur trajectoire.
  • L'affichage de l'emplacement de l'ascenseur ne devrait plus indiquer un emplacement incorrect de l'étage actuel.
  • Les dépôts de roches minées ne devraient plus se briser violemment et être projetés au loin lors d'un bris contrôlé.
  • Correction d'un problème entraînant la chute de véhicules terrestres dans les soutes des vaisseaux.
  • Correction d'un problème entraînant la chute des vaisseaux à travers une collision à la surface de la planète après avoir pris place dans le siège du pilote au retour de la déconnexion.
  • Correction d'un problème à cause duquel les joueurs pouvaient laisser tomber leurs armes sur le sol lorsqu'ils les échangeaient.
  • Les joueurs ne devraient plus pouvoir équiper le support à cardan du laser minier du prospecteur MISC et le laser minier sur d'autres vaisseaux.
  • Les joueurs ne devraient plus recevoir à tort les prix " Ace " et " Killing Spree " lorsqu'ils ne tuent qu'un ou deux ennemis dans Arena Commander.
  • La boule " Replace Me " ne devrait plus être présente au service clientèle de la division Commerce et développement de la zone 18.
  • Correction de plusieurs zones autour des fauteuils sur les ponts de la raffinerie où les joueurs pouvaient rester coincés.
  • Correction de plusieurs problèmes de Visarea autour du New Deal à Lorville.
  • Il ne devrait plus y avoir de chaises à l'intérieur des tables à Grim HEX.
  • Il ne devrait plus y avoir de tabourets de bar manquants au comptoir du bar de Grim HEX.
  • Correction de la géométrie autour de Miles Eckhart qui permettait aux joueurs d'être coincés entre la table et le mur.
  • Correction d'un problème qui rendait les fenêtres et les vitres floues lorsque le joueur était très proche d'elles.
  • L'interaction Marche/Arrêt du rover Ursa apparaît désormais correctement en mode Interaction.
  • Les joueurs ne devraient plus pouvoir se coincer dans le lit superposé du Cutlass.
  • Le bouton d'appel de l'ascenseur devrait rester allumé, lorsqu'il est pressé, jusqu'à l'arrivée de l'ascenseur.
  • Les joueurs ne devraient plus pouvoir se bloquer à travers les vitres de l'aire de repos en EVA.
  • Correction de diverses lumières flottantes sur les aires d'atterrissage des avant-postes.
  • Les lumières d'urgence des vaisseaux ne doivent plus s'allumer et s'éteindre trop rapidement.
  • La station MIC-L1 Shallow Frontier devrait désormais se trouver au bon endroit à MIC-L1.
  • Correction d'un problème à cause duquel les joueurs n'étaient pas invités à appeler l'ATC à l'approche d'une station.
  • L'"écran noir" de la mort s'étend désormais entièrement pour couvrir les écrans ultra-larges.
  • Dans Arena Commander, le fait de mourir au milieu d'une course ramène désormais les joueurs au dernier point de contrôle par lequel ils sont passés, au lieu de les ramener au début de la course.
  • Correction d'un problème qui permettait à un joueur en fuite de placer dans son inventaire des minéraux extraits à l'extérieur, puis de se déconnecter et de se reconnecter pour se retrouver en prison avec les minéraux dans son inventaire.

Technique

  • Correction de 2 plantages du client
  • Correction de 3 crashs du serveur

 

Trad : @Maarkreidi SwissStarships.org

http://i.imgur.com/zbwfBnp.gif

"... there are a lot of Freelancer fans out there that love that, that mouse control where guns target for you but noit’s going to be Wing Commander"

source: http://tinyurl.com/q46br4w

Link to post
Share on other sites
×
×
  • Créer...